Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Metallica Lyrics
Master Of Puppets [Turkish translation]
Tutku oyununun sonu Ufalanıp dağılış Senin kendini yok edişinin kaynağıyım Korkuyla pompalanan damarlar En karanlık berraklığı emiyorlar Ölümünün hazı...
Mercyful Fate lyrics
Satan's Fall They're walking by the night The moon has frozen blue Long black coats a shelter for the rain Their load must get through Now bats are le...
Metal Militia lyrics
Thunder and lightning the gods take revenge Senseless destruction Victims of fury are cowardly now Running for safety Stabbing the harlot to pay for h...
Metal Militia [German translation]
Donner und Blitze, die Götter üben Rache. Sinnlose Zerstörung Opfer des Zorns sind nun feige, suchen nach Schutz Erstechen die Hure, sodass sie für ih...
Metal Militia [Italian translation]
Tuono e lampo, gli dei si vendicano Distruzione insensata Le vittime della furia ora sono codarde Corrono per la salvezza Pugnalano la donnaccia per p...
Mistress Dread lyrics
I’m built like you are I have a dress and a train Your snake cold lips Make a harsh straight line That echoes through my brain You’re perfect Let me l...
Moth Into Flame lyrics
Blacked out Pop queen, amphetamine The screams crashed into silence Tapped out Doused in the gasoline The high times going timeless Decadence Death of...
Moth Into Flame [Bosnian translation]
U nesvijesti Kraljica popa, amfetamini Krikovi udaraju u tisinu Izudarana Polivena gasolinom Visoka vremena postaju bezvremenska Propadanje Smrt nevin...
Moth Into Flame [Esperanto translation]
Mallumigita Popreĝino, amfetamino La krioj falis en silenton Elfrapita Enloĝita en la benzino La altaj tempoj daŭras sentempaj Dekadenco Morto de la s...
Moth Into Flame [Galician-Portuguese translation]
Abatido Rainha pop, anfetamina Os berros rachaban o silencio Golpeado Anegado na gasolina Os bos tempos quedaron atrás Decadencia Morte da inocencia A...
Moth Into Flame [German translation]
Filmriss Pop-Queen, Amphetamin Die Schreie brachen in die Stille Aufgegeben, Mit Benzin übergossen Die guten Zeiten werden zeitlos Dekadenz Tod der Un...
Moth Into Flame [Greek translation]
Υπέστημεν γενική συσκότιση. Τα ίδια γνωστά μεγαλεία, βουτηγμένα σε αμφεταμίνη. Οι κραυγές καταπλακώθηκαν και ανήχθησαν σε σιωπή. Κλείσαμε τα φρεάτια, ...
Moth Into Flame [Romanian translation]
Amnezie/ înăbușire. Regină pop, amfetamine, Țipetele s-au prăbușit în liniște. Lovit, Scufundat în gazolină/ benzină, Vremurile mărețe ajungând eterne...
Moth Into Flame [Russian translation]
Вырубился Поп Звезда, амфетамин Крики разрушили тишину Отстучавший своё И облитый бензином Время превращается в бесконечность Декаденс Невинности смер...
Moth Into Flame [Russian translation]
Электричество вырубилось На сцене трансвестит. Амфитамин Вопли, поглощенные тишиной Отрывающийся по полной Облитый бензином В бесконечном кайфе Мораль...
Moth Into Flame [Russian translation]
Всё в тени Поп-звезда, амфетамин Вопли тишь прорвали Отстучал И бензином уж облит Времена вне времени стали Декаданс Гибель невинности Дорога по спира...
Moth Into Flame [Spanish translation]
Sumido en la oscuridad Reina pop, anfetamina Los gritos se quebraron en el silencio Golpeado Empapado en la gasolina Los buenos tiempos quedaron atrás...
Moth Into Flame [Turkish translation]
Karartıldı Pop kraliçesi, amfetamin Çığlıklar sessizliğe çarptı Tükendi Benzine daldırıldı Zevk vakitleri zamansızlaşıyor Çöküş Masumun ölümü Patika k...
Motorbreath lyrics
Living and dying, laughing and crying Once you have seen it you'll never be the same Life in the fast lane is just how it seems It's hot and it's heav...
Motorbreath [Croatian translation]
Život i smrt, smijeh i plač Jednom kad ih vidiš nikad nećeš biti isti Život u brzoj traci je baš onakav kakav se čini Vruć je i težak i prljav i zao D...
<<
25
26
27
28
29
>>
Metallica
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Metal
Official site:
http://www.metallica.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Metallica
Excellent Songs recommendation
نوروز [Nowrooz] lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Guaglione lyrics
Living Proof lyrics
The night lyrics
Kalokairi lyrics
Serenata lyrics
Ein ganz normaler Tag lyrics
Cactus Tree lyrics
Por Que Razão lyrics
Popular Songs
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Humble and Kind lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Bij jou alleen lyrics
Shorty Don't Wait lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Colours lyrics
Move Like An Emu lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved