Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Helena Paparizou Lyrics
Ποιος [Poios] [Spanish translation]
Πάλι περνάς από το σπίτι και να μάθεις θες πως νιώθω, πάλι ρωτάς αν ενοχλείς κι αν είν’ αργά. Στέκομαι εγώ στα σκοτεινά κι αναρωτιέμαι απ’ την αγάπη μ...
Ποιος [Poios] [Transliteration]
Πάλι περνάς από το σπίτι και να μάθεις θες πως νιώθω, πάλι ρωτάς αν ενοχλείς κι αν είν’ αργά. Στέκομαι εγώ στα σκοτεινά κι αναρωτιέμαι απ’ την αγάπη μ...
Πόρτα για τον ουρανό [Pórta gia ton ouranó] lyrics
Για δες τρεμοπαίζω και απόψε εδώ στο τζαμι σου απέξω αυτό το θαμπό παράθυρο έχεις για πάντα κλειστό μια χαραμάδα ζητάω να μπω μέσα να 'rtho άγγελε μου...
Πόρτα για τον ουρανό [Pórta gia ton ouranó] [Croatian translation]
Για δες τρεμοπαίζω και απόψε εδώ στο τζαμι σου απέξω αυτό το θαμπό παράθυρο έχεις για πάντα κλειστό μια χαραμάδα ζητάω να μπω μέσα να 'rtho άγγελε μου...
Πόρτα για τον ουρανό [Pórta gia ton ouranó] [English translation]
Για δες τρεμοπαίζω και απόψε εδώ στο τζαμι σου απέξω αυτό το θαμπό παράθυρο έχεις για πάντα κλειστό μια χαραμάδα ζητάω να μπω μέσα να 'rtho άγγελε μου...
Πόρτα για τον ουρανό [Pórta gia ton ouranó] [Portuguese translation]
Για δες τρεμοπαίζω και απόψε εδώ στο τζαμι σου απέξω αυτό το θαμπό παράθυρο έχεις για πάντα κλειστό μια χαραμάδα ζητάω να μπω μέσα να 'rtho άγγελε μου...
Πόρτα για τον ουρανό [Pórta gia ton ouranó] [Russian translation]
Για δες τρεμοπαίζω και απόψε εδώ στο τζαμι σου απέξω αυτό το θαμπό παράθυρο έχεις για πάντα κλειστό μια χαραμάδα ζητάω να μπω μέσα να 'rtho άγγελε μου...
Πόρτα για τον ουρανό [Pórta gia ton ouranó] [Transliteration]
Για δες τρεμοπαίζω και απόψε εδώ στο τζαμι σου απέξω αυτό το θαμπό παράθυρο έχεις για πάντα κλειστό μια χαραμάδα ζητάω να μπω μέσα να 'rtho άγγελε μου...
Πόσο λυπάμαι [Póso lypámai] lyrics
Πολλές αγάπες γνώρισα, αγάπησα και χώρισα Μα όπου κι αν γυρνούσα, εσένα ζητούσα Στα όνειρα τα χίλια μου, σε γύρευαν τα χείλια μου Σε γύρευε η ψυχή μου...
Πόσο λυπάμαι [Póso lypámai] [Bulgarian translation]
Много любови срещнах Обичах и се разделях Но където и да се скитах, теб търсех В хилядите мои мечти те търсеха устните ми Търсеха те душата ми и скрит...
Πόσο λυπάμαι [Póso lypámai] [Croatian translation]
Puno ljubavi sam upoznala, voljela i ostavila Ali kamo god bih se vraćala, tebe bih tražila U tisuću snova moje su usne tražile tvoje Tražila te i moj...
Πόσο λυπάμαι [Póso lypámai] [English translation]
I met a lot of loves I loved and separated But wherever I was wandering, I was looking for you My lips were seeking you in my thousands of dreams My s...
Πόσο λυπάμαι [Póso lypámai] [Portuguese translation]
Muitos amores que conheci, amei e me dividi Mas onde quer que eu estivesse indo, eu estava perguntando Nos sonhos meus mil, eu estava olhando meus láb...
Πόσο λυπάμαι [Póso lypámai] [Russian translation]
Я много раз любила, любила и расставалась, Но, куда бы я ни возвращалась, я искала тебя. В моих снах тысячу раз искали тебя губы мои, Искала тебя душа...
Πόσο λυπάμαι [Póso lypámai] [Transliteration]
Pollés agápes gnórisa, agápisa kai hórisa Ma ópou ki an girnoúsa, eséna zitoúsa Sta óneira ta hília mou, se gírevan ta heília mou Se gíreve i psihí mo...
Πόσο λυπάμαι [Póso lypámai] [Turkish translation]
Çok sevgilim oldu,sevdim ve ayrıldım. Nereye gidersem gideyim seni arıyordum Dudaklarım binlerce rüyamda seni arıyordu. Ruhum ve gizli arzularım senin...
Πόσο μ' αρέσει [Póso m' arései] lyrics
Πόσο μ’ αρέσει, τις νύχτες μόνη μου Τ’ αστέρια να μετράω Καθώς χαζεύω το κενό παλιά τραγούδια Να σιγοτραγουδάω Πόσο μ’ αρέσει Αναφορά να μη σου δίνω γ...
Πόσο μ' αρέσει [Póso m' arései] [Bulgarian translation]
Πόσο μ’ αρέσει, τις νύχτες μόνη μου Τ’ αστέρια να μετράω Καθώς χαζεύω το κενό παλιά τραγούδια Να σιγοτραγουδάω Πόσο μ’ αρέσει Αναφορά να μη σου δίνω γ...
Πόσο μ' αρέσει [Póso m' arései] [English translation]
Πόσο μ’ αρέσει, τις νύχτες μόνη μου Τ’ αστέρια να μετράω Καθώς χαζεύω το κενό παλιά τραγούδια Να σιγοτραγουδάω Πόσο μ’ αρέσει Αναφορά να μη σου δίνω γ...
Πόσο μ' αρέσει [Póso m' arései] [Spanish translation]
Πόσο μ’ αρέσει, τις νύχτες μόνη μου Τ’ αστέρια να μετράω Καθώς χαζεύω το κενό παλιά τραγούδια Να σιγοτραγουδάω Πόσο μ’ αρέσει Αναφορά να μη σου δίνω γ...
<<
44
45
46
47
48
>>
Helena Paparizou
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English, Swedish, Spanish, French
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
https://www.facebook.com/helenapaparizouofficial/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/Έλενα_Παπαρίζου
Excellent Songs recommendation
TVÆR STJÖRNUR lyrics
On My Way lyrics
Blossom lyrics
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
If I Ever Say I'm Over You lyrics
Ennah - Circumstance
Интернационалата [Internacionalata] lyrics
Face To Face lyrics
Les Wagonnets lyrics
Nadezhdy krashennaya dver' lyrics
Popular Songs
Mr. Bill Collector lyrics
Beyaz Yelkenli lyrics
When You Love Someone lyrics
Don't Know Much lyrics
В метель [V Metyel] lyrics
Mama said lyrics
Closer When She Goes lyrics
Twinkle Toes lyrics
Wish You Gave A Damn lyrics
Zaroorat lyrics
Artists
Songs
Arisha
Glass Animals
Joel de Almedia
O$TEN
Kim You Jin
Claudette Soares
Inbal Perlmuter
Camila e Thiago
Snowdrop (OST)
Suzanitta
Rachel Bluwstein
Willy Millowitsch
The Spotnicks
Galante "El Emperador"
MikS
Faëria
Mavin (South Korea)
Diogo Piçarra
Imogen Heap
Singer Vinger
RIPLEY
Grex Vocalis
Charlene (USA)
Momy Levy
Ederaldo Gentil
Luis Silva
Jyotirmayee
Aferdita Laçi / Aferdita Zonja
Jules Jouy
Luckypink4ever
Bombay Vikings
Sweaty Machines
Pedro e Benício
POLO (South Korea)
Maracaibo 15
Roy Clark
Valdete Hoxha
Roque Dalton
Milk and Honey (Israel)
Vasilisa
Violet Chachki
VAV
Paulo Vanzolini
Lofty305
Mia Braia
ENNA
MC Menor
Kamen Rider (OST)
Nelson Sargento
Leny Escudero
The Avalanches
Yangpa
Giovanni Battista Fasolo
Roxy Plas
Tomaz Miranda
Ema Qazimi
Team Bulldog: Off-Duty Investigation (OST)
Dani Russo
Chang Jo
Suzana Qatipi
Eneas Perdomo
Das Hansen-Quartett
Regula Mühlemann
The Band Terry
Dáblio e Phillipe
Dan Lellis
The Crowned Clown (OST)
Ahn Young-min
VINAI
Juri (Germany)
IDK
Mick Jagger
Falsettos (Musical)
Richard Dehmel
Death Bell 2: Bloody Camp (OST)
Gretchen Peters
Snacky Chan
Jinzō Ningen Kikaider (OST)
Sha Na Na
Karl Berbuer
Getter Robo (OST)
AdamiV
Faruk Sabanci
Ostrov Sokrovishch (OST)
ARON (NU'EST)
The Sugarman 3
Vuit
YEO ONE
Coffee House (OST)
Meet Me in St. Louis (OST)
Nani Fernández
Dolla
Adriana (Bulgaria)
Arlindo Cruz
Slchld
Jung Da Kyung
Violet Grohl
Seda Tripkolic
Lucas e Roger
Sylvester
Sail away [Russian translation]
Mother, I shall weave a chain of pearls [German translation]
My song has put off her adornments [Gitanjali VII] lyrics
On the day when the lotus bloomed, alas [German translation]
Malarazza lyrics
The day was when I did not keep myself in readiness for thee [German translation]
No Fear lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Mother, I shall weave a chain of pearls lyrics
On the slope of the desolate river [German translation]
Love, my heart longs day and night lyrics
My desires are many and my cry is pitiful [German translation]
Life of my life lyrics
Light, oh where is the light? lyrics
Light, my light, the world-filling light lyrics
The child who is decked [Gitanjali VIII] [Bengali translation]
My song has put off her adornments [Gitanjali VII] [Italian translation]
Say Not In Grief lyrics
Mor bhabonare ki hawa matalo [মোর ভাবনারে কী] [Transliteration]
The child who is decked [Gitanjali VIII] [German translation]
Town Meeting Song lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
No Fear [English translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
No Fear [German translation]
On many an idle day have I grieved over lost time. [German translation]
4EVER lyrics
Let only that little be left of me [German translation]
The morning sea of silence [German translation]
On the day when death will knock at thy door [German translation]
Mor bhabonare ki hawa matalo [মোর ভাবনারে কী] lyrics
On many an idle day have I grieved over lost time. lyrics
My song has put off her adornments [Gitanjali VII] [Bengali translation]
That I want thee, only thee - lyrics
L'horloge lyrics
O Fool, try to carry thyself upon thy own shoulders! lyrics
My heart, the bird of the wilderness lyrics
O thou the last fulfilment of life [German translation]
On the slope of the desolate river lyrics
Sail away [German translation]
Obstinate are the trammels lyrics
Wall Of Sound lyrics
O Fool, try to carry thyself upon thy own shoulders! [German translation]
National anthem of India lyrics
Peace, my heart lyrics
Obstinate are the trammels [German translation]
That I should make much of myself [German translation]
On the day when death will knock at thy door lyrics
On the seashore of endless worlds children meet [German translation]
My song has put off her adornments [Gitanjali VII] [German translation]
Let only that little be left of me lyrics
Say Not In Grief [German translation]
Peace, my heart [German translation]
National anthem of India [Azerbaijani translation]
الصبا والجمال lyrics
My heart, the bird of the wilderness [German translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
The morning sea of silence lyrics
No more noisy, loud words from me - lyrics
On the day when the lotus bloomed, alas lyrics
Sail away lyrics
The day is no more lyrics
Le vin des amants lyrics
My love, once upon a time your poet [German translation]
My desires are many and my cry is pitiful lyrics
The night darkened. Our day's works had been done. [German translation]
Love, my heart longs day and night [German translation]
On the day when the lotus bloomed, alas [Russian translation]
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Light, oh where is the light? [German translation]
Speak to me, my love! lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Pluck this little flower and take it, delay not! lyrics
Speak to me, my love! [German translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
O thou the last fulfilment of life lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
The child who is decked [Gitanjali VIII] lyrics
Rayito de luna lyrics
No more noisy, loud words from me - [German translation]
Stray Birds [23] [German translation]
The day is no more [German translation]
On the seashore of endless worlds children meet lyrics
On the day when the lotus bloomed, alas [Persian translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
The night darkened. Our day's works had been done. lyrics
My love, once upon a time your poet lyrics
That I should make much of myself lyrics
The day was when I did not keep myself in readiness for thee lyrics
Mor bhabonare ki hawa matalo [মোর ভাবনারে কী] [English translation]
Light, my light, the world-filling light [German translation]
Stray Birds [23] lyrics
Life of my life [German translation]
The child who is decked [Gitanjali VIII] [Italian translation]
She who ever had remained in the depth of my being [German translation]
Pluck this little flower and take it, delay not! [German translation]
That I want thee, only thee - [German translation]
She who ever had remained in the depth of my being lyrics
The night is nearly spent lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved