Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hélène Ségara Lyrics
Je vis pour elle lyrics
[Andrea Bocelli:] Vivo per lei da quando sai la prima volta l'ho incontrata non mi ricordo come ma mi è entrata dentro e c'è restata Vivo per lei perc...
Je vis pour elle [French translation]
[Andrea Bocelli:] Je vis pour elle tu sais depuis quand. La première fois que je l'ai rencontrée Je ne me rappelle pas comment mais Elle est entrée en...
Je vis pour elle [Romanian translation]
[A.B.:] Traiesc pentru ea de cand o stii De la prima intalnire/auditie Nu-mi amintesc cum dar Mi-a patruns inauntru si acolo a ramas Traiesc pentru ea...
Je vis pour elle [Spanish translation]
[Andrea Bocelli] Vivo por ella desde que sé la primera vez la encontré no recuerdo cómo fue entró en mí y ahí se quedó Vivo por ella porque hace que v...
On n'oublie jamais rien, on vit avec lyrics
Hélène Ségara Ce n'est jamais qu'une histoire Comme celles de milliers de gens Mais voilà, c'est mon histoire Et bien sûr c'est différent On essaie, o...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [Bulgarian translation]
Hélène Ségara Това е просто история, Като тази на милион други хора Но все пак е моята история И, естествено, е различна Опитваме се и мислим, че може...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [Chinese translation]
. 畢竟這只是個故事 類似於成千上萬的人 但這個,這是我的故事 當然,這會有別於它 我們嘗試過,自認能夠 伴隨著時間而遺忘 . 我們永遠不會忘記任何事, 會與之共存 . 或許你未曾有過 我想要的是現在 而我誤以為你也是這樣 這些都只是我個人的想法 但是我必須學會說不 對於你在那裡的錯覺 . 為了留下...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [Chinese translation]
Hélène Ségara: 這僅是個故事 人人千篇一律 但這是我的故事 當然有所不同 我們嘗試、我們覺得可以 日漸遺忘 ensemble: 我們什麼都沒忘記, 我們一直和它在一起 Laura Pausini: 也許你未曾有過 我所喜歡的現在 而我犯了錯 把你的目標當作我的 但我現在會說不 對你的幻...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [English translation]
Hélène Ségara It's just a story, after all Similar to thousands of other people's But still, it's my story And of course, it's different You try, you ...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [English translation]
Hélène Ségara: It's just a story, Like thousand people have But here is my story And of course, it's different. We try, we think that we can forget wi...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [English translation]
It's always just one story Among those of thousands of people But here comes my story And of course it's different We try, we believe we can Forget as...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [French translation]
Hélène Ségara Ce n'est jamais qu'une histoire Comme celles de milliers de gens Mais voilà, c'est mon histoire Et bien sûr c'est différent On essaie, o...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [German translation]
H.S.: Es ist niemals nur eine Geschichte, Wie jene millionen anderer Leute Denn es ist meine Geschichte Und natürlich ist das etwas anderes Man versuc...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [Greek translation]
[Hélène Ségara:] Δεν είναι παρά μια ιστορία όπως αυτές χιλιάδων ανθρώπων μα να, είναι η ιστορία μου και φυσικά είναι διαφορετική προσπαθούμε, πιστεύου...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [Italian translation]
Helene Segara : E' solo una storia, Come quella di miglia di persone, Ma è la mia storia, E' certamente è diverso Proviamo, crediamo poter, dimenticar...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [Malay translation]
Ini hanya satu cerita Seperti jutaan insan yang lain Tapi masih, ini ceritaku Dan semestinya ia berbeza Kau fikir kau boleh Melupakan selagi masa berl...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [Persian translation]
Hélène Ségara این فقط یه داستانه ، مثل داستان هزاران نفر آدم دیگه اما داستان من اینه که مطمئنا با بقیه داستانها فرق میکنه ما تلاش میکنیم ، می اندیشیم ...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [Romanian translation]
Hélène Ségara Nu este decât o poveste Ca acele ale milioanelor de oameni Dar uite, este vorba despre povestea mea Si bineinteles ca este diferita Ince...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [Russian translation]
Хелена Сегара: Это всего лишь история, Такая же, как у тысячи людей, Но вот это моя история И, конечно, она не такая, как у всех. Мы пытаемся, мы дума...
On n'oublie jamais rien, on vit avec [Serbian translation]
Helena Segara: To je ipak samo priča Kakvu imau hiljade ljudi Ali eto, ova priča je moja I naravno, to je onda drugo Pokušavaš, veruješ da možeš Da za...
<<
1
2
3
4
5
>>
Hélène Ségara
more
country:
France
Languages:
French, Italian, Spanish, English+4 more, Neapolitan, Zulu, Armenian, Hebrew
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://lnsegara.artistes.universalmusic.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Hélène_Ségara
Excellent Songs recommendation
Smiling Like a Killer lyrics
Shut It Down lyrics
Dictadura lyrics
Shut You Down lyrics
Shine lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Fado da sina lyrics
Town Meeting Song lyrics
Última Canción lyrics
Sex and Outrage lyrics
Popular Songs
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
A Sul da América lyrics
Le vin des amants lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Speedfreak lyrics
Shoot Out All of Your Lights lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
الصبا والجمال lyrics
Sex And Death [French translation]
Rayito de luna lyrics
Artists
Songs
Nouvelle Vague
Malu Trevejo
Michele Bravi
Lee Hyori
The Jackson 5
Brädi
Mikey Bolts
Tommy Körberg
Spider-Man: Into the Spider-Verse (OST)
DOC
Tech N9ne
Hisham Algakh
Big Freedia
Lérica
T.I.
Halott Pénz
Jad Wio
Veintiuno
Kapushon
Susan Boyle
Georg Riedel
Kazaky
Gabriel Wagner
Mahsat
Jordan Fisher
D12
Jonna Jinton
Al-Marashli Ensemble
German Children Songs
Brandy
Kælan Mikla
Voyou
Boys & Noise
Gemini (Sweden)
Chyno Miranda
Stereossauro
Crookers
Eva Mattes
Gerhard Wendland
Samu Haber
Astronautalis
Maria Ana Bobone
The Girl Who Sees Smells (OST)
Brockhampton
J Rice
Chief Keef
Trick-Trick
Maximilian
Maria Fiselier
Cécilia Cara
Coco (Rapper) (UK)
ÁTOA
Eddy Mitchell
Cerise Calixte
Angelika Dusk
Dueto Rio Bravo
Big Red Machine
Petra Gargano
Nocne Lutalice
Puddles Pity Party
Janna
Erika Ender
Lloyd Banks
Boogie
Scandroid
Sway & King Tech
Ayda Jebat
Eva Cassidy
GRIP
School 2013 (OST)
OK Go
Mucho
Stiv Boka
Christian Rich
Delia (Romania)
Obie Trice
Fon Román
Allan Edwall
The Band Of Love
God of Study (OST)
Chica Sobresalto
Elena House
DJ Earworm
015B
Yotuel
Simone Sommerland, Karsten Glück und die Kita-Frösche
Meinhard
Diana Fuentes
Kelly Key
Novica Urošević
Leonore O'Mealy
Scary Pockets
Personal Taste (OST)
J-Fla
Tyler, The Creator
Glenn Frey
United Cube
Luis Eduardo Aute
Kenta Dedachi
Marta Pereira da Costa
アクアリウムの夜 [aquarium no yoru] lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Somo' O No Somos lyrics
アサ・ヒル・ヨル・キミ・ボク [Asa - Hiru - Yoru - Kimi - Boku] lyrics
Mi corazón encantado [Dragon Ball GT] lyrics
イジワルしないでね… [Ijiwaru Shinaide ne...] lyrics
HIPPY HOPPY SHAKE!! lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Things Are Looking Up lyrics
あいつは孫悟空 [Aitsu wa Son Goku] [English translation]
ケ・セラ [Qué Será] lyrics
ある星の詩★★ [Aru hoshi no shi ★★] lyrics
Simge - Ne zamandır
Kimi ga Hero - キミがヒーロー [HERO] lyrics
イジワルしないでね… [Ijiwaru Shinaide ne...] [English translation]
A lupo lyrics
Miles de kilómetros sin ti [Dragon Ball GT – España] lyrics
Garça perdida lyrics
Yaylalar lyrics
ある星の詩★★ [Aru hoshi no shi ★★] [Transliteration]
La fantástica aventura lyrics
でてこいとびきりZENKAIパワー! [Detekoi Tobikiri ZENKAI Power!] [English translation]
Yeah! Break! Care! Break! lyrics
イ・ケ・ナ・イ うららマジック [I-ke-na-i Urara Magic] lyrics
Spanish Eyes lyrics
Keeping the Faith lyrics
Fado da sina lyrics
あいつは孫悟空 [Aitsu wa Son Goku] lyrics
ドラゴンONDO [Dragon Ondo] [English translation]
אני הדרגון בול ז [Ani ha-dragon ball z] [Transliteration]
でてこいとびきりZENKAIパワー! [Detekoi Tobikiri ZENKAI Power!] lyrics
Göreceksin kendini lyrics
ドラゴン マジック カーニバル [Dragon Magic Carnival] [English translation]
Silhouettes lyrics
ある星の詩★★ [Aru hoshi no shi ★★] [Transliteration]
What's My Destiny? [Dragon Ball Z] [English translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
ドラゴンボールの伝説 [Dragonball no Densetsu] [English translation]
アクアリウムの夜 [aquarium no yoru] [Transliteration]
Intro Dragon Ball Z [version guaraní] [Spanish translation]
Falando de Amor lyrics
ドラゴン マジック カーニバル [Dragon Magic Carnival] lyrics
Última Canción lyrics
まるごと [Marugoto] [Transliteration]
イカしたエナジー [Ikashita Energy] [English translation]
あとはSilence… [ato wa silence] [Spanish translation]
ドラゴンONDO [Dragon Ondo] lyrics
あとはSilence… [ato wa silence] lyrics
あとはSilence… [ato wa silence] [English translation]
だれかさんといい天気 [Dareka-san to ii Tenki] lyrics
Un guanto lyrics
あいつは孫悟空 [Aitsu wa Son Goku] [Transliteration]
Tu o non tu lyrics
Dictadura lyrics
Miles de kilómetros sin ti [Dragon Ball GT – España] [English translation]
Laurindinha lyrics
だれかさんといい天気 [Dareka-san to ii Tenki] [English translation]
Pordioseros lyrics
The Way It Used to Be lyrics
イ・ケ・ナ・イ うららマジック [I-ke-na-i Urara Magic] [English translation]
ある星の詩★★ [Aru hoshi no shi ★★] [English translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
NINI lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Yeah! Break! Care! Break! [Filipino/Tagalog translation]
HIPPY HOPPY SHAKE!! [English translation]
Cancioneiro lyrics
アクアリウムの夜 [aquarium no yoru] [English translation]
HO-TA-LU lyrics
Hora de fechar lyrics
Kimi ga Hero - キミがヒーロー [HERO] [English translation]
La fantástica aventura [Extended Version] lyrics
Intro Dragon Ball Z [version guaraní] lyrics
Lamento lyrics
دراغون بول lyrics
Sal de ahí, magnífico poder [Latin Spanish] lyrics
What's My Destiny? [Dragon Ball Z] [German translation]
A Sul da América lyrics
Egoísta lyrics
ドラゴンボールの伝説 [Dragonball no Densetsu] lyrics
Dragon Ball [OST] - What's My Destiny? [Dragon Ball Z]
イカしたエナジー [Ikashita Energy] lyrics
What's My Destiny? [Dragon Ball Z] [English translation]
アサ・ヒル・ヨル・キミ・ボク [Asa - Hiru - Yoru - Kimi - Boku] [English translation]
Sal de ahí, magnífico poder [Latin Spanish] [English translation]
Romance te puedo dar lyrics
Exhuming McCarthy lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
What's My Destiny? [Dragon Ball Z] [Spanish translation]
אני הדרגון בול ז [Ani ha-dragon ball z] [Spanish translation]
What's My Destiny? [Dragon Ball Z] [French translation]
HO-TA-LU [English translation]
Os índios da Meia-Praia lyrics
Capriccio lyrics
Koko Kara [地球(ここ)から] FROM THE HOME PLANET EARTH [English translation]
אני הדרגון בול ז [Ani ha-dragon ball z] lyrics
Koko Kara [地球(ここ)から] FROM THE HOME PLANET EARTH lyrics
Que amor não me engana lyrics
ある星の詩★★ [Aru hoshi no shi ★★] [English translation]
まるごと [Marugoto] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved