Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jelena Tomašević Lyrics
Ljuljaj me nezno [Russian translation]
Ja sam tu i nisam neko čudo Ti si tu i bilo bi nam ludo A ljubav je naša vrela I ne zna šta je led Mi hladimo ledom čela I jedemo samo med Ispijena i ...
Ludo zabludo lyrics
Ja od mraka ne plašim se to odavno sama sam naučila i to što si pored mene- čudno na tako lepo nisam navikla Tu k’o ptica zloslutnica tuga stoji da me...
Ludo zabludo [English translation]
I'm not scared of the dark I've gotten used to it since long ago and you being beside me is a miracle I did not get used to something this beautiful S...
Ludo zabludo [Russian translation]
Я не боюсь темноты, Я уже давно научилась быть одна, И то, что ты рядом со мной это так странно, К такому прекрасному я не привыкла. А здесь словно пт...
Ludo zabludo [Spanish translation]
No tengo miedo de la oscuridad lo aprendí sóla desde hace mucho tiempo y el hecho que tú estás a mi lado - rarro no estoy acostumbrada de las cosas ta...
Med I Žaoka lyrics
Reči, tvoje reči su mi med i žaoka lažem da ni jedna me nije opekla Zar da ceo svet u trenu izgubim zar da druga ljubi sto ja ne ljubim dan počinje ka...
Med I Žaoka [Bulgarian translation]
Думите, твоите думи са мед и жило за мен Лъжа, че нито една не ме е изгорила Нима трябва да изгубя целия свят за един миг Нима трябва друга да целува ...
Med I Žaoka [English translation]
Words, your words are like honey and a stinger to me I lie that not even one (word) has stinged me Should I really loose the whole word in an instant ...
Med I Žaoka [German translation]
Worte, deine Worte sind für mich Honig und Strachel. Ich lüge, dass mich keines nicht gestochen hat. Soll ich wirklich die ganze Welt in einem Augenbl...
Med I Žaoka [Italian translation]
Parole, le tue parole sono per me miele e pungiglione Mento che nessuna non mi abbia mai bruciato Ma devo in un solo istante perdere tutto il mondo(?)...
Med I Žaoka [Japanese translation]
言って、あなたの言葉は私にとって蜜と針 ひと言も私を燃え上がらせたことがないと、私は嘘をついている 一瞬で全世界を失うのよね 私がキスしていないものに、他の女性がキスするのよね 私が来て始まる日 あなたが私から去る夜 あなたが私を愛さなくなったときにやってくる終焉 呼吸する、でもあなたの隣ではもっと...
Med I Žaoka [Polish translation]
Słowa, twoje słowa są mi miodem i żądłem Kłamię, że ani jedno mnie nie ukąsiło Czyż stracę cały świat w moment Czyż inna całuje jak ja nie całuję Dzie...
Med I Žaoka [Russian translation]
Слова,твои слова как мед и жало для меня, Я лгу , что ни одно из них не обожгло меня. Неужели весь мир я теряю в одно мгновение ? Неужели другая целуе...
Med I Žaoka [Spanish translation]
Las palabras, tus palabras estan la miel y el aguijón para mi miento que no, yo no se quemó No es que todo el mundo en un instante perder derecho de a...
Med I Žaoka [Turkish translation]
Sözlerin, sözlerin bana bal ve zehir gibi geliyor Canımı yakmadığını söylesem yalan söylemiş olurum. Bir anda tüm dünyayı mı kaybetmeliyim Başkası sev...
Med I Žaoka [Turkish translation]
Sözlerin, senin sözlerin benim için bal ve zehir gibi Bir tanesi bile acımı dindirdi, desem yalan olur Gerçekten de bütün dünyamı bir anda mı kaybediy...
Med I Žaoka [Ukrainian translation]
Slova, tvoji slova dlia mene jak med i žalo Brešu, ščo ni odne iz sliv ne pryčynylo meni boli Nevže v odyn moment ja vtračaju veś svit Nevže druha cil...
Med I Žaoka [Ukrainian translation]
Слова, твої слова для мене як мед і жало Брешу, що ні одне із слів не причинило мені болі Невже в один момент я втрачаю весь світ Невже друга цілує то...
Melanholija lyrics
Spavam sa njom mirujem da je ne probudim suze krenu ja svaku poljubim kao da si ti Prođe na tren i kad mislim da je prestalo dođe bol i mrak i znam ne...
Melanholija [English translation]
I sleep with her I keep still, not to wake her up The tears start running I kiss each and every one of them As if I were kissing you It goes away for ...
<<
5
6
7
8
9
>>
Jelena Tomašević
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, Greek, Portuguese, Spanish
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Opera
Official site:
http://www.facebook.com/pages/Jelena-Tomasevic/55434023915
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jelena_Tomasevic
Excellent Songs recommendation
Ding, din, dong [Croatian translation]
Dans un bouge du vieux port [Breton translation]
Dans un bouge du vieux port [Croatian translation]
Dans ma rue [Portuguese translation]
Dany lyrics
Ding, din, dong lyrics
Dans leur baiser [English translation]
De l'autre côté de la rue [Breton translation]
Ding, din, dong [English translation]
Dans les prisons de Nantes [Croatian translation]
Popular Songs
Dans ma rue [Greek translation]
Dany [Croatian translation]
Dans leur baiser [Croatian translation]
Dany [English translation]
Dans les prisons de Nantes [Latin translation]
Dans ma rue [Italian translation]
Des histoires lyrics
Dans ma rue [Romanian translation]
Dans ma rue [Latin translation]
Dans ma rue [English translation]
Artists
Songs
Pasquale Cinquegrana
Tom Astor
United Idol
Hor Hazreti Hamza
Deborah Liv Johnson
Veronika Fischer
Mark Reizen
Yuliya Matyukina
Etta Jones
Cavric Ensemble
Jackie Jackson
Jancis Harvey
Zakopower
Vocalconsort Leipzig
Candice Night
Chuck Mangione
Hannelore Auer
Yona
Mary Travers
Michael Schanze
Marie-José
Charleene Closshey
Nicolai Gedda
Melanie Amaro
Juris Fernandez
Jerry Jeff Walker
Eyra Gail
Le Youth
Dawn McCarthy
Giorgos Romanos
Lm. Xuân Đường
Mc Kresha & Lyrical Son
Art Garfunkel Jr.
Guy Clark
Alibabki
Ingeborg Hallstein
Dan Fogelberg
Valery Obodzinsky
Sara Evans
Geneva May
Anna-Carina Woitschack
Feel
Nádine (South Africa)
All-4-One
Sandy Denny
Schlagerpalast Ensemble
Aliki Kagialoglou
Marco Bakker
Candelaria Molfese
Rafał Brzozowski
Natalie Dessay
Witt Lowry
Resistiré México
Mary Roos
Kevin Vásquez
Isaak Dunayevsky
David Lasley
Tamikrest
La Musicalité
Anna Järvinen
Take 6
Franziska Wiese
Natalia Chumakova
Catherine McKinnon
Arseny Tarkovsky
Kombii
Victoria Chumakova
Yeah Yeah Yeahs
Rumer
Kommunizm
Barbara Lynn
Balsam Range
Ilta
Egor i Opizdenevshie
Mildred Bailey
The Temptations
Geraldine McKeever
Melody Greenwood
Pectus
Tatyana Kabanova
Alex Gaumond
Anna Domino
Valeriy Syutkin
Ruth Etting
Dimos Moutsis
Valentin Baglaenko
En Vogue
Наум Гребнев (Рамбах)
Audrey Landers
Trijntje Oosterhuis
Sofia Vembo
Heimataerde
Instruktsiya po Vyzhivaniyu
Gladys Knight
Canadian Folk
Stacie Orrico
Hazem Sharif
Nikolay Fomenko
Nate!
Nexhmije Pagarusha
One I Love lyrics
Paradise [Macedonian translation]
O [Fly On] [Italian translation]
O [Fly On] [Indonesian translation]
Orphans lyrics
Oceans [Turkish translation]
One I Love [Finnish translation]
Paradise [Croatian translation]
Old Friends [Azerbaijani translation]
Paradise [Catalan translation]
O [Fly On] [Spanish translation]
Old Friends lyrics
One I Love [Spanish translation]
O [Fly On] [German translation]
Moving to Mars [Spanish translation]
One I Love [Turkish translation]
Orphans [Dutch translation]
Paradise [Portuguese translation]
O [Fly On] [French translation]
No more keeping my feet on the ground [Italian translation]
O [Fly On] [Hungarian translation]
Only superstition lyrics
Only superstition [Turkish translation]
O [Fly On] [Finnish translation]
Moving to Mars lyrics
Oceans lyrics
Paradise [Arabic translation]
Parachutes [Arabic translation]
Paradise [German translation]
Moving to Mars [Turkish translation]
Moving to Mars [Bosnian translation]
Old Friends [Italian translation]
Parachutes [Turkish translation]
Oceans [French translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Orphans [Turkish translation]
No more keeping my feet on the ground lyrics
One I Love [Italian translation]
Paradise [Hungarian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Paradise [Mongolian translation]
Paradise [Finnish translation]
Paradise [Czech translation]
O [Fly On] [Serbian translation]
Parachutes lyrics
Paradise [Greek translation]
Paradise [Italian translation]
Now my feet won't touch the ground [Italian translation]
Oceans [Tongan translation]
Moving to Mars [Italian translation]
Old Friends [Turkish translation]
Oceans [Greek translation]
Murder [Italian translation]
O [Fly On] [Greek translation]
Only superstition [Italian translation]
Now my feet won't touch the ground [Spanish translation]
Oceans [Spanish translation]
Only superstition [Spanish translation]
Oceans [German translation]
Paradise [Greek translation]
Parachutes [Polish translation]
Parachutes [Romanian translation]
Paradise [Persian translation]
Parachutes [Italian translation]
Paradise [Hebrew translation]
O [Fly On] [Bulgarian translation]
Moving to Mars [Turkish translation]
Orphans [Italian translation]
Paradise [Dutch translation]
Murder lyrics
Paradise [German translation]
Paradise [Polish translation]
Paradise [Norwegian translation]
O [Fly On] [Serbian translation]
O [Fly On] [Russian translation]
Oceans [Romanian translation]
Paradise [Danish translation]
Coldplay - Paradise
Oceans [Italian translation]
Parachutes [Catalan translation]
Paradise [Japanese translation]
Parachutes [Spanish translation]
Paradise [Bosnian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Now my feet won't touch the ground lyrics
Paradise [French translation]
Parachutes [Greek translation]
Blue Hawaii lyrics
No more keeping my feet on the ground [Spanish translation]
O [Fly On] [Turkish translation]
Orphans [Serbian translation]
Paradise [Azerbaijani translation]
Orphans [Croatian translation]
Murder [Spanish translation]
Paradise [Italian translation]
O [Fly On] lyrics
Parachutes [German translation]
Parachutes [French translation]
Oceans [Finnish translation]
Paradise [Indonesian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved