Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Miriam Makeba Also Performed Pyrics
The Band - I Shall Be Released
They say everything can be replaced They say every distance is not near So I remember every face Of every man who put me here I see my light come shin...
I Shall Be Released [German translation]
Man sagt, dass alles ersetzt werden kann, Man sagt, keine Entfernung ist dasselbe wie Nähe. Also erinnere ich mich an jedes Gesicht Eines jeden, der m...
I Shall Be Released [Italian translation]
Si dice che ogni cosa può essere sostituita, si dice che ogni distanza non è vicina così ricordo ogni faccia di ogni uomo che mi ha messo qui. Vedo la...
I Shall Be Released [Persian translation]
میگن همه چیز رو میشه جایگزین کرد میگن هر فاصلهای نزدیک نیست منم به خاطر میسپارم چهرهی تک تک کسایی که منو به اینجا رسوندن درخشش نورم رو میبینم از غرب...
I Shall Be Released [Romanian translation]
Se spune că totul se poate înlocui se spune că fiece distanţă e departe Aşa că îmi amintesc fiecare chip al fiecăruia care m-a adus aici Îmi văd lumin...
I Shall Be Released [Turkish translation]
Her şeyin değiştirilebileceğini söylüyorlar Her mesafenin yakın olmadığını söylüyorlar Bu yüzden her yüzü hatırlıyorum Beni buraya getiren her erkeğin...
The House of the Rising Sun lyrics
There is a house in New Orleans They call the Rising Sun Well it's been the ruin of many a poor boy And God I know I'm one My mother was a tailor She ...
The House of the Rising Sun [Albanian translation]
Është një shtëpi në Orlens të Re E quajnë Diell në Lindje Ka qenë rrënoja e shumëve mor djal i mjerë Dhe Zot e di që unë jam njëri prej atyre Nëna ime...
The House of the Rising Sun [Arabic translation]
هُنَاكَ دَارٌ فِي بَيْرُوتَ مُسَمَّاةٌ بطُلُوعِ الشَّمْسِ وَكَانَتْ مَفْسَدَةَ كَثِيرِ الشَّبَابِ وَاللهِ أَدْرِي أَنَّنِي أَحَدُهُمْ كَانَتْ أُمِّي خ...
The House of the Rising Sun [Arabic translation]
ثمة بيت في نيو أورليانز يسمونه (الشمس المشرقة) كان سببًا في تدمير حياة أكثر من صبي بائس يا رباه.. أعرف أنني كنت واحدًا من هؤلاء.. أمي كانت خيّاطة خاطت...
The House of the Rising Sun [Bosnian translation]
Ima jedna kuća u rodnom gradu Zvana kuća izlazećeg sunca Bijaše to oronuo dom Mnogim sirotim dječacima Samo Bog i ja znamo da sam jedan od njih Moja m...
The House of the Rising Sun [Bulgarian translation]
Къща има в Ню Орлийнс Слънце изгряло наричат я И много момичета опорочила е тя А аз, Господи, съм сред тях Майка ми бе шивачка Уши ми сини дънки тя Ба...
The House of the Rising Sun [Bulgarian translation]
Има къща в Ню Орлиънс Наричат я Изгряващото Слънце Е, била е руините на много бедно момче И Господ знае, аз съм такова Майка ми беше шивачка Тя ми уши...
The House of the Rising Sun [Chinese translation]
在新奥尔良有一栋楼 被叫日出之楼 灯红酒绿,紫醉金迷 导致人的堕落 我母亲是个裁缝 给我做条牛仔裤 我爸在新奥尔良 在赌场里居住 赌徒的所需要的 只是箱子一两个 只有两杯下肚之后 才踌躇满志 哦阿姨,告诉孩子 别学我这么做 一辈子泡在罪戾里 在日出之楼度过 一只脚站在站台上 另一只在火车里 我回新奥...
The House of the Rising Sun [Croatian translation]
Postoji kuća u New Orleansu, zovu je "Izlazeće sunce" I bila je to propast mnogih siromašnih dječaka, i Bog zna da ja sam jedan od njih. Moja majka bi...
The House of the Rising Sun [Croatian translation]
Postoji kuća u New Orleansu Koju zovu Izlazeće sunce Pa bila je to propast mnogih jadnih dječaka I Bože, znam da sam i ja jedan Moja mama je bila kroj...
The House of the Rising Sun [Czech translation]
Je jeden dům v New Orleans, který bývá nazýván Vycházející slunce Je zkázou mnoha chudých chlapců, a Bůh ví, že jsem jedním z nich Má matka byla krejč...
Caterina Caselli - Bisognerebbe non pensare che a te
Bisognerebbe avere un cuore talmente puro In questo fango vedere nascosto il cielo Bisognerebbe amare davvero Non avere paura Non lamentarsi tutto il ...
Bisognerebbe non pensare che a te [English translation]
We should have a heart so pure We should see the skyhidden in thismud We should really love We should not to be afraid We should not complain all the ...
Bisognerebbe non pensare che a te [Spanish translation]
Convendría tener un corazón tan puro En este fango ver el cielo escondido Convendría amar de verdad Sin tener miedo. No lamentarse todo el día, no des...
<<
1
2
3
>>
Miriam Makeba
more
country:
South Africa
Languages:
Xhosa, English, Swahili, Zulu+3 more, Portuguese, Indonesian, Sesotho
Genre:
Folk, Pop
Official site:
http://www.miriammakeba.co.za/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Miriam_Makeba
Excellent Songs recommendation
Última Canción lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Mary lyrics
Respira [Turkish translation]
Göreceksin kendini lyrics
Tu Frialdad lyrics
Tu Frialdad [Chinese translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Sueño y muero [French translation]
Popular Songs
Te Lo Has Creido Tú [French translation]
NINI lyrics
Rosa María [English translation]
Sueño y muero [English translation]
Te Lo Has Creido Tú lyrics
Pokito a poko [French translation]
Respira lyrics
Pokito a poko [English translation]
Sueño y muero lyrics
Keeping the Faith lyrics
Artists
Songs
DPR LIVE
Bao Na-Na
Kalbimdeki Deniz (OST)
Way Ched
Cazzette
Bai Hong
Feim Ibrahimi
Murkage
Koit Toome & Laura
JEONG SEWOON
Roof Top
John Cale & Lou Reed
Swift Guad
Siwsann George
Diversidad
Eleanor Farjeon
P. P. Arnold
Miral Ayyad
Junggigo
Chang Loo
GXXD (Girlnexxtdoor)
Edwyn Collins
Casseurs Flowters
Lorenzo
Verbal Jint
KISSXS
MonaLisa Twins
Kathy Mattea
KT Tunstall
Vinxen
Krum
Pjetër Gaci
Isleym
Evan et Marco
Lani Hall
Gjergj Sulioti
Flynt
Piège de Freestyle
GooseBumps
Chiquis
Molly Tuttle
Soma (Egypt)
JP THE WAVY
Woogie
Seth Gueko
The Tremeloes
Taipan
Jacqueline François
Wu Ying-Yin
Shpetim Kushta
The Seven Deadly Sins (OST)
Alaa Al Hindi
Ellen Greene
Mentor Xhemali
Josif Minga
Karim Ouellet
Grace Chang
Patricia Marx
LeGrandJD
Porçay
Boyzone
Oxmo Puccino
Juhn
Joss Favela
María Ostiz
The Last Unicorn OST
Agim Prodani
PENOMECO
Tsui Ping
Karem Mahmoud
Changmo
The Quiett
Tomoyasu Hotei
Maisie Peters
Agim Krajka
Vienna Teng
Jeanette Wang
Damien Sargue
Leellamarz
The Hound + The Fox
Shake
Izia
Jo Woo Chan
Belma Şahin
Ömür Gedik
MOON
Limos Dizdari
Seçil Gür
Young West
Disiz
Crucial Star
Nil Özalp
Luan Zhegu
All About Eve
Ferry
Mokobé
Mike Glebow
Gringe
Ferdinand Deda
Ja Mezz
. Psalm 5 lyrics
Mi balsa lyrics
C'était une Brésilienne sans bas [Italian translation]
Running lyrics
. Psalm 1 [French translation]
Falsa Baiana [English translation]
wake up [Greek translation]
Hai mai letto Kundera?[Battiato parody] [Spanish translation]
My Cherie Amour [Greek translation]
. Psalm 3 [Portuguese translation]
Try to find me lyrics
Wo die wilden Rosen blühen [English translation]
. Psalm 1 [Old Church Slavonic translation]
Light My Fire lyrics
. Psalm 4 lyrics
Try to find me [Serbian translation]
A Rã [English translation]
Moscow Calling lyrics
E ce la fo ["I will survive" parody] [Italian translation]
My Cherie Amour lyrics
. Psalm 4 [Portuguese translation]
Wildfire [Serbian translation]
Le facteur de Santa Cruz [Spanish translation]
HIBANA [Short Version] [Catalan translation]
. Psalm 2 [Portuguese translation]
Running [Portuguese translation]
Wildfire lyrics
X-Ray Mind [Serbian translation]
C'était une Brésilienne sans bas [German translation]
. Psalm 2 lyrics
. Psalm 2 [French translation]
Dead Man lyrics
C'était une Brésilienne sans bas [Portuguese translation]
. Psalm 2 [Russian translation]
. Psalm 4 [Armenian translation]
. Psalm 2 [Armenian translation]
Moscow Calling [German translation]
wake up [Serbian translation]
Wo die wilden Rosen blühen lyrics
Welcome to the Gorky Park lyrics
De menor lyrics
Stranger [Russian translation]
Falsa Baiana lyrics
Volo AZ 504 [Serbian translation]
. Psalm 3 [French translation]
River of Deceit [Albanian translation]
. Psalm 1 [Russian translation]
Hai mai letto Kundera?[Battiato parody] lyrics
Ay, amor lyrics
. Psalm 1 [English translation]
カオスインマイヘッド [Kaosuinmaiheddo] lyrics
Nel cuore, nei sensi lyrics
Two Candles lyrics
Nel cuore, nei sensi [Spanish translation]
River of Deceit [Turkish translation]
Try to find me [Russian translation]
. Psalm 4 [Russian translation]
wake up [Turkish translation]
E ce la fo ["I will survive" parody] [French translation]
Énidő lyrics
Stranger lyrics
Quando non ci sei [Spanish translation]
Monja Monja lyrics
. Psalm 5 [Armenian translation]
HIBANA [Short Version] [Transliteration]
La Paloma [Chłopcy, na nas już czas] lyrics
Le facteur de Santa Cruz lyrics
. Psalm 1 [Portuguese translation]
wake up [Ukrainian translation]
Matando al padre lyrics
River of Deceit [Serbian translation]
Wo die wilden Rosen blühen [English translation]
. Psalm 3 [Russian translation]
. Psalm 1 [Armenian translation]
À Toulon
X-Ray Mind lyrics
E ce la fo ["I will survive" parody] lyrics
. Psalm 1 lyrics
. Psalm 2 [Russian translation]
. Psalm 3 lyrics
C'était une Brésilienne sans bas lyrics
Quando non ci sei
Kirli Sokaklar
Fleur de Cacao lyrics
. Psalm 1 [Spanish translation]
wake up lyrics
River of Deceit [Greek translation]
A Volta lyrics
Volo AZ 504 lyrics
. Psalm 4 [French translation]
. Psalm 3 [Armenian translation]
. Psalm 5 [French translation]
Voulez vous jouer avec moi lyrics
Gran premio lyrics
. Psalm 2 [English translation]
A Rã lyrics
Volo AZ 504 [English translation]
So Danço Samba lyrics
Volo AZ 504 [Spanish translation]
HIBANA [Short Version] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved