Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roxen (Romania) Lyrics
Amnesia [French translation]
Il était une fois une fille que je connaissais Jeans déchirés, cheveux en désordre, brillant comme une perle Comme un jour d'été, elle pouvais pousser...
Amnesia [German translation]
[1. Strophe] Einst war ich gewöhnt, ein Mädchen zu kennen Zerrissene Jeans, zerzaustes Haar, glänzend, wie eine Perle Ich glaube, ich bin ein Tag kran...
Amnesia [Greek translation]
[Στροφή 1] Μια φορά και έναν καιρό ήξερα ένα κορίτσι Σκισμένο τζιν, ανακατωμένα μαλλιά, φωτεινό σαν μαργαριτάρι Σαν μια καλοκαιρινή μέρα, μπορούσε να ...
Amnesia [Hebrew translation]
[ביניין ראשון] פעם הייתי מכירה ילדה ג'ינסים קרועים, שיער פרוע, זוהרת כפנינה כמו יום קיץ היא הייתה יכולה לדחוף את הלילה כול כך רחוק [לפני הפזמון] אם את...
Amnesia [Hungarian translation]
Egyszer volt, hol nem volt, ismertem egy lányt Szakadt farmer, kócos haj, csillogó, mint egy gyöngy Mint egy nyári nap, olyan messszire taszította az ...
Amnesia [Icelandic translation]
Einu sinni þekkti ég stelpu Rifnar gallabuxur, sóðalegt hár, skínandi eins og perla Ég býst við að ég sé veikur á dag, ég ýti nóttinni svo langt í bur...
Amnesia [Italian translation]
C'era una volta una ragazza Jeans strappati, capelli disordinati, splendenti come una perla Immagino di essere malato di giorno, spingo la notte così ...
Amnesia [Japanese translation]
[Verse 1] もうずっと昔 私は少女というものを知った 破れたジーンズ ぼさぼさの髪 真珠みたいに輝いて 夏の日のように夜には遠くまで出かけた [Pre-Chorus] もしあなたも私と同じように感じて 分かっているなら どうか落ち込まないで あなたはもう一人じゃない [Chorus] すべて...
Amnesia [Japanese translation]
[verse 1] 昔女の子だった 穴の開いたジーンズ、ガサツな髪、真珠のように輝いていた 夏の日のように彼女は遠くへ消えて行った [pre-chorus] 何か感じるなら、私の視界を見て 自らを否定しないで 1人じゃない、今は [Chrous] ああ、もう何もかも失った この世界は忙しくてなんでも...
Amnesia [Polish translation]
Kiedyś znałam dziewczynę Podarte dżinsy, rozczochrane włosy, lśniła jak perła Jak letni dzień potrafiła odepchnąć noc tak daleko Jeśli czujesz to, co ...
Amnesia [Portuguese translation]
[1º verso] Era uma vez quando conhecia uma garota Jeans rasgados, cabelos bagunçados, brilhando como uma pérola Acho que estou doente de dia, empurro ...
Amnesia [Romanian translation]
[Vers1] Pe vremuri, cunoșteam o fată Blugi rupți, păr răvășit, strălucea ca o perlă Ca o zi de vară, ea putea alunga noaptea atât de departe [Ante-Ref...
Amnesia [Romanian translation]
Era o data cand obisnuiam sa stiu o fata Blugi rupti, par ciufulit, stralucind ca o perla Ca si o zi de vara putea sa impinga noaptea atat de departe ...
Amnesia [Romanian translation]
Pe vremuri cunoșteam o fată Blugi rupți, păr dezordonat, strălucind ca o perlă Cred că sunt bolnav de o zi, împing noaptea atât de departe Dacă simți ...
Amnesia [Russian translation]
Когда-то давно я знала девушку, - Рваные джинсы, растрепанные волосы, - Сияющая, словно жемчуг. Кажется, я больна днём, Я прогоняю ночь от себя. Если ...
Amnesia [Serbian translation]
(Прва строфа) Једном давно, познавала сам девојку поцепаних фармерки, чупаве косе, сијала је као бисер Она је била као летњи дан и одгуривала је ноћ д...
Amnesia [Serbian translation]
[Strofa 1] Nekada davno poznavala sam devojku Pocepane farmerke, čupava kosa, sjaji se kao biser Izgleda da sam bolesna, odgurujem noć tako daleko [Pr...
Amnesia [Spanish translation]
[Verse 1] Érase una vez, conocía a una chica Descuidada mas brillaba como una perla Como el Sol, la noche muy lejos empujar logró [Pre-Chorus] Si sien...
Amnesia [Spanish translation]
[Verse 1] Érase una vez yo conocía a una chica Tejanos rotos, pelo despeinado, brillando como una perla Como un dia de verano ella podría empujar la n...
Amnesia [Swedish translation]
En gång i tiden kände jag en tjej Trasiga jeans, rufsigt hår, lysande som en pärla Det blir nog en sjukdag, jag motar natten långt bort Om du känner v...
<<
1
2
3
4
5
>>
Roxen (Romania)
more
country:
Romania
Languages:
English, Romanian, Spanish
Genre:
Pop
Official site:
https://www.instagram.com/isroxen/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Roxen_(singer)
Excellent Songs recommendation
The Edge Of Glory [Persian translation]
The Cure [Turkish translation]
The Cure [Serbian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
The Edge Of Glory [Bulgarian translation]
The Cure [Romanian translation]
The Edge Of Glory [Hindi translation]
Telephone [Spanish translation]
Telephone [Ukrainian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Popular Songs
The Cure [Portuguese translation]
Telephone [Portuguese translation]
The Edge Of Glory [Hungarian translation]
The Edge Of Glory [Hebrew translation]
The Cure [Finnish translation]
The Cure [Norwegian translation]
The Edge Of Glory [Arabic translation]
The Cure lyrics
The Cure [Italian translation]
The Edge Of Glory [Hungarian translation]
Artists
Songs
Pojat
Lemm
Crusher
Marika (Poland)
Aqu3ra
Tommy Torres
RJ
Get Crazy (OST)
john/TOOBOE
Demi van den Bos
Chris Porter
Mel
UtsuP
23.exe
Shinhwa
KINO (Knnovation)
The Amboy Dukes
Samandyn Javkhlan
appy
Nayutan Seijin
LamazeP
MIMI (Japan)
ChouchouP
ATOLS
Diplo
NekodaisukiP and JinnankentarouP
Clon
Aankhein Teri
Yoh Kamiyama
HachioujiP
Dario Baldan Bembo
Jin (Shizen no TekiP)
kz
PolyphonicBranch
Seo Taiji
GigaP
Dylan Murray
Camp Rock (OST)
EYE
tilt-six
OMIYA
Riumu
Stavros Lampropoulos
Livetune
MEIKO (Vocaloid)
Wowaka
Livvi Franc
40mP
PinocchioP
Emilio Pericoli
Tsumiki
Natsushiro Takaaki
Cossack Songs
KanimisoP
The Heartbreakers
Mi:Elen
Rossana Casale
Mira Škorić
Honeyworks
Banda Blanca
Hinata Sola
SummerGratz
Tiara
KurageP
Tatsh
J Sutta
Edoardo Bennato
Chesca
Park Ji Yoon
N.E.R.D
Franco Califano
BIGHEAD
Mitchie M
100kaiouto
Iva Zanicchi
Baker CarterG
Emmanuel Jal
mao sasagawa
yoshida
Ayase
Chaka Demus & Pliers
jon-YAKITORY
VAN DE SHOP
Alexis Neiros
MARETU
Valeria Lynch
Getsumen
Nejishiki
mothy
Courtney Argue
Orange Monkey
Constantinople
Aku P
Anh Duy
Camp Rock 2: The Final Jam (OST)
P.J. Harding
Melancholia-P
Itō Kashitarō
Papayo
toa
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
One Day / Reckoning Song [German translation]
Small Change Girl [Spanish translation]
الوعد الوعد [Al Waed Al Waed] [Transliteration]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Your anchor lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Rubberband Girl lyrics
Sweet Babylon [Serbian translation]
One Day / Reckoning Song [Turkish translation]
The Labyrinth Song [Dutch translation]
The Labyrinth Song [Serbian translation]
Your anchor [Greek translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
Your anchor [German translation]
Sweet Babylon [Bosnian translation]
الوعد الوعد [Al Waed Al Waed] [Hungarian translation]
تعي [Ta3ii] [English translation]
The Labyrinth Song [German translation]
One Day / Reckoning Song [Wankelmut Remix] [Radio Edit] [Spanish translation]
Amore amicizia lyrics
One Day / Reckoning Song [Russian translation]
الدنيا صغيرة [El Denyi Zghiri] [Transliteration]
تعي [Ta3ii] lyrics
One Day / Reckoning Song [Serbian translation]
Your anchor [Serbian translation]
The Golden Calf lyrics
الوعد الوعد [Al Waed Al Waed] [Turkish translation]
خليني ببالك [Khalini Bebalek] [English translation]
Poor Boy lyrics
The Labyrinth Song [Hungarian translation]
أنا الملك [Ana Al Malek] lyrics
الدنيا صغيرة [El Denyi Zghiri] [English translation]
Poor Boy [Serbian translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
الوعد الوعد [Al Waed Al Waed] [Turkish translation]
تعي [Ta3ii] [Transliteration]
The Labyrinth Song [Arabic translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
One Day / Reckoning Song [Hungarian translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
الوعد الوعد [Al Waed Al Waed] [English translation]
جمالك ما بيخلص [Jamalek Ma Byekhlas] [Kurdish [Sorani] translation]
جمالك ما بيخلص [Jamalek Ma Byekhlas] lyrics
The Labyrinth Song [Polish translation]
One Day / Reckoning Song [Wankelmut Remix] [Radio Edit] lyrics
Rubberband Girl [Croatian translation]
Twisted Olive Branch lyrics
حسين الديك [Donia Saghiri] lyrics
بنجور]بنژور] [bonzhour] lyrics
Nature Boy lyrics
One Day / Reckoning Song [Serbian translation]
خليني ببالك [Khalini Bebalek] lyrics
الوعد الوعد [Al Waed Al Waed] lyrics
One Day / Reckoning Song [Hebrew translation]
The Labyrinth Song [French translation]
The Golden Calf [Russian translation]
One Day / Reckoning Song [Greek translation]
خليني ببالك [Khalini Bebalek] [German translation]
One Day / Reckoning Song [German translation]
אני שוכב לי על הגב [Ani shoxev li al ha'gav] [English translation]
The Labyrinth Song [Albanian translation]
Mary lyrics
Asaf Avidan - אני שוכב לי על הגב [Ani shoxev li al ha'gav]
تحت الدوالي [Ozkour Ta7t El Dawali] lyrics
Your Anchor [acoustic] lyrics
Your Anchor [acoustic] [Russian translation]
The Other Side lyrics
اخد عقلي [Akhed aqli] lyrics
جمالك ما بيخلص [Jamalek Ma Byekhlas] [Transliteration]
The Labyrinth Song [Bulgarian translation]
Rock of Lazarus [Greek translation]
The Labyrinth Song [Greek translation]
Lei lyrics
الدنيا صغيرة [El Denyi Zghiri] lyrics
Rock of Lazarus lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
The Labyrinth Song [Persian translation]
One Day / Reckoning Song [Spanish translation]
الدنيا صغيرة [El Denyi Zghiri] [Portuguese translation]
Small Change Girl lyrics
The Labyrinth Song [Spanish translation]
Keeping the Faith lyrics
The Labyrinth Song [German translation]
Sweet Babylon [Croatian translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
One Day / Reckoning Song [Portuguese translation]
The Labyrinth Song lyrics
جمالك ما بيخلص [Jamalek Ma Byekhlas] [English translation]
الوعد الوعد [Al Waed Al Waed] [German translation]
One Day / Reckoning Song [Romanian translation]
تعي [Ta3ii] [German translation]
Sweet Babylon lyrics
بشكر الله [Bishcor Allah] lyrics
אני שוכב לי על הגב [Ani shoxev li al ha'gav] [Transliteration]
One Day / Reckoning Song [Italian translation]
One Day / Reckoning Song [Wankelmut Remix] [Radio Edit] [Italian translation]
Small Change Girl [Polish translation]
Small Change Girl [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved