Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
LOBODA Lyrics
Родной [Rodnoy] [Persian translation]
چطوری؟ با این لحن صدات غازهای درونم غاز میکشه...لرزه درونم هویداست واقعا ، انتظار نداشتم که یه روزی دوباره با من تماس بگیری دوباره مال من شی هنوز شوخ ...
Родной [Rodnoy] [Spanish translation]
¿Cómo estás? En tu voz noto como tiembla tu cuerpo Honestamente, no esperaba Que me marcaras algún día Es como si fueses mío otra vez Todo es igual, s...
Сердце бьётся [Serdce byotsya] lyrics
(Макс Барских) Ты, сказала: “Пока” Залезла тоска И нечем дышать в квартире Ком. И водка со льдом, По горлу ножом Дымятся окурки в разум (Светлана Лобо...
Сердце бьётся [Serdce byotsya] [Bulgarian translation]
Макс: Ти каза "Чао" Налегна ме мъка Въздухът в квартирата вече не достига Буцата и водката с леда, Все едно на гърлото ми има нож. В главата ми е каша...
Сердце бьётся [Serdce byotsya] [English translation]
Max: You said “Good bye” I’m depressed It’s difficult to breathe in the apartment A lump.And vodka with ice Makes me feel like there’s a knife in my t...
Сердце бьётся [Serdce byotsya] [Transliteration]
Opyat' odinoko noch'yu.... Ty, skazala: 'Poka' Zalezna toska I nechem dyshat' v kvartire Kom, i vodka so l'dom, Po gorlu nozhom Dymyatsya okurki v raz...
Синие волны [Sinie volny] lyrics
Три, четыре Три четыре Быстро так, нас не догнать Нас не достать никак До утра нам минут пять Нас лучше не искать Мы в контакт, громко нам так Бьет по...
Сказочный дом [Skazochny dom] lyrics
[Куплет 1] Строили свой дом мы без права на ошибку Слезы радости мои капали так зыбко Ты мешал любовь, чтобы стены укрепились Сердце на замок, чтоб др...
Сказочный дом [Skazochny dom] [English translation]
We built our house without rights to any mistakes My tears of joy were falling so unsteadily You interfered with love, so that the walls would be stro...
Случайная [Sluchaynaya] lyrics
[Куплет 1] Ты пишешь мне письма такие печальные, И в каждой странице сплошное молчание. Простые ответы, увидимся снова, Заклею в конверты я каждое сло...
Случайная [Sluchaynaya] [Bulgarian translation]
Пишеш ми писма , толкова тъжни И всяка от страниците изпълнена е с мълчание Кратки отговори, ще се видим отново Ще запечатам в плика всяка твоя дума ....
Случайная [Sluchaynaya] [Catalan translation]
[1a estrofa] M'escrius cartes tan tristes I, a cada pàgina, hi ha un silenci absolut... Respostes senzilles, ens trobarem de nou; Hi clouré cada parau...
Случайная [Sluchaynaya] [English translation]
Verse 1: You write me such sad letters. And every page is filled with silence. Simple answers, promises of meeting again. I'll enclose every word in t...
Случайная [Sluchaynaya] [English translation]
[Verse 1] You write me such sad letters, And continuous silence is in every sheet. Simple answers, we'll see each other again, I will glue up every wo...
Случайная [Sluchaynaya] [English translation]
[Verse 1] You write me such sad letters, And in every page there is a complete silence. Simple answers, see you again, Having pasted envelopes, I ever...
Случайная [Sluchaynaya] [French translation]
Verset 1: Tu m'écris des lettres très tristes. Et chaque page est remplie de silence. Des réponses simples, des promesses de rencontres à nouveau. Je ...
Случайная [Sluchaynaya] [German translation]
Du schreibst mir sehr traurige Briefe. Und jede Seite ist voller Stille Einfache Antworten, Worte wieder zu treffen. Jedes Wort schliesse ich ein in e...
Случайная [Sluchaynaya] [Greek translation]
[Κουπλέ 1] μου γράφεις τόσο θλιμμένα γράμματα και σε κάθε σελίδα συνεχιζόμενη ησυχία καθαρές απαντήσεις, θα ιδωθούμε ξανά θα κλείσω στον φάκελο κάθε λ...
Случайная [Sluchaynaya] [Hungarian translation]
[Verse 1] Olyan szomorú leveleket írsz nekem, minden oldal súlyos csenddel telve. Egyszerű válaszok, "Majd találkozunk", de én így is borítékba zárok ...
Случайная [Sluchaynaya] [Hungarian translation]
[Versszak 1] Te nekem oly szomorú leveleket írsz, Ahol minden oldalt puszta csend kísér. Egyszerű válaszok, találkozzunk újra, Én minden szót borítéko...
<<
11
12
13
14
15
>>
LOBODA
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, English, French
Genre:
Electropop, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://svetlanaloboda.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Svetlana_Loboda
Excellent Songs recommendation
Φίλα με [Fila me] lyrics
Minnet Eylemem lyrics
Χαμένα [Chaména] [Romanian translation]
Τρυφερότητα [Triferotita] [English translation]
Στιγμές [Stigmés]
Χαμένα [Chaména] [English translation]
Χάρη σου κάνω [Chári sou káno] lyrics
Φουγάρο [Fougaro] [Turkish translation]
Φωτιά η ζήλεια [Fotia i zilia] [English translation]
Ουτε λεξη [Oute lexi] lyrics
Popular Songs
Φουγάρο [Fougaro] lyrics
Φωτιά η ζήλεια [Fotia i zilia] [Bulgarian translation]
Χριστός Γεννάται [Christós gennátai] [English translation]
Φτου και ξελευτερία! [Ftou kai kselefteria!] [English translation]
Ώρα Χριστουγέννων [Ora Hristougennon] lyrics
Φίλα με [Fila me] [English translation]
Χριστός Γεννάται [Christós gennátai] lyrics
Χάρη σου κάνω [Chári sou káno] [English translation]
Ουτε λεξη [Oute lexi] [Bulgarian translation]
Ουτε λεξη [Oute lexi] [Transliteration]
Artists
Songs
Esko
Shalmali Kholgade
Oliver (Vocaloid)
Age Factory
Jimbo J
Jovani
Metodie Bujor
Bloque Depresivo
Kei (Lovelyz)
Jolly LLB 2 (OST)
Hanybal
Makin
Okashii
The Knife
ANDME
Five Enough (OST)
The Night Watchman (OST)
TGD
EZ-Life
IndEgo Aid
Mr. Back (OST)
Twisted Insane
Ash King
Webtoon YEONNOM (OST)
jiwoong
SwlwBloo
NASON
Rat Kru
Young Kaiju
youngmin
Aslan Guseynov
Maan de Steenwinkel (Maan)
Clazzi
Hercules and Love Affair
M1NU
Boef
Unutursam Fısılda (OST)
Girl's World (OST)
Andrey Myagkov
THUGBOYY
Kukon
La Sonora Palacios
Yevgeny Krylatov
Susanne Sundfør
Superbee
JANAGA
Anarkía Tropikal
Cain and Abel (OST)
Naeil's Cantabile (OST)
Luck Ra
Petr Janda
Pradeep
Richboy Hardy
Suraj Jagan
Cafe Kilimanjaro (OST)
Young Jay
Maksim Krivosheev
Taeb2
Tunzale Agayeva
LiTrilla
Warm and Cozy (OST)
Dept
Gica Coada
Shem Tov Heavy
Part-Time Idol (OST)
IDeal (South Korea)
Let Me Hear Your Song (OST)
Alexia (România)
Garion
Anna Jurksztowicz
Lemon Joy
DIKKE
Francinne
Emilia Mernes
The Marbles (UK)
Chen Aharoni
Maxenss
woorim
Modern Orange
Emma Heesters
Beyond Evil (OST)
Gülizar
Uwe Ochsenknecht
RAINUD
Choi Ye Na
Jiří Suchý
kohway
BB.BOYS
JJAX
Cri De Joie
Vesta (Finland)
WHO$
George Gerdes
Terry Bush
Warren Wiebe
M3CHVNIC
Rook
Dal-ja's Spring (OST)
Kaabil (OST)
Bob Shane
Skatepark [English translation]
哀愁のカルナバル [Aishuu no carnival] [Spanish translation]
猫舌ごころも恋のうち [Nekojita gokoro mo koi no uchi] [Spanish translation]
夢から醒めた天使 [Yume kara sameta tenshi] [Transliteration]
Crazy Thing [English translation]
아픈 밤 [Sad Night] [apeun bam] lyrics
行け!ヘラクレス!! [Ike Heracles] [Transliteration]
プリズム [Prism] [Transliteration]
Please Tell Me Mr.朱 [Please Tell Me Mr. Shu] [Transliteration]
バナナの涙 [banana no namida] lyrics
渚の『・・・・・』 [nagisa no kagikakko] [English translation]
Jessy [English translation]
星のピリオド [Hoshi no period] [English translation]
悲しい夜を止めて [kanashii yoru wo tomete] [Transliteration]
När ingen ser lyrics
午後のパドドゥ [Gogo no pas de deux] [Spanish translation]
귀찮아졌어 [gwichanh-ajyeoss-eo] lyrics
My Mamories lyrics
バナナの涙 [banana no namida] [Spanish translation]
涙の茉莉花LOVE [namida no jasmine love] lyrics
夢から醒めた天使 [Yume kara sameta tenshi] lyrics
먼지처럼 [Like The Dust] [meonjicheoleom ] [English translation]
夢から醒めた天使 [Yume kara sameta tenshi] [English translation]
プリズム [Prism] [Spanish translation]
象さんのすきゃんてぃ [Zō-san no Sukyanti] lyrics
再会のラビリンス [saikai no labyrinth] [Spanish translation]
渚の『・・・・・』 [nagisa no kagikakko] [Transliteration]
星のピリオド [Hoshi no period] [Spanish translation]
나쁜 애 [nappeun ae] lyrics
오지 않는 널 [Wait For You] [oji anhneun neol] lyrics
星のピリオド [Hoshi no period] [Transliteration]
技ありっ! [wazaari] [Spanish translation]
Please Tell Me Mr.朱 [Please Tell Me Mr. Shu] lyrics
Skatepark lyrics
猫舌ごころも恋のうち [Nekojita gokoro mo koi no uchi] [Transliteration]
悲しい夜を止めて [kanashii yoru wo tomete] [Spanish translation]
淡い紫のブライトライツ [Usui murasaki no bright lights] lyrics
再会のラビリンス [saikai no labyrinth] [Transliteration]
哀愁のカルナバル [Aishuu no carnival] [English translation]
午後のパドドゥ [Gogo no pas de deux] lyrics
行け!ヘラクレス!! [Ike Heracles] lyrics
かしこ [kashiko] lyrics
淡い紫のブライトライツ [Usui murasaki no bright lights] [English translation]
淡い紫のブライトライツ [Usui murasaki no bright lights] [Spanish translation]
Crazy Thing [Transliteration]
バナナの涙 [banana no namida] [Transliteration]
象さんのすきゃんてぃ [Zō-san no Sukyanti] [Transliteration]
かしこ [kashiko] [Transliteration]
Sangue di drago [Russian translation]
渚の『・・・・・』 [nagisa no kagikakko] [Spanish translation]
技ありっ! [wazaari] [English translation]
När ingen ser [English translation]
哀愁のカルナバル [Aishuu no carnival] lyrics
먼지처럼 [Like The Dust] [meonjicheoleom ] [Transliteration]
Our City [Finnish translation]
かしこ [kashiko] [English translation]
Onver lyrics
Crazy Thing lyrics
猫舌ごころも恋のうち [Nekojita gokoro mo koi no uchi] lyrics
먼지처럼 [Like The Dust] [meonjicheoleom ] lyrics
夢から醒めた天使 [Yume kara sameta tenshi] [Spanish translation]
Our City [German translation]
プリズム [Prism] [English translation]
行け!ヘラクレス!! [Ike Heracles] [Spanish translation]
Blackout lyrics
行け!ヘラクレス!! [Ike Heracles] [English translation]
かしこ [Kashiko]
涙の茉莉花LOVE [namida no jasmine love] [Transliteration]
哀愁のカルナバル [Aishuu no carnival] [Transliteration]
猫舌ごころも恋のうち [Nekojita gokoro mo koi no uchi] [English translation]
Our City lyrics
Ipocondria
悲しい夜を止めて [kanashii yoru wo tomete] [English translation]
かしこ [kashiko] [Spanish translation]
再会のラビリンス [saikai no labyrinth] lyrics
너.나.꿈 [You Me Dream] lyrics
니가 더 좋아 [Like you Better] [niga deo joh-a]
루미큐브 [lumikyubeu]
Hogeya lyrics
象さんのすきゃんてぃ [Zō-san no Sukyanti] [English translation]
Ipocondria [English translation]
悲しい夜を止めて [kanashii yoru wo tomete] lyrics
象さんのすきゃんてぃ [Zō-san no Sukyanti] [Spanish translation]
午後のパドドゥ [Gogo no pas de deux] [Transliteration]
再会のラビリンス [saikai no labyrinth] [English translation]
技ありっ! [wazaari] [Transliteration]
涙の茉莉花LOVE [namida no jasmine love] [Spanish translation]
渚の『・・・・・』 [nagisa no kagikakko] lyrics
Jessy lyrics
할리갈리 [halligalli]
Jessy [Transliteration]
午後のパドドゥ [Gogo no pas de deux] [English translation]
먼지처럼 [Like The Dust] [meonjicheoleom ] [Russian translation]
技ありっ! [wazaari] lyrics
バナナの涙 [banana no namida] [English translation]
När ingen ser [English translation]
Jessy [Spanish translation]
プリズム [Prism] lyrics
涙の茉莉花LOVE [namida no jasmine love] [English translation]
星のピリオド [Hoshi no period] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved