Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amazarashi Lyrics
曇天 [Donten] [English translation]
In any case, our ordinary days were stolen from us. The futures we had drawn cracked. And this is a fragment of that. The abuse and irritation of vent...
曇天 [Donten] [Spanish translation]
Nos guste o no, nuestra vida diaria nos fue robada, el futuro que soñamos se resquebrajó y este es un fragmento. El abuso y la frustración, padres ado...
月が綺麗 [tsuki ga kirei] lyrics
僕が言葉を話す 君が言葉で答える 僕らの距離を埋めたのは きっと言葉だった 地面に寝転んで星を 数えながら思ったこと これから話す言葉は ただそれだけの話 宇宙の埃として 右往左往ばっかの僕らは 地面に縛られてるから きっと本能なんだ この重力に抗いたいのは 涙が地面に落ちるのは それなりの重さがあ...
月が綺麗 [tsuki ga kirei] [English translation]
僕が言葉を話す 君が言葉で答える 僕らの距離を埋めたのは きっと言葉だった 地面に寝転んで星を 数えながら思ったこと これから話す言葉は ただそれだけの話 宇宙の埃として 右往左往ばっかの僕らは 地面に縛られてるから きっと本能なんだ この重力に抗いたいのは 涙が地面に落ちるのは それなりの重さがあ...
月が綺麗 [tsuki ga kirei] [English translation]
僕が言葉を話す 君が言葉で答える 僕らの距離を埋めたのは きっと言葉だった 地面に寝転んで星を 数えながら思ったこと これから話す言葉は ただそれだけの話 宇宙の埃として 右往左往ばっかの僕らは 地面に縛られてるから きっと本能なんだ この重力に抗いたいのは 涙が地面に落ちるのは それなりの重さがあ...
月が綺麗 [tsuki ga kirei] [Portuguese translation]
僕が言葉を話す 君が言葉で答える 僕らの距離を埋めたのは きっと言葉だった 地面に寝転んで星を 数えながら思ったこと これから話す言葉は ただそれだけの話 宇宙の埃として 右往左往ばっかの僕らは 地面に縛られてるから きっと本能なんだ この重力に抗いたいのは 涙が地面に落ちるのは それなりの重さがあ...
月が綺麗 [tsuki ga kirei] [Spanish translation]
僕が言葉を話す 君が言葉で答える 僕らの距離を埋めたのは きっと言葉だった 地面に寝転んで星を 数えながら思ったこと これから話す言葉は ただそれだけの話 宇宙の埃として 右往左往ばっかの僕らは 地面に縛られてるから きっと本能なんだ この重力に抗いたいのは 涙が地面に落ちるのは それなりの重さがあ...
月が綺麗 [tsuki ga kirei] [Transliteration]
僕が言葉を話す 君が言葉で答える 僕らの距離を埋めたのは きっと言葉だった 地面に寝転んで星を 数えながら思ったこと これから話す言葉は ただそれだけの話 宇宙の埃として 右往左往ばっかの僕らは 地面に縛られてるから きっと本能なんだ この重力に抗いたいのは 涙が地面に落ちるのは それなりの重さがあ...
月が綺麗 [Beautiful Moonja] lyrics
僕が言葉を話す 君が言葉で答える 僕らの距離を埋めたのは きっと言葉だった 地面に寝転んで星を 数えながら思ったこと これから話す言葉は ただそれだけの話 宇宙の埃として 右往左往ばっかの僕らは 地面に縛られてるから きっと本能なんだ この重力に抗いたいのは 涙が地面に落ちるのは それなりの重さがあ...
月が綺麗 [Beautiful Moonja] [English translation]
僕が言葉を話す 君が言葉で答える 僕らの距離を埋めたのは きっと言葉だった 地面に寝転んで星を 数えながら思ったこと これから話す言葉は ただそれだけの話 宇宙の埃として 右往左往ばっかの僕らは 地面に縛られてるから きっと本能なんだ この重力に抗いたいのは 涙が地面に落ちるのは それなりの重さがあ...
月光、街を焼く [gekkō, machi o yaku] lyrics
カーテンから漏れる月明り それを頼りに書く手紙 今生さらばと結ぶなら 別れの手紙のはずでした 色々あったの色々を 未練がましく箇条書き 私の歴史を知る旅路 ペンを銃器に見立てては 乱射する空想は実感をかすり あるいは誰かに命中し 都市では空が炎上し 冷笑じみた街に高笑い 逃亡の日々がはじまって つい...
月光、街を焼く [gekkō, machi o yaku] [English translation]
カーテンから漏れる月明り それを頼りに書く手紙 今生さらばと結ぶなら 別れの手紙のはずでした 色々あったの色々を 未練がましく箇条書き 私の歴史を知る旅路 ペンを銃器に見立てては 乱射する空想は実感をかすり あるいは誰かに命中し 都市では空が炎上し 冷笑じみた街に高笑い 逃亡の日々がはじまって つい...
月光、街を焼く [gekkō, machi o yaku] [Spanish translation]
カーテンから漏れる月明り それを頼りに書く手紙 今生さらばと結ぶなら 別れの手紙のはずでした 色々あったの色々を 未練がましく箇条書き 私の歴史を知る旅路 ペンを銃器に見立てては 乱射する空想は実感をかすり あるいは誰かに命中し 都市では空が炎上し 冷笑じみた街に高笑い 逃亡の日々がはじまって つい...
月曜日 [Getsuyōbi] lyrics
体育倉庫のカビたウレタンの匂い コートラインは僕らを 明確に区分する 渡り廊下で鳩が死んでた いつもより余所行きな 教科書の芥川 支柱に縛られた街路樹 まるで見せしめの磔 好きに枝を伸ばしたいのに 同じ制服窮屈そうに 右向け右で左見て 前ならえで列に背を向け 救いなのだその幼さが 君だけは大人になら...
月曜日 [Getsuyōbi] [English translation]
体育倉庫のカビたウレタンの匂い コートラインは僕らを 明確に区分する 渡り廊下で鳩が死んでた いつもより余所行きな 教科書の芥川 支柱に縛られた街路樹 まるで見せしめの磔 好きに枝を伸ばしたいのに 同じ制服窮屈そうに 右向け右で左見て 前ならえで列に背を向け 救いなのだその幼さが 君だけは大人になら...
月曜日 [Getsuyōbi] [English translation]
体育倉庫のカビたウレタンの匂い コートラインは僕らを 明確に区分する 渡り廊下で鳩が死んでた いつもより余所行きな 教科書の芥川 支柱に縛られた街路樹 まるで見せしめの磔 好きに枝を伸ばしたいのに 同じ制服窮屈そうに 右向け右で左見て 前ならえで列に背を向け 救いなのだその幼さが 君だけは大人になら...
月曜日 [Getsuyōbi] [Spanish translation]
体育倉庫のカビたウレタンの匂い コートラインは僕らを 明確に区分する 渡り廊下で鳩が死んでた いつもより余所行きな 教科書の芥川 支柱に縛られた街路樹 まるで見せしめの磔 好きに枝を伸ばしたいのに 同じ制服窮屈そうに 右向け右で左見て 前ならえで列に背を向け 救いなのだその幼さが 君だけは大人になら...
月曜日 [Getsuyōbi] [Transliteration]
体育倉庫のカビたウレタンの匂い コートラインは僕らを 明確に区分する 渡り廊下で鳩が死んでた いつもより余所行きな 教科書の芥川 支柱に縛られた街路樹 まるで見せしめの磔 好きに枝を伸ばしたいのに 同じ制服窮屈そうに 右向け右で左見て 前ならえで列に背を向け 救いなのだその幼さが 君だけは大人になら...
未来づくり [Mirai zukuri] lyrics
思えば僕はずっと僕の事 嫌いだったんだ そんな事 忘れてたよ 何でだろう 多分あなたに出会ったからです 思えば僕はずっと人のこと 疑ってばかりいたよな 相変わらず笑うのは下手 だけど笑う数は増えました 時が過ぎる事は怖くない 明日はきっと素晴らしい これはそんな歌 And I will say あり...
未来づくり [Mirai zukuri] [English translation]
思えば僕はずっと僕の事 嫌いだったんだ そんな事 忘れてたよ 何でだろう 多分あなたに出会ったからです 思えば僕はずっと人のこと 疑ってばかりいたよな 相変わらず笑うのは下手 だけど笑う数は増えました 時が過ぎる事は怖くない 明日はきっと素晴らしい これはそんな歌 And I will say あり...
<<
26
27
28
29
30
>>
Amazarashi
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Rock
Official site:
http://www.amazarashi.com/
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/Amazarashi
Excellent Songs recommendation
Alas [German translation]
A rodar mi vida [Serbian translation]
Alas [French translation]
A rodar mi vida [Italian translation]
Alas [Croatian translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [Croatian translation]
Alas [Catalan translation]
Alas [Italian translation]
Popular Songs
Alas [English translation]
Alas [Hungarian translation]
Allá voy lyrics
Alas [Serbian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Allá voy [Bulgarian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Romanian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved