Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
David Záizar Lyrics
Mi desventura [English translation]
Pobre de mí, se me murieron mis padres solo quede a llorar mi desventura, lejos me iré, a rodar como basura huérfano y triste, aquí me pongo a llorar....
Mi preferida lyrics
Vengan canciones que ando contento Para olvidarme de un sentimiento; Quiero que toquen mi preferida Para poder alegrarme la vida. Dentro del alma trai...
Mi preferida [English translation]
Oh, come along songs for I am happy; so that I might be able to forget my feelings, I want them to play my favorite one, so it might brighten my life....
Mi ranchito lyrics
Allá trás de la montaña donde se oculta temprano el sol, quedo mi ranchito triste y abandonada ya mi labor. Allí me pase los años y me encontré mi pri...
Mi terruño lyrics
Que tristeza me da Tener que marcharme lejos Ahí te dejo de recuerdos Mis lágrimas y mis besos. Que tristeza me da Dejar lo que vi de niño Mi terruño ...
Mi terruño [English translation]
It saddens me to have to leave so far away I leave you my memories my tears and my kisses. It saddens me to have to leave what I saw as a child my hom...
Mi terruño [French translation]
Ça me rend bien triste de devoir partir très loin. Ici je te laisse. comme souvenirs, mes larmes et mes baisers. Ça me rend bien triste de quitter tou...
Mi terruño [Italian translation]
Come mi rende triste dover andarmene via. Ti lascio dei ricordi qui, le mie lacrime ed i miei baci. Come mi rende triste lasciare quello che vedevo da...
Mi único camino lyrics
Traigo una pena clavada como puñalada en mi pensamiento como carcajada que se hace lamento, como si llorando se rieran de mí. Es la pena pasada que si...
Mi único camino [English translation]
Traigo una pena clavada como puñalada en mi pensamiento como carcajada que se hace lamento, como si llorando se rieran de mí. Es la pena pasada que si...
Mi viejita querida lyrics
Amigos me acuerdo de aquella viejita que allá en mi pueblo deje, tan triste y solita llorando de pena por culpa de una mujer. Ya para dejarla ella me ...
Mi viejita querida [English translation]
Amigos me acuerdo de aquella viejita que allá en mi pueblo deje, tan triste y solita llorando de pena por culpa de una mujer. Ya para dejarla ella me ...
Mil noches lyrics
Despues de tantas noches de amargos sufrimientos, por no saber de ti ya ves, no te olvidado, tampoco traicionado, te sigo siendo fiel. Y pasara una no...
Mil noches [English translation]
After countless bitter nights of suffering over not knowing how you were doing, see, I haven't forgotten you nor have I betrayed you, I'm still faithf...
Morena la causa fuiste lyrics
Morena la causa fuiste de mi triste desventura adiós mi bella criatura mañana me voy de aquí Mañana se va tu prieto tu prietito ya se va, te puedes ve...
Ni cenizas lyrics
Ni cenizas han quedado del amor que te tenia y las huellas de tus besos las borre de mis mejillas y la luz que antes brillaba por tu amor en mis pupil...
Ni cenizas [English translation]
Ni cenizas han quedado del amor que te tenia y las huellas de tus besos las borre de mis mejillas y la luz que antes brillaba por tu amor en mis pupil...
No vuelvo a amar lyrics
No vuelvo a amar con tan profundo anelo ni a cautivar mi amor en las pasiones no vuelvo a amar a tan crueles corazones no vuelvo a amar, jamas, jamas,...
No vuelvo a amar [English translation]
No vuelvo a amar con tan profundo anelo ni a cautivar mi amor en las pasiones no vuelvo a amar a tan crueles corazones no vuelvo a amar, jamas, jamas,...
Nuestro gran amor lyrics
Como el sol le hace falta a la luna Pues sin él no podría darnos luz Como el aire hace falta en el mundo Así me haces falta tú Si algún día quisieras ...
<<
2
3
4
5
6
>>
David Záizar
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish
Genre:
Folk
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/David_Z%C3%A1izar
Excellent Songs recommendation
Αναστορώ τα παλαιά [Anastoro ta palea] lyrics
Αρ' έλα με τ' εμέναν lyrics
Ανεφορίτσα [Aneforitsa] [Greek translation]
Ανάθεμά σε Καζακστάν [Anathema se Kazakstan] [Greek translation]
Ανάθεμά σε Καζακστάν [Anathema se Kazakstan] [Transliteration]
Αναστορώ τα παλαιά [Anastoro ta palea] [English translation]
Ανάθεμα τον αίτιο [Anathema ton aitio] [Spanish translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Ανάθεμα τον αίτιο [Anathema ton aitio] [English translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Popular Songs
Αποψε στο χωριο μας [Apopse sto horio mas] lyrics
Take You High lyrics
Ανάθεμά σε Καζακστάν [Anathema se Kazakstan] [German translation]
Αννούλα [Annoula] [Russian translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Αναστορώ τα παλαιά [Anastoro ta palea] [Tongan translation]
Kanye West - Amazing
Ανεφορίτσα [Aneforitsa] [Dutch translation]
Αννούλα [Annoula] lyrics
Sir Duke lyrics
Artists
Songs
Andikiru
Gianni Togni
Tenores Santa Sarbana de Silanus
Donnie Fritts
Chick Webb
Grazia Di Michele
Ekaterina Gordon
Juliette (France)
Hank Williams Jr.
Townes Van Zandt
Clare Teal
Patsy Cline
Alexia Vasiliou
Lucianu Pígliaru
Grace Johnston
Vyacheslav Dobrynin
Caballero & JeanJass
Sturgill Simpson
Ray Price
Bank Band
Lina Sastri
Motti Marcel Nottea
Nino Rešić
Les Frères Jacques
The Citizen Vein
Sylvain Lelièvre
The Neville Brothers
Cinderella (Musical)
Zachary Richard
Istentales
Yann Perreau
Bruno Alves (Portugal)
Jon Betmead
Willie Nelson & Merle Haggard
Amir Arafat
Massimo Eretta
Decibel
Patricia Cahill
Deniz Toprak
Sladja Allegro
Alunni del Sole
Nuova Compagnia di Canto Popolare
Caleb & Kelsey
Jimmy Somerville
Pearl Bailey
Hoagy Carmichael
Marilou
Irving Berlin
Mark Warshawsky
Lavinia Pirva
Mikhail Boyarsky
Johnny Mandel
Roger Troutman
Wilhelm Hey
Gus Kahn
Holly Cole
Waylon Jennings
Eduardo Nicolardi
Vincenzo Russo
Pat Benatar
Connee Boswell
McKinney's Cotton Pickers
Duo Di Oliena
Alberta Hunter
Lefty Frizzell
Melanie C
Tritonal
Propaganda (Germany)
Ethel Waters
Aslıhan Güner
Abbey Lincoln
Anorexia Nervosa
Abbath
Emanuele Garau
E. A. Mario
Duke Ellington
Bill Shirley
Daniel Djokic
Evangelia
3LW
Spider ZED
Itzhak Katzenelson
Thomas Fersen
Nipsey Hussle
Joan Jett & the Blackhearts
The Associates
Tsvety
Leon Redbone
Ella Mae Morse
Ed Bruce
Lyle Lovett
Mary Duff
Homemade Love Story (OST)
Cameron Dietz
Belina
Darina (Russia)
XTC
Dr. Hook
Louis Jordan
Putin Team
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] [English translation]
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] [English translation]
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] [Transliteration]
क्या बर्फ का पुतला बनाएँ? [Do You Want To Build A Snowman?] [Kyā barpha kā putalā banā'ēm̐?] lyrics
Minnet Eylemem lyrics
از امروز تا همیشه [For The First Time In Forever [Reprise]] [Qualima] [Az emrooz taa hamishe] lyrics
Triumph lyrics
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [Transliteration]
از امروز تا همیشه [For The First Time In Forever] [Qualima] [Az emrooz taa hamishe] lyrics
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] [Transliteration]
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] [Transliteration]
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] [English translation]
في الصيف [In Summer] [Fi Alsayf] lyrics
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [English translation]
Frozen [OST] - आया है पहली बार यह लम्हा [For the first time in forever [Reprise]] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa]
الحب هو الدار [Love Is An Open Door] [Al-hubu houwa-l-dar] lyrics
बारहसिंहे हैं लोगों से अच्छे [Reindeer[s] Are Better Than People] [English translation]
ترولها [Fixer Upper] [Glory] [T[e]rolhā] lyrics
फ़िक्सर अपर [Fixer Upper] lyrics
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] [English translation]
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [Transliteration]
У лето [In Summer] [U leto] lyrics
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] [Transliteration]
ترولها [Fixer Upper] [Glory] [T[e]rolhā] [English translation]
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] [English translation]
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] lyrics
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] lyrics
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] [Transliteration]
گوزنا از ما بِیتَرن [Reindeers Are Better Than People] [Qualima] [Gavaznaa az maa beytaran] lyrics
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] [English translation]
क्या बर्फ का पुतला बनाएँ? [Do You Want To Build A Snowman?] [Kyā barpha kā putalā banā'ēm̐?] [Transliteration]
'O surdato 'nnammurato
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] [English translation]
बारहसिंहे हैं लोगों से अच्छे [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] [Transliteration]
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [English translation]
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] lyrics
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] lyrics
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] lyrics
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] [Transliteration]
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] lyrics
الرنة أفضل من البشر [Reindeer[s] Are Better Than People] [Alranato 'afdalo min albashar] [English translation]
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] [Transliteration]
میخوام من برفبازی [Do You Want to Build a Snowman?] [Soren] [Mikhaam man barbaazi] lyrics
क्या बर्फ का पुतला बनाएँ? [Do You Want To Build A Snowman?] [Kyā barpha kā putalā banā'ēm̐?] [Transliteration]
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] lyrics
تو تابستون [In Summer] [Glory] [Too Taabestoon] lyrics
تابستان [In Summer] [Soren] [Taabestaan] lyrics
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [English translation]
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] lyrics
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] [Transliteration]
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] lyrics
נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot] [Transliteration]
איש או אייל [Reindeers Are Better Than People] [Ish o ayal] [English translation]
आया है पहली बार यह लम्हा [For the first time in forever [Reprise]] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa] [English translation]
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] [Transliteration]
تو تابستون [In Summer] [Qualima] [Too taabestoon] lyrics
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] [Transliteration]
الرنة أفضل من البشر [Reindeer[s] Are Better Than People] [Alranato 'afdalo min albashar] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] [English translation]
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [Transliteration]
आया है पहली बार यह लम्हा [For the first time in forever [Reprise]] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa] [Transliteration]
נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot] [English translation]
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] [English translation]
קומבינטור [Fixer Upper] [Kombinator] lyrics
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] [English translation]
دربوداغون [Fixer Upper] [Qualima] [Darb-o daaghoon] lyrics
Frozen [OST] - आया पहली बार यह लम्हा [For The First Time In Forever] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa]
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] lyrics
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [English translation]
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] [English translation]
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] lyrics
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [English translation]
क्या बर्फ का पुतला बनाएँ? [Do You Want To Build A Snowman?] [Kyā barpha kā putalā banā'ēm̐?] [English translation]
Сердце льда [Frozen heart] [Serdtse l'da] lyrics
Улітку [In Summer] lyrics
No Exit lyrics
गर्मी में [In Summer] [Garmi mein] lyrics
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [Transliteration]
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] [Transliteration]
बारहसिंहे हैं लोगों से अच्छे [Reindeer[s] Are Better Than People] [Transliteration]
Пълна Каша [Fixer Upper] [Pulna Kasha] lyrics
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] lyrics
आया पहली बार यह लम्हा [For The First Time In Forever] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa] [Transliteration]
בקיץ [In Summer] [Bakaytz] [English translation]
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] lyrics
El monstruo lyrics
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] [Transliteration]
Сніговик на нас чекає [Do You Want to Build a Snowman?] [Snihovyk na nas chekaye] [Russian translation]
الكل له مثالب [Fixer Upper] [Alkulu lah mathalib] lyrics
את רוצה לבנות איש שלג [Do You Wanna Build a Snowman?] [Att rotsa livnot ish sheleg] [English translation]
Frozen [OST] - נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot]
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] lyrics
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] lyrics
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] [Transliteration]
یه آدمبرفی میسازی؟ [Do You Wanna Build A Snowman?] [Qualima] [Ye aadam-barfi misaazi] lyrics
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved