Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pinhani Lyrics
Dön Bak Dünyaya [Arabic translation]
لو بقيتٓ وحيداً، قم و ألقِ نظرة من النافذة هل أشرقت الشمس ؟ هل تساقط المطر ؟ عُدْ و انظر للدنيا لو رحل الجميع، انظر لخلفك بهدوء هل بقي صديقك ؟ هل ذبل ...
Dön Bak Dünyaya [Bulgarian translation]
Ако някога останеш сам, просто стани и погледни през прозореца, дали е изгряло слънцето или е паднал дъждът? Обърни се и погледни света! Ако всички си...
Dön Bak Dünyaya [Croatian translation]
Ako si usamlje , ustani se i pogledaj kroz prozor Je li sunce izašlo? Je li padala kiša? Pogledaj nazad na svijet Ako svi odu, polako se okreni nazad ...
Dön Bak Dünyaya [English translation]
All by yourself now, get up and open that window Can you see the sun? Or the rainy clouds? Take a glance at life Now everybody's gone, just get up and...
Dön Bak Dünyaya [English translation]
If you're left alone, get up and look outside through your window, see if the sun's out, see if the rain fell, take a look at the world. If everyone's...
Dön Bak Dünyaya [English translation]
If you're left alone, get up and take a look from your window Has the sun been up, has the rain fallen Turn back to the world If everyone's gone, turn...
Dön Bak Dünyaya [English translation]
If you are all alone, get up and take a look outside your window Has the sun risen up, has the rain fallen? Turn around and look at the world If every...
Dön Bak Dünyaya [English translation]
If you are alone , stand up and look through the window Did the sun rise up? , did it rain? Turn and look at the world If eveyone leave, turn back cal...
Dön Bak Dünyaya [English translation]
If you're left alone, get up and look out of the window Has the sun rise, is it raining Turn around, look at the world If everyone's gone, calmly turn...
Dön Bak Dünyaya [English translation]
if you are alone, stand up and have a look out of the window whether the sun rised up, whether it rained turn back and look at the world if everyone h...
Dön Bak Dünyaya [German translation]
Wenn du einsam bist, steh auf und schau aus dem Fenster. Ist die Sonne auf gegangen? Hat der Regen sich niedergelassen? Kehr zurück und schau dir die ...
Dön Bak Dünyaya [Russian translation]
Если ты одинок, встань и посмотри в окно Светит ли солнце? Или идёт дождь? Обернись, взгляни на мир Если все ушли, спокойно обернись и посмотри Остали...
Drama Köprüsü lyrics
Drama köprüsü bre hasan gecemi geçtin Ecel şerbetini bre hasan ölmeden İçtin Anadan babadan bre hasan nasıl vazgeçtin hasan At martini debreli hasan ...
Düğün Dernek lyrics
Bi düğün,bi tören, yine başladı aynı şölen Kınalar yakılır, boyanır gözü yaşlı gelin Bitince bu mutlu düğün, gelinle damat kalır bi köşede Olur yine b...
Düğün Dernek [English translation]
A wedding, a ceremony, the same feast started again. henna is applied ,tearful bride is made up When this happy wedding finished,bride and groom stay ...
Dünyadan Uzak lyrics
Bir yol var ama her yerde tuzak Bir yol daha var, dönmek de yasak Deryaya yakın, dünyadan uzak Deryaya yakın, dünyadan uzak Gel vazgeçelim hiç zorlama...
Dünyadan Uzak [Arabic translation]
الطريق موجد ولكنه محفوف بالمخاطر وهناك طريقاً اخر لكنه بلا عودة قريباً للبحر بعيداً عن العالم قريباً للبحر بعيداً عن العالم فلنستلم بدون اجبار انت الم...
Dünyadan Uzak [Arabic translation]
هناك طريق ولكنه الأفخاخ في كل مكان هناك طريق آخر، إلا أن العودة منه ممنوعة قريب من البحر، بعيد عن الدنيا قريب من البحر، بعيد عن الدنيا تعالِ لنتخطى هذ...
Dünyadan Uzak [Azerbaijani translation]
Bir yol var amma hər yerdə tələ Bir yol daha var, qayıtmaq da qadağan Dəryaya yaxın, dünyadan uzaq Dəryaya yaxın, dünyadan uzaq Gəl əl çəkək heç çətin...
Dünyadan Uzak [Bulgarian translation]
Има един път, но на всякъде има капани. Има и още един път, но няма връщане. Близо до морето, далеч от света. Близо до морето, далеч от света. Ела да ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Pinhani
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, Laz
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.pinhani.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pinhani
Excellent Songs recommendation
Nesanica [Polish translation]
Na mesto zločina [Turkish translation]
Nesanica [Bulgarian translation]
Najljepše moje [Transliteration]
Najljepše moje [English translation]
Naj, naj [Transliteration]
Nesanica lyrics
Na mesto zločina [Ukrainian translation]
Najljepše moje [Hungarian translation]
Nesanica [English translation]
Popular Songs
Nesanica [Turkish translation]
Naj, naj lyrics
Najljepše moje [Portuguese translation]
Najljepše moje [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Najljepše moje [Russian translation]
Nesanica [German translation]
Nasloni glavu na moje rame lyrics
Nesanica [Russian translation]
Nesanica [Hungarian translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved