Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Bates Also Performed Pyrics
Michael Jackson - Billie Jean
[Verse 1] She was more like a beauty queen from a movie scene I said, "Don't mind, but what do you mean, I am the one Who will dance on the floor in t...
Billie Jean [Arabic translation]
[Verse 1] كانت تشبه ملكة جميلة من مشهد فى فيلم قلت لا مانع، لكن ماذا تقصدين بأنى من سيرقص على الأغنية قالت أنى من سيرقص على الأغنية قالت أن اسمها بيلي...
Billie Jean [Bulgarian translation]
[първи куплет] Тя беше по-скоро красавица от сцена във филм Казах "Нямам против,но какво имаш предвид, че аз съм този, който ще танцува на площадката ...
Billie Jean [Croatian translation]
[Verse 1] Ona je bila više kao kraljica ljepote sa scene na filmu Rekao sam, "Nema veze, ali kako to misliš, ja sam taj Tko će plesati na podiju u kru...
Billie Jean [Czech translation]
Byla to spíše královna krásy z filmové scény Řekl jsem: "Nevadí mi to, ale co myslíš tím, že jsem ten, Kdo bude tančit na parketu dokola?" Řekla, že j...
Billie Jean [Esperanto translation]
Ŝi aspektis belec-reĝin’ de fikcia kin’ Mi pardonpetis, sed kial vi miiin nomas la li Kies danc’ iros ek en la rond’ Ŝi diras mi estas li Kies danc’ i...
Billie Jean [French translation]
Elle faisait plutôt reine de beauté Sortie tout droit d'un film J'ai dit : "Pas grave, mais comment ça C'est moi 'celui Qui dansera sur la piste dans ...
Billie Jean [Georgian translation]
ის ჰგავდა სილამაზის დედოფალს რომელიმე ფილმის სცენიდან მე ვთქვი: " სულ ერთია, მაგრამ რას გულისხმობ,(როცა ამბობ), რომ შენ ხარ ის, ვინც იცეკვებს ამ იატაკ...
Billie Jean [German translation]
Sie war eher wie eine Schönheitskönigin von der Kinoleinwand Ich sagte: "Nimm's mir nicht übel, aber was meinst du damit, dass ich derjenige bin Der a...
Billie Jean [German translation]
[1. Strophe] Sie hätte besser in einen Film gepasst, so schön war sie Ich sagte: "Ist ja egal, aber was meinst du damit, dass ich es sei Der eine Rund...
Billie Jean [German translation]
Sie war eher sowas wie eine Schönheitskönigin, So eine, wie aus 'ner Filmszene 'rausgeschnitten. Ich sagte: "Nichts dagegen, aber was meinst du mit: '...
Billie Jean [Greek translation]
[1η στροφή] Έμοιαζε πιο πολύ με εστεμμένη καλλονή από ταινία Της είπα: "Δεν με νοιάζει μα τί εννοείς (όταν λες) πως εγώ είμαι αυτός Που θα χορέψει (μα...
Billie Jean [Greek translation]
Ήταν κάτι περισσότερο από μία όμορφη βασίλισσα, της σκηνής του κινηματογράφου. Της είπα: "Μην ανησυχείς, αλλά τι εννοείς ότι εγώ είμαι ο μοναδικός, πο...
Billie Jean [Greek translation]
Ήταν κάτι παραπάνω από βασίλισσα ομορφιάς Από κάποια σκηνή ταινίας Είπα 'Μην νοιάζεσαι, αλλά τι εννοείς Πως είμαι ο μοναδικός Που θα χορέψει γύρο στην...
Billie Jean [Hebrew translation]
היא הייתה יותר כמו מלכת יופי מסצנת קולנוע אמרתי שלא אכפת לי, אבל למה את מתכוונת שאני האחד שירקוד ברחבה במעגל היא אמרה שאני האחד, שירקוד ברחבה במעגל הי...
Billie Jean [Hindi translation]
she was more like a beautyqueen From a movie scene I said "Don't mind, but what do you mean I am 'the one who will dance on the floor in the round she...
Billie Jean [Hungarian translation]
Szépségkirálynő volt inkább Egy filmjelenetből Mondtam "Nem baj,de hogy érted,hogy én vagyok az aki a parketten a körben táncol?" Azt mondta,én vagyok...
Billie Jean [Italian translation]
Lei era più come una regina di bellezza da una scena di film. Ho detto: Non importa, ma che cosa vuoi dire (con) io sono "quello che ballerà sul pavim...
Billie Jean [Italian translation]
Sembrava più una reginetta di bellezza uscita da un film. Dissi: "Scusa, ma cosa vuoi dire con «sei tu quello che ballerà in pista nel cerchio»?"1 Dis...
Billie Jean [Kurdish [Kurmanji] translation]
Wekî keybanûyeke ji dîmenên fîlman firiyabû Min got " Ne di bala min de ye, ez di qada govendê de yekemîn im. Wê got " Di qada govendê de yekemîn list...
<<
1
2
>>
The Bates
more
country:
Germany
Languages:
English
Official site:
https://www.discogs.com/de/artist/181237-The-Bates
Excellent Songs recommendation
Lou lyrics
...E voi ridete lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
Portami a ballare lyrics
Vola vola lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Il giocatore lyrics
Advienne que pourra lyrics
Popular Songs
Jamás lyrics
Madison time lyrics
Lucia lyrics
here lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Rangehn lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Loose Talk lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Artists
Songs
Libertad Lamarque
Tokio (Japan)
The Road to El Dorado (OST)
Auryn
Manuel Turizo
Andrew Lloyd Webber
Niccolò Agliardi
Svetlana Magnitskaya
The BossHoss
Mixey
Aldebert
Ararat 94
Mutref Al-Mutref
Tomas The Latin Boy
Boulevard des Airs
Brytiago
Jairo
Unknown Artist (Turkish)
Joséphine Baker
Ti.po.ta
Amelia Brightman
Ministarke
Sixto Rein
Maryana Ro
Granit Derguti
Ahmed Al Harmi
Alexandros Papadiamantis
Lyrical Son
The Score
Zventa Sventana
Casino Royale
Proekt Zhit
Irina Degtyareva
Tribal Band
Mayte Martín
Fotini Velesiotou
Lazzaro
Hiromi Iwasaki
Duncan Dhu
Trap Capos
Mozart la Para
Lita Ford
Gianni Maroccolo
Kill The Noise
Maritta Hallani
Andrés do Barro
Jorge Cafrune
Billie Piper
Faisal Al Zayed
Dalex
Lary Over
Takuro Sugawara
El Alfa
Shizuka Kudō
Jaycob Duque
Unkown Artist (greek)
El Coyote The Show
Narek Mets Hayq
Kidda
Infectious Grooves
Christophe Gaio
TobyMac
Stella Haskil
Vladimir Kuzmin
Maria Papanikolaou
Nick Pitera
Anna-Maria Zimmermann
Jacob Forever
Alesha Dixon
Tinkerbell and the Lost Treasure (OST)
The Wailers Band
Anatoly Bolutenko
Alex Britti
Erdem Kınay
Junko Sakurada
Ömer Topçu
Hugo (OST)
Maria Thoïdou
Sarah Lombardi
Gabriel Parisi
Serjo
Rezophonic
Celtic Thunder
Rob Zombie
Aram MP3
Kristina Lachaga
Dimitris Zervoudakis
Sech
Futuristic
Pepe Quintana
DJ Blunt & Real 1
Kitsunetsuki
Crazy Frog
Mary Linda
Collage (USA)
Black Label Society
Magic de Spell
Pat Boone
Darell
Génération Goldman
وقت و عشناه [Wa2t w 3eshnah] lyrics
واهي ذكريات [Wahy Zekrayat] [English translation]
وماله [We malo] [Portuguese translation]
وحكايتك ايه [Wehkaytak Eh] [Kazakh translation]
وقت و عشناه [Wa2t w 3eshnah] [English translation]
واهي ذكريات [Wahy Zekrayat] [Italian translation]
وحكايتك ايه [Wehkaytak Eh] [Italian translation]
وحشتيني [Wahashteeni] [Portuguese translation]
وهتبتدي الحكايات [We Hatebtdy El Hekayat] [Italian translation]
وإيه يعني [We Eh Ya3ni] lyrics
وحشتيني [Wahashteeni] [Persian translation]
وماله [We malo] [Kazakh translation]
وحكايتك ايه [Wehkaytak Eh] [English translation]
وحياه عينيك [Wahayat Aineek] [English translation]
ولا ليلة [Wala Lelah] [Hungarian translation]
ونندم [Wenendam] [Transliteration]
وحياتي خليك lyrics
وحياتي خليكي [Wehyaty Khaleeki] [English translation]
وحياتي خليكي [Wehyaty Khaleeki] lyrics
ولا ليلة [Wala Lelah] lyrics
وحشتيني [Wahashteeni] [English translation]
هيعيش يفتكرني [Hayeish Yeftekerni] [Transliteration]
وإيه يعني [We Eh Ya3ni] [Transliteration]
وحشتيني [Wahashteeni] [Greek translation]
ولا الليالى تهون [Wala Ellayaly Tehoon] lyrics
ولا على باله [Wala ala baloh] [English translation]
و فهمت عنيك [Wefhemt 3eneik] [English translation]
وهيا عاملة ايه [We heya amla eih] [Transliteration]
وإيه يعني [We Eh Ya3ni] [English translation]
ونعيش [We Ne3ish] [Transliteration]
وحشتيني [Wahashteeni] [Spanish translation]
ولا الليالى تهون [Wala Ellayaly Tehoon] [English translation]
وماله [We malo] [French translation]
وحكايتك ايه [Wehkaytak Eh] [Transliteration]
وحشتيني [Wahashteeni] [Transliteration]
وخداني معاكي يا دنيا [Wa5dani M3aki Ya Donia] lyrics
ولا على باله [Wala ala baloh] [English translation]
وحياتي خليكي [Wehyaty Khaleeki] [Persian translation]
وهتبتدي الحكايات [We Hatebtdy El Hekayat] [Russian translation]
وماله [We malo] [Turkish translation]
وهيا عاملة ايه [We heya amla eih] [English translation]
وحياه عينيك [Wahayat Aineek] lyrics
وهتبتدي الحكايات [We Hatebtdy El Hekayat] [English translation]
و لسة بتحبه؟ [W Lessa Bet7ebo?] [English translation]
وهيا عاملة ايه [We heya amla eih] [German translation]
واهي ذكريات [Wahy Zekrayat] lyrics
وهتبتدي الحكايات [We Hatebtdy El Hekayat] [Transliteration]
وماله [We malo] [Russian translation]
و فهمت عنيك [Wefhemt 3eneik] [English translation]
وحشتيني [Wahashteeni] [Russian translation]
وحشتيني [Wahashteeni] [French translation]
وماله [We malo] [Romanian translation]
ولا على باله [Wala ala baloh] lyrics
ونندم [Wenendam] lyrics
وماله [We malo] lyrics
ونعيش [We Ne3ish] [English translation]
و رجعت من السفر [We Rege3t Mnel Safar] lyrics
وهيا عاملة ايه [We heya amla eih] lyrics
وحشتيني [Wahashteeni] [Greek translation]
ولا ليلة [Wala Lelah] [English translation]
وماله [We malo] [Italian translation]
و رجعت من السفر [We Rege3t Mnel Safar] [English translation]
وماله [We malo] [English translation]
و فهمت عنيك [Wefhemt 3eneik] lyrics
وغلاوتك [Wghalawtek] lyrics
وحشتيني [Wahashteeni] [Transliteration]
وهيا عاملة ايه [We heya amla eih] [Greek translation]
واهي ذكريات [Wahy Zekrayat] [Turkish translation]
وأنا معاك [Wana Maak] [Persian translation]
وأنا معاك [Wana Maak] lyrics
وحشتيني [Wahashteeni] [Spanish translation]
وهتبتدي الحكايات [We Hatebtdy El Hekayat] lyrics
وحشتيني [Wahashteeni] [English translation]
وحشتيني [Wahashteeni] [Turkish translation]
وحشتيني [Wahashteeni] lyrics
وياه [Wayah] lyrics
وهيا عاملة ايه [We heya amla eih] [English translation]
واهي ذكريات [Wahy Zekrayat] [Spanish translation]
وحياتي خليكي [Wehyaty Khaleeki] [Transliteration]
وماله [We malo] [Spanish translation]
واهي ذكريات [Wahy Zekrayat] [Transliteration]
ونعيش [We Ne3ish] lyrics
وهيا عاملة ايه [We heya amla eih] [Turkish translation]
وحكايتك ايه [Wehkaytak Eh] lyrics
ونندم [Wenendam] [English translation]
وحشتيني [Wahashteeni] [English translation]
و فهمت عنيك [Wefhemt 3eneik] [Transliteration]
وحكايتك ايه [Wehkaytak Eh] [English translation]
وأنا معاك [Wana Maak] [Transliteration]
وحشتيني [Wahashteeni] [Transliteration]
وإيه يعني [We Eh Ya3ni] [English translation]
وماله [We malo] [Transliteration]
وأنا معاك [Wana Maak] [English translation]
و لسة بتحبه؟ [W Lessa Bet7ebo?] lyrics
وماله [We malo] [Persian translation]
وهيا عاملة ايه [We heya amla eih] [Turkish translation]
Çile lyrics
وغلاوتك [Wghalawtek] [Persian translation]
ولا على باله [Wala ala baloh] [Transliteration]
وماله [We malo] [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved