Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Subway to Sally Lyrics
Die Jagd [English translation]
You pursue me, I follow you, there's a bounty for your hair, I know your trail, you lure me further away from here, you are younger than I ever was, t...
Die Jagd beginnt lyrics
Ich seh' ein dutzend Meilen weit, Hab Augen, die auch nachts noch späh'n Und meine Nase ist so fein Du kannst mir nicht verloren geh'n Ich höre wie di...
Die Jagd beginnt [English translation]
I see a dozen miles wide I have eyes which can spy at night, too. And my nose is strong You cannot put me off the scent I can hear the leaves falling ...
Die Jagd beginnt [French translation]
Je vois à douze miles au loin, J’ai des yeux qui guettent même la nuit Et mon nez est si fin, Que tu ne peux pas me perdre. J’entends comme les feuill...
Die Jagd beginnt [Turkish translation]
On iki metre ilerisini görebilirim Gözlerim geceleri de etrafı seçer Burnumsa çok keskin İzini kaybettiremezsin Yaprakların düştüğünü Örümceklerin ağ ...
Die Ratten lyrics
Es war einst ein König, mit großer Macht Der hat über Gott und den Teufel gelacht Er hatte sein Volk gequält und beraubt Am Hof hatte er sich sicher g...
Die Ratten [English translation]
There was once a king with great power Who laughed at both God and the Devil He had tortured and robbed his people At his court he believed himself sa...
Die Ratten [Greek translation]
Ήτανε κάποτε ένας βασιλιάς με μεγάλη ισχύ. Γελούσε αυτός με το Θεό και το διάολο. Είχε το λαό του βασανίσει και κατακλέψει. Στην αυλή του πίστεψε ότι ...
Die Ratten [Turkish translation]
Bir zamanlar hem şeytana, hem tanrıya yüzü gülen Çok güçlü bir kral vardı Halkına işkence çektirir, onları soyardı Tahtında kendini güvende sanırdı Ha...
Die Rose im Wasser lyrics
Im Haar ein Nest von jungen Wasserratten So treibt ihr schlanker Körper auf der Flut So bleich und kalt ist sie, daß eine Weide viel Blätter auf sie w...
Die Rose im Wasser [English translation]
Her slender body floats upon the stream With a nest of young water-rats in her hair She is so pale and cold that a willow weeps its Leaves down upon h...
Die Rose im Wasser [English translation]
There is a nest for little water rats in the hair So floats her slim body with a stream She is so pale and cold that a willow Cried so many leaves in ...
Die Schlacht lyrics
Manchmal muss man um zu siegen Alle Wälle überrennen Alle Mauern muss man schleifen Alle Türme niederbrennen Manchmal muss man um zu siegen Alle Gräbe...
Die Schlacht [English translation]
Sometimes, to be victorious, one must overrun all ridges, all walls must be abraded, all towers must burn. Sometimes, to be victorious, one must jump ...
Die Schlacht [French translation]
Quelques fois pour gagner on doit Renverser tous les remparts On doit éroder tous les murs Brûler toutes les tours. Quelques fois pour gagner on doit ...
Die Schlacht [Turkish translation]
Bazen insan kazanmak için Bütün surları yıkmalı Duvarları parçalamalı Kaleleri yakmalı Bazen insan kazanmak için Bütün çukurları aşmalı Bütün kapıları...
Die Trommel lyrics
Auf dem Platz da standen wir Und wir konnten nichts dafür. Aufgestellt in Reih und Glied. Auf den Lippen lag kein Lied. Ach, ich war ein Kind noch fas...
Die Trommel [English translation]
We stood on the field And we couldn't do anything about it1 Positioned in rank and file There was no song upon our lips Ach, I was still almost a chil...
Die Trommel [English translation]
We were standing on the place and we could not help it. Positioned in file, no song lay on our lips. Oh, I was almost still a child Did not take a hea...
Die Trommel [French translation]
Là sur la place nous nous tenions, Et nous n’y pouvions rien, Organisés en files et en rangs, Aucune chanson sur les lèvres. Ah, il y a peu j’étais en...
<<
5
6
7
8
9
>>
Subway to Sally
more
country:
Germany
Languages:
German, English, Latin, Greek
Genre:
Gothic/Darkwave, Metal, Rock
Official site:
http://subwaytosally.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Subway_to_Sally
Excellent Songs recommendation
Bela Lugosi's Dead [Turkish translation]
Bela Lugosi's Dead [Italian translation]
Six Days [Croatian translation]
Bela Lugosi's Dead [Serbian translation]
The Mother We Share [German translation]
Science / Visions lyrics
Under the Tide lyrics
Violent Delights [German translation]
Bela Lugosi's Dead [Greek translation]
Recover [Spanish translation]
Popular Songs
Under the Tide [French translation]
Bela Lugosi's Dead [Hungarian translation]
Strong Hand lyrics
Recover [Swedish translation]
Recover lyrics
The Mother We Share [Spanish translation]
Give Me Back The Nights lyrics
I Gotta Rokk lyrics
Bela Lugosi's Dead [German translation]
Bela Lugosi's Dead [Romanian translation]
Artists
Songs
Masumi Yonekura
Jimmy MacCarthy
Patachou
Amanda Lepore
Negative (Finland)
George Baker Selection
D.P. (OST)
Peter Holm
Adeline
Ethel Merman
Aurea
Clannad
What's UP
Los Tres
Jennylyn Mercado
Gianni Meccia
Raige & Giulia Luzi
Blaya
RudeLies
Oswald von Wolkenstein
Can
Flor de Guadalupe Debevec
GEMma
Spiritual Front
Coldrain
Christina Vidal
Billy BanBan
Joker Bra
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
Gleb Romanov
Melanie Durrant
Mafalda Veiga
The Great Shaman Ga Doo Shim (OST)
Shenmue (OST)
Chvrches
ron (South Korea)
Star Love Fish
Jim Page
Venerus
Andrés Torres
Naldo
ILIRA
Pedro y Pablo
Rodolphe Burger
Enemy of Reality
Demon Hunter
Fedor Shalyapin
Iyobinte Pusthakam (OST)
Os Quatro e Meia
Marc Almond & The Willing Sinners
Bogdan de la Ploiesti
Serenity
New'Z'Cool
Michèle Bernard
Ice Nine Kills
Feeldog
The Eternal Love (OST)
Freddy Fender
Russkiy perevod (OST)
Diabulus in Musica
Waving the Korean Flag
Philipp Dittberner
Nothing More
FORD
Chinmayi Sripada
Warabe
Barabe
Café Society
Bobby Sands
Senri and Mari Unabara
Steve Earle
Glamour Of The Kill
December
Ary Barroso
Isaura
Igor Keblushek
The Partridge Family
Phoenix (UK)
Lollia
Pusho
Hey (Poland)
Alberto Cortez
Blanche
SeriousMF
Samantha J.
Lee Changmin
Memphis May Fire
Toxic Holocaust
Şebnem Keskin
DJ Shadow
Jeonyul
Kotoko
KARA
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Róże Europy
Midori
Atreyu
Thumbelina (OST)
Sleeping Forest
متمردة [Motamareda] [English translation]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] [Transliteration]
مصدومة [Masdoma] [Spanish translation]
متفائلة [Mutafaala] [Turkish translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Persian translation]
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] [Transliteration]
متمردة [Motamareda] [Spanish translation]
مفيش أسباب [Mafish Asbab] [English translation]
متمردة [Motamareda] [Transliteration]
متلك ما في [Metlak Ma Fi] [Turkish translation]
مليون احبك [Million Ahibbak] [English translation]
مصدومة [Masdoma] [English translation]
من غير مناسبة [Min gheir Mounasba] [Transliteration]
مفيش أسباب [Mafish Asbab] [Persian translation]
Çile lyrics
من عينيا دي [Men Inaya Di] lyrics
هتسيبني [Hatsebni] [Russian translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Turkish translation]
مريضة اهتمام [Maridit Ehtimam] [Persian translation]
متلك ما في [Metlak Ma Fi] lyrics
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Turkish translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [Transliteration]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Persian translation]
متفائلة [Mutafaala] [Turkish translation]
مع سبق الإصرار [Maa Sabk Al Esrar] [English translation]
متفائلة [Mutafaala] lyrics
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] lyrics
مصدومة [Masdoma] [Spanish translation]
متمردة [Motamareda] lyrics
مفيش أسباب [Mafish Asbab] [Turkish translation]
هخاف من إيه [Hakhaf Men Eah] lyrics
مع سبق الإصرار [Maa Sabk Al Esrar] lyrics
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] [Persian translation]
من قلبي غنيت [Minn Albi Ghanayt] lyrics
من عينيا دي [Men Inaya Di] [Serbian translation]
متمردة [Motamareda] [Turkish translation]
مفيش أسباب [Mafish Asbab] [German translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [Transliteration]
متلك ما في [Metlak Ma Fi] [English translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [English translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [English translation]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] [Persian translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Persian translation]
متفائلة [Mutafaala] [Persian translation]
مفيش أسباب [Mafish Asbab] lyrics
مصدومة [Masdoma] lyrics
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [French translation]
هتسيبني [Hatsebni] lyrics
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Transliteration]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Chinese translation]
من قلبي غنيت [Minn Albi Ghanayt] [English translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Turkish translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [English translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [English translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Spanish translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Turkish translation]
مصدومة [Masdoma] [Transliteration]
مع سبق الإصرار [Maa Sabk Al Esrar] [Turkish translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] lyrics
مصدومة [Masdoma] [Russian translation]
متفائلة [Mutafaala] [English translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Russian translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [Persian translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [Turkish translation]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] [Turkish translation]
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] [English translation]
مريضة اهتمام [Maridit Ehtimam] lyrics
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Kurdish [Sorani] translation]
من عينيا دي [Men Inaya Di] [English translation]
مليون احبك [Million Ahibbak] lyrics
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [French translation]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] [English translation]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] lyrics
مليون احبك [Million Ahibbak] [Transliteration]
موطني Mawtini lyrics
موطني Mawtini [Persian translation]
مريضة اهتمام [Maridit Ehtimam] [French translation]
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] [Bosnian translation]
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] [Serbian translation]
من غير مناسبة [Min gheir Mounasba] [English translation]
مريضة اهتمام [Maridit Ehtimam] [English translation]
هتسيبني [Hatsebni] [French translation]
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] lyrics
موطني Mawtini [English translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [English translation]
نفسي اقوله lyrics
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Transliteration]
متلك ما في [Metlak Ma Fi] [Transliteration]
هتسيبني [Hatsebni] [English translation]
مع سبق الإصرار [Maa Sabk Al Esrar] [Transliteration]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] [English translation]
مفيش أسباب [Mafish Asbab] [Transliteration]
هخاف من إيه [Hakhaf Men Eah] [English translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Kabyle translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Spanish translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] lyrics
مصدومة [Masdoma] [Turkish translation]
من غير مناسبة [Min gheir Mounasba] lyrics
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Bengali translation]
من غير مناسبة [Min gheir Mounasba] [Persian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved