Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Anna Vissi Lyrics
Καρδιά απο πέτρα [Kardia Apo Petra] [English translation]
Heart from stone This stare frightens me I know something bad will happen and this taste of betrayal that has in the mouth the kiss i know it well i k...
Καρδιά απο πέτρα [Kardia Apo Petra] [Serbian translation]
Taj pogled me plaši Znam, nešto loše će se desiti I ovaj ukus izdaje Koji na ustima ostavlja poljubac Znam ga dobro Ja ga znam dobro Da, znam ga dobro...
Καρδιά απο πέτρα [Kardia Apo Petra] [Transliteration]
Afto to vlemma me tromazei Kati kako to ksero tha simvei Ki afti ti gefsi tis prodosias pou 'xei sto stoma to fili Ego tin ksero kala Nai, tin ksero k...
Κάτι συμβαίνει [Kati symvainei] lyrics
Κάτι συμβαίνει, η σιωπή σου το λέει σε κοιτώ που δε μιλάς κάτι συμβαίνει, κάτι σε καίει πού ταξιδεύεις, δεν ξέρω πού, βλέπεις τον δρόμο, θέλεις να φύγ...
Κι Όμως Δεν Τελειώνει [Ki Ómos Dhen Telióni] lyrics
Τα ταξίδια που δεν πήγα Τα καράβια του ουρανού Να κοιτάζω τα πελάγη Με την φόρα του κενού μου Να βυθίζομαι στα βάθη Τα φτερά μου και να ανεβαίνω πάλι ...
Κι Όμως Δεν Τελειώνει [Ki Ómos Dhen Telióni] [English translation]
Τα ταξίδια που δεν πήγα Τα καράβια του ουρανού Να κοιτάζω τα πελάγη Με την φόρα του κενού μου Να βυθίζομαι στα βάθη Τα φτερά μου και να ανεβαίνω πάλι ...
Κι Όμως Δεν Τελειώνει [Ki Ómos Dhen Telióni] [Polish translation]
Τα ταξίδια που δεν πήγα Τα καράβια του ουρανού Να κοιτάζω τα πελάγη Με την φόρα του κενού μου Να βυθίζομαι στα βάθη Τα φτερά μου και να ανεβαίνω πάλι ...
Κι Όμως Δεν Τελειώνει [Ki Ómos Dhen Telióni] [Spanish translation]
Τα ταξίδια που δεν πήγα Τα καράβια του ουρανού Να κοιτάζω τα πελάγη Με την φόρα του κενού μου Να βυθίζομαι στα βάθη Τα φτερά μου και να ανεβαίνω πάλι ...
Κι όμως έχεις φύγει [Ki omos eheis fygei] lyrics
Κοντά μου συνέχεια αισθάνομαι να τριγυρνάς Μου το `πες και δυο και τρεις ζωές θα μ’ αγαπάς Και νιώθω να είσαι πλάι μου, να με κοιτάζεις.. Κοντά μου συ...
Κινούμενη άμμος [Kinoumeni ammos] lyrics
Έχω γίνει θύμα σου και προσπαθώ, από σένα να ξεκόψω ν’ απαγκιστρωθώ. Θέλω να τρέξω, να γλιτώσω, θέλω να σωθώ. Κι απ’ τη θανατηφόρα αγκαλιά σου, μωρό μ...
Κινούμενη άμμος [Kinoumeni ammos] [Serbian translation]
Postala sam žrtva i pokušavam Od tebe da se otkačim, da se razdvojim Želim da potrčim, da se oslobodim, želim da se spasim I tvog smrtonosnog zagrljaj...
Κίτρινο, γαλάζιο και μενεξεδί [Kitrino, galazio kai meneksedi] lyrics
Κάθε που φαινόσουν από τη γωνιά άσπρα τα ουράνια φεγγοβόλαγαν κι ήταν η καρδιά μου βάρκα με πανιά κι όλα τα λιμάνια δεν τη χώραγαν. Κίτρινο, γαλάζιο κ...
Κλαδί ροδιάς [Kladi rodias] lyrics
Κλαδί ροδιάς ολάνθιστο τι να `ν’ πέρα απ’ το θάνατο Φεγγάρι μου εσύ γρήγορο αγάπης δώσε μου νερό Έλα πιο κοντά τώρα που κοιμήθηκε το γιασεμί λύσε τα μ...
Κλαις εσύ και πονώ [Klais esy kai pono] lyrics
Κλαις εσύ και πονώ, δάκρυ μου είναι το δάκρυ σου λάθη έχω τα λάθη σου και θα `ρθώ όπου πας, σ’ αγαπώ. Κλαις εσύ και πονώ, μα δεν είσαι πια μόνος σου π...
Κόντρα [Kontra] lyrics
Θα πάμε κόντρα και όπου βγει Στου χρόνου την καταστροφή Ό,τι αξίζει θα σωθεί Τα χωριστά ή το μαζί Υπάρχει πάντα ένας δεσμός Που μας πληγώνει διαρκώς Μ...
Κόντρα [Kontra] [English translation]
We will go against no matter what will happen (literally: wherever it goes) In time’s disaster Whatever is worthy will be saved The apart or the toget...
Κόντρα [Kontra] [Serbian translation]
Ići ćemo kontra, pa šta bude U uništenju koje donosi vreme Ono što vredi, spasiće se Da budemo razdvojeni ili zajedno Uvek postoji neka veza Koja nas ...
Κόντρα [Kontra] [Spanish translation]
Iremos en contra como sea la destrucción del tiempo lo que merezca la pena se salvará lo separado o lo junto existe siempre una unión que nos hace dañ...
Κόπηκε η γραμμή [Kópike i grammí] lyrics
Κουλουριασμένη στο χαλί, με την ψυχή μου σαν γυαλί κομματιασμένο, να σου φωνάζω σαν τρελή πως μια ζωή αν χρειαστεί θα περιμένω... Λίγο πριν πέσω στο κ...
Κόπηκε η γραμμή [Kópike i grammí] [English translation]
In a fetal position on the carpet, With my soul like shattered Glass, I scream like a crazy woman That if it's necessary, I shall wait My whole life.....
<<
33
34
35
36
37
>>
Anna Vissi
more
country:
Cyprus
Languages:
Greek, English, Greek (Cypriot)
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.facebook.com/annavissilive
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Vissi
Excellent Songs recommendation
Рыба [Ryba] [Transliteration]
Ска [Ska] lyrics
С добрым утром, малыши! [C dobrym utrom, malyshi!] [English translation]
Собака Баскервилей [Sobaka Baskerviley] [English translation]
Сиськи [Sis'ki] [English translation]
Света [Sveta] lyrics
Ска [Ska] [English translation]
С.Ш [S.Sh] [English translation]
Рыба [Ryba] [Italian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Popular Songs
Страдаю [Stradayu] lyrics
Рыба [Ryba] [Turkish translation]
Собака Баскервилей [Sobaka Baskerviley] lyrics
Сумка [Sumka] lyrics
She's Not Him lyrics
Свобода [Svoboda] [Spanish translation]
Самая любимая [Bulgarian translation]
Свобода [Svoboda] lyrics
Свобода [Svoboda] [English translation]
С.Ш [S.Sh] lyrics
Artists
Songs
Patti Page
Anny Schilder
Almighty
Hannah Montana: The Movie (OST)
La Santa Cecilia
John Pizzarelli
Barbara Dickson
Anísio Silva
John Hall
Anonimus
Florence Reece
Matisse (México)
Chico & The Gypsies
Fernando Varela
Will Tura
Clinton Ford
Super Yei
Seth MacFarlane
ravex
Ranu Mondal
Lale Andersen
Ergin Kızılay
Quintus Horatius Flaccus
Silent Hill (OST)
Richard Boone
RIDSA
Agustín Bernasconi
Michèle Torr
Michèle Mercier
Myke Towers
Hannah Montana 3 (OST)
Ankit Tiwari
Irina Krutova
Ednaswap
Mari Trini
Barbarito Díez
Bruno Pallesi
Natalie Cole
Fats Waller
Lazar Kisiov
Diane Warren
Cricket
Romy Schneider
José Luis Rodríguez
Zomb
The Association
Soft Cell
Los Morochucos
Mel Tormé
Carlos Cuevas
Trini Lopez
109
Gaby Moreno
Peggy March
Lumi B
Luny Tunes
Hannah Montana Forever (OST)
Miranda!
The Kingston Trio
Omar Montes
Benny Moré
Johnny Albino
Borgore
Mariachi Vargas de Tecalitlán
Aeroplan
Hannah Montana TV series (OST)
Diamond Deuklo
Los Cantores del Alba
Elena Voynarovskaya
Cazzu
Helping Haiti
Michał Bajor
Olya Pulatova
Annette Hanshaw
Miles Davis
Yiğit Mahzuni
Brothers Four
Estela Raval
Labinot Tahiri
Riki (Italy)
NANA (OST)
Ginni Clemmens
Leonel García
Al Bowlly
Paul Sinha
María Martha Serra Lima
Lee Morse
Crooked Still
WC no Beat
Margareta Pâslaru
Rigo Tovar
Stanisław Ryszard Dobrowolski
Carmen y Quique
Resident Evil (OST)
Berliner Kriminal Theater
Mariah Angeliq
Starstruck (OST)
Sonny with a chance (OST)
Julie Zenatti
Fino Como El Haze
Hellevator [Spanish translation]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] lyrics
Gone Away [Han, Seungmin, I.N] [Portuguese translation]
Hellevator [French translation]
Hellevator [Transliteration]
HaPpY [French translation]
Glow [Russian translation]
Haven [Transliteration]
Get Cool [Transliteration]
Get Cool [Russian translation]
Hellevator [Transliteration]
Get Cool [Japanese translation]
Hellevator lyrics
Haven [Turkish translation]
Haven [English translation]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [Transliteration]
GO生 [Turkish translation]
Haven [French translation]
HaPpY lyrics
GO生 [Russian translation]
Hellevator [Dutch translation]
Hellevator [Greek translation]
Hellevator [Czech translation]
Get Cool [Russian translation]
Hellevator [Russian translation]
Get Cool [Russian translation]
Get Cool [Ukrainian translation]
Haven [Russian translation]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [English translation]
HaPpY [Turkish translation]
Hellevator [Ukrainian translation]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [Indonesian translation]
Glow [Transliteration]
Hellevator [Uzbek translation]
Get Cool [Transliteration]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [Spanish translation]
Gone Away [Han, Seungmin, I.N] [Russian translation]
GO LIVE [GO生] [GO LIVE ] lyrics
Get Cool [Transliteration]
Gone Away [Han, Seungmin, I.N] [English translation]
Hellevator [Transliteration]
Hellevator [German translation]
Haven lyrics
Get Cool [Ukrainian translation]
Gone Away [Han, Seungmin, I.N] lyrics
Gone Away [Han, Seungmin, I.N] [Turkish translation]
Glow [Romansh translation]
Glow [Transliteration]
GO LIVE [GO生] [GO LIVE ] [Turkish translation]
Haven [Russian translation]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [Ukrainian translation]
Hellevator [Transliteration]
Gone Away [Han, Seungmin, I.N] [Ukrainian translation]
Hellevator [Indonesian translation]
Hellevator [Turkish translation]
Glow [English translation]
GO生 lyrics
Haven [Belarusian translation]
Glow [Turkish translation]
Glow lyrics
Hellevator [French translation]
Get Cool [French translation]
Hellevator [Turkish translation]
Gone Away [Han, Seungmin, I.N] [French translation]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [French translation]
Hellevator [Belarusian translation]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [Russian translation]
GO LIVE [GO生] [GO LIVE ] [French translation]
GO LIVE [GO生] [GO LIVE ] [Transliteration]
GO生 [English translation]
Hellevator [Transliteration]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [Transliteration]
Get Cool [Russian translation]
Hellevator [English translation]
Glow [French translation]
Hellevator [Portuguese translation]
Haven [Danish translation]
HaPpY [Russian translation]
HaPpY [English translation]
Hellevator [Ukrainian translation]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [Transliteration]
Çile lyrics
Get Cool [Turkish translation]
GO LIVE [GO生] [GO LIVE ] [English translation]
Hellevator [Russian translation]
Hellevator [Russian translation]
GO LIVE [GO生] [GO LIVE ] [Russian translation]
Hellevator [Spanish translation]
HaPpY [Turkish translation]
Haven [Spanish translation]
GO LIVE [GO生] [GO LIVE ] [Russian translation]
Haven [Portuguese translation]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [Russian translation]
Hellevator [Danish translation]
Hellevator [English translation]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [Transliteration]
Haven [English translation]
Hellevator [Romanian translation]
Hellevator [Japanese translation]
Grrr 총량의 법칙 [Law of Total Madness] [chonglyang-ui beobchig] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved