Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jeff Wayne Lyrics
03. The Artilleryman And The Fighting Machine
Instrumental (0:00 - 0:30) [Narrator: Richard Burton ("The Journalist")] The hammering from the pit and the pounding of guns grew louder. My fear rose...
03. The Artilleryman And The Fighting Machine [Polish translation]
Instrumental(0:00 - 0:30) [Narrator: Richard Burton („Dziennikarz”)] Stukanie z krateru oraz huk dział stawały się głośniejsze. Ze strachem zauważyłem...
03. The Artilleryman And The Fighting Machine [Portuguese translation]
Instrumental (0:00 - 0:30) [Narração: Richard Burton ("o Jornalista")] O volume da bateção vinda do fosso e do ribombar das armas aumentou. Senti medo...
09. Brave New World
[David Essex ("The Artilleryman")] Halt! Who goes there? [Narrator: Richard Burton ("The Journalist")] Er - a friend [David Essex ("The Artilleryman")...
09. Brave New World [Polish translation]
[David Essex („Artylerzysta”)] - Stój! Kto idzie? [Narrator: Richard Burton („Dziennikarz”)] - Eee - przyjaciel. [David Essex („Artylerzysta”)] - Idź ...
09. Brave New World [Portuguese translation]
[David Essex ("o Artilheiro")] Parado! Quem é você? [Narração: Richard Burton ("o Jornalista")] Er... um amigo [David Essex ("o Artilheiro")] Saia daq...
07. Parson Nathaniel / The Spirit of Man lyrics
[Narrator: Richard Burton ("The Journalist")] I suddenly noticed the body of a parson lying on the ground in a ruined churchyard. I felt unable to lea...
07. Parson Nathaniel / The Spirit of Man [Polish translation]
[Narrator: Richard Burton ("The Journalist")] I suddenly noticed the body of a parson lying on the ground in a ruined churchyard. I felt unable to lea...
07. Parson Nathaniel / The Spirit of Man [Portuguese translation]
[Narrator: Richard Burton ("The Journalist")] I suddenly noticed the body of a parson lying on the ground in a ruined churchyard. I felt unable to lea...
08. The Red Weed [Part 2] lyrics
Instrumental (0:00 - 0:48) [Narrator: Richard Burton ("The Journalist")] Then, on the ninth day, we saw the Martians eating. Inside the hood of their ...
08. The Red Weed [Part 2] [Polish translation]
Instrumental (0:00 - 0:48) [Narrator: Richard Burton („Dziennikarz”)] I wtedy, dziewiątego dnia zobaczyliśmy czym pożywiają się Marsjanie. Wewnątrz sw...
08. The Red Weed [Part 2] [Portuguese translation]
Instrumental (0:00 - 0:48) [Narração: Richard Burton ("o Jornalista")] Então, no nono dia, nós vimos marcianos comendo. Dentro do capuz de sua nova má...
01. The Eve of the War lyrics
[Narration: Richard Burton ("The Journalist")] No one would have believed, in the last years of the nineteenth century, that human affairs were being ...
01. The Eve of the War [Polish translation]
[Narracja: Richard Burton ("Dziennikarz")] W ostatnich latach XIX wieku nikt nie dałby wiary temu, że ktokolwiek przygląda się nam ze światów leżących...
01. The Eve of the War [Portuguese translation]
[Narração: Richard Burton ("o Jornalista")] Ninguém teria acreditado, nos últimos anos do século 19, que os afazeres humanos eram observados dos mundo...
02. Horsell Common and the Heat Ray lyrics
Instrumental (0:00 - 1:08) [Narrator: Richard Burton("The Journalist")] Next morning, a crowd gathered on the Common, hypnotised by the unscrewing of ...
02. Horsell Common and the Heat Ray [Polish translation]
Instrumental (0:00 - 1:08) [Narrator: Richard Burton("The Journalist")] Next morning, a crowd gathered on the Common, hypnotised by the unscrewing of ...
02. Horsell Common and the Heat Ray [Portuguese translation]
Instrumental (0:00 - 1:08) [Narrator: Richard Burton("The Journalist")] Next morning, a crowd gathered on the Common, hypnotised by the unscrewing of ...
04. Forever Autumn lyrics
[Narrator: Richard Burton ("The Journalist")] For three days I fought my way along roads packed with refugees, the homeless, burdened with boxes and b...
04. Forever Autumn [Polish translation]
[Narrator: Richard Burton („Dziennikarz”)] Przez trzy dni przedzierałem się drogą wypełnioną uchodźcami, bezdomnymi, objuczonymi paczkami i bagażami z...
<<
1
2
>>
Jeff Wayne
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Progressive rock, Soundtrack
Official site:
http://thewaroftheworlds.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Jeff_Wayne
Excellent Songs recommendation
Too Much Is Not Enough [Greek translation]
Truth Hurts [Serbian translation]
The Long Way Round lyrics
Time For Bedlam [Russian translation]
Time For Bedlam [Greek translation]
El monstruo lyrics
The Painter [Russian translation]
The Mule lyrics
Throw My Bones lyrics
What The What lyrics
Popular Songs
Wasted Sunsets lyrics
Walk On lyrics
The Mule [French translation]
Wasted Sunsets [Bulgarian translation]
Too Much Is Not Enough [French translation]
This Time Around [Greek translation]
Throw My Bones [Persian translation]
The Mule [Russian translation]
What's Going On Here? lyrics
'O surdato 'nnammurato
Artists
Songs
Michele Morrone
Alt-J (∆)
Russian Children Songs
Anastacia
Kollegah
Jelena Karleuša
Rodoljub Roki Vulović
Videosex
Boys Over Flowers (OST)
Eddy Kenzo
Nargiz
ENHYPEN
Ozzy Osbourne
Hisham Abbas
Norah Jones
Sex Pistols
Mohammed Rafi
Donia Samir Ghanem
Heldmaschine
Alina Orlova
Snow Patrol
Mesut Kurtis
BTOB
Manos Hatzidakis
Aleksandr Pushkin
Mini Yang
Orelsan
Shlomi Shabat
Ivete Sangalo
Carlos Gardel
Ozan
Mot (Russia)
Belinda
The Cabs
Damian Marley
Gergana
Lady A
Alexandra Stan
Nicole Scherzinger
Sergio
Alex Velea
Tongan Worship Songs
Giorgos Papadopoulos
Tom Jobim
Max Raabe
Howard Shore
Sigrid und Marina
Mayada El Hennawy
Ayman Zbib
Hurts
Poets of the Fall
Polish Folk
A-ha
Anna Oxa
Calvin Harris
MÉLOVIN
Árstíðir
De La Ghetto
Intocable
A. R. Rahman
Lucas Lucco
Selda Bağcan
Mari Boine
Motörhead
Eida Al Menhali
Beast / B2ST
PENTAGON (PTG)
Elis Regina
Ziruza
Nikolay Baskov
Barış Akarsu
Maya Berović
Woodkid
Mihai Eminescu
Irina Rimes
Aydilge
Czerwone Gitary
Nebezao
FC Bayern München
Antti Tuisku
Kenny Rogers
İntizar
Armin van Buuren
Apulanta
AURORA
Simge
Tatiana Bulanova
Yim Jae Bum
Paul McCartney
K’naan
Israel Kamakawiwo'ole
Sadriddin Najmiddin
Steel Panther
Nilüfer
Ariel Camacho
Ray Charles
Selah Sue
6ix9ine
Bülent Ersoy
Gianni Morandi
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Απαγορευμένο 2 [Apagorevmeno 2] [Italian translation]
Αν ήμουνα παλιόπαιδο [An Imouna Paliopaido] lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Απαγορευμένο [Apagorevmeno] [English translation]
Άσ' το [Asto] [Bulgarian translation]
Αδιέξοδο [Adiexodo] lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Αν ήμουνα παλιόπαιδο [An Imouna Paliopaido] [Serbian translation]
Άρρωστες νύχτες [Arrostes Nihtes] [Serbian translation]
Αν ήσουν αγάπη [An isoun agapi] [Bulgarian translation]
Da sam tebi jedan bio lyrics
Άρρωστες νύχτες [Arrostes Nihtes] [Turkish translation]
Ασ' το / Δεν σου κάνω τον άγιο [As'to / Den sou kano ton agio] [Russian translation]
Για μια καψούρα ζω [Gia mia kapsoura zo] lyrics
Απαγορευμένο [Apagorevmeno] [Transliteration]
Άσ' το [Asto] lyrics
Απαγορευμένο 3 [Apagorevmeno 3] [English translation]
Ανατροπή [Anatropi] [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Άρρωστες νύχτες [Arrostes Nihtes] [German translation]
Αγάπη αχάριστη [Agapi Aharisti] [Turkish translation]
Same Girl lyrics
Ανατροπή [Anatropi] [Transliteration]
La polenta piace a tutti lyrics
Άρρωστες νύχτες [Arrostes Nihtes] [English translation]
Mil Maneras lyrics
Ασ' το / Δεν σου κάνω τον άγιο [As'to / Den sou kano ton agio] [English translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
La vita e bella lyrics
Ανατροπή [Anatropi] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Αν ήμουνα παλιόπαιδο [An Imouna Paliopaido] [English translation]
Απαγορευμένο [Apagorevmeno] lyrics
Ασ' το / Δεν σου κάνω τον άγιο [As'to / Den sou kano ton agio] lyrics
Ανόητος [Anoitos] lyrics
SOS [English translation]
Άσ' το [Asto] [Albanian translation]
Αν ήμουνα παλιόπαιδο [An Imouna Paliopaido] [Turkish translation]
Βοήθα Παναγιά [Voitha Panagia] lyrics
Απαγορευμένο 2 [Apagorevmeno 2] [Italian translation]
Άσ' το [Asto] [Romanian translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
To Ravasaki / Tha me trelaneis lyrics
Αλυσίδα [Alisida] lyrics
¿Dónde estás, Yolanda? lyrics
Βασανίζομαι [Vasanizomai] lyrics
אושר [Osher] lyrics
Cocktail lyrics
Αδιέξοδο [Adiexodo] [Transliteration]
Άσ' το [Asto] [Turkish translation]
Αγάπη αχάριστη [Agapi Aharisti] [English translation]
Αν μ΄ αγαπάς [An m'agapas] [Russian translation]
Ασ' το / Δεν σου κάνω τον άγιο [As'to / Den sou kano ton agio] [Transliteration]
Αν μ΄ αγαπάς [An m'agapas] lyrics
Άσ' το [Asto] [English translation]
Άσ' το [Asto] [Croatian translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Αν ήσουν αγάπη [An isoun agapi] lyrics
Βοήθα Παναγιά [Voitha Panagia] [English translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Βαριά ερωτευμένος [Varia erotevmenos] lyrics
Γενικώς [Genikos] lyrics
Γαμώ την τύχη μου [Gamo Tin Tihi Mou] [English translation]
Απαραίτητη [Aparaititi] lyrics
Γαμώ την τύχη μου [Gamo Tin Tihi Mou] lyrics
Ανόητος [Anoitos] [English translation]
To Ravasaki / Tha me trelaneis [Transliteration]
To Ravasaki / Tha me trelaneis [English translation]
The Sun Is Burning lyrics
Απαγορευμένο 2 [Apagorevmeno 2] [English translation]
Nature Boy lyrics
Αγάπη αχάριστη [Agapi Aharisti] [English translation]
Cocktail [English translation]
Απαγορευμένο 3 [Apagorevmeno 3] lyrics
Απαγορεύεται [Apagorevetai] lyrics
Άγιο με θέλεις η αμαρτωλό [Agio me thes i amartolo] [English translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
Cocktail [English translation]
Απαγορευμένο 2 [Apagorevmeno 2] lyrics
Άγιο με θέλεις η αμαρτωλό [Agio me thes i amartolo] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Ανατροπή [Anatropi] [Bulgarian translation]
SOS lyrics
Για μια καψούρα ζω [Gia mia kapsoura zo] [English translation]
Αρρωσταίνω [Arrosteno] lyrics
Άσ' το [Asto] [Transliteration]
Be Our Guest lyrics
Αγάπη αχάριστη [Agapi Aharisti] lyrics
You got a nerve lyrics
Αν ήμουνα παλιόπαιδο [An Imouna Paliopaido] [Spanish translation]
Άσ' το [Asto] [Serbian translation]
Άρρωστες νύχτες [Arrostes Nihtes] lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Mes Mains lyrics
Απαγορευμένο 2 [Apagorevmeno 2] [Transliteration]
The Other Side lyrics
Γενικώς [Genikos] [Bulgarian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved