Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Colonel Reyel Lyrics
Aurelie lyrics
Aurélie n'a que 16 ans et elle attend un enfant . Ses amies et ses parents lui conseillent l'avortement . Elle n'est pas d'accord elle voit les choses...
Aurelie [English translation]
Aurelie is only sixteen and she's expecting a child Her friends and parents recommend abortion She doesn't agree, she sees things differently She says...
Aurelie [Spanish translation]
Aurelie sólo cuenta 16 años y está embarazada. Sus amigas y sus padres le aconsejan que aborte. Ella no está conforme y ve las cosas de manera distint...
Celui lyrics
Aussitôt que le jour se lève tu es dans ma tête Tu hantes mes pensées, je n'en sortirai pas inerte Car tu as ton copain et tu tiens à lui, c'est net M...
Celui [English translation]
As soon as it's getting light, you are in my mind You haunt my thoughts, I won't get away with it Because you have a boyfriend and he means to you, th...
Celui [German translation]
Intro: Sobald der Tag beginnt Bist du in meinen Kopf Du geisterst in meinen Gedanken umher,ich komme davon nicht los Weil du einen Freund hast und an ...
Celui [Italian translation]
Appena inizia il giorno tu sei nella mia testa, tu frequenti i miei pensieri, io non nè uscirò immobile, perchè tu hai il tuo compagno e tu tieni a lu...
Celui [Romanian translation]
De îndată ce soarele răsare, eşti în mintea mea Îmi bântui gândurile, n-am scăpare Pentru că tu ai un iubit, şi ţii la el, e clar Dar fată, ascultă ai...
Celui [Russian translation]
С самого утра ты не выходишь у меня из головы Ты захватила мои мысли и это не могло оставить меня равнодушным Но поскольку у тебя есть парень, которым...
Celui [Serbian translation]
Odmah kad se dan radja, ti si mi u glavi Ne dajes mi mira, necu zavrsiti nepokretan jer imas tvog decka i volis ga, jasno je ali, devojko, slusaj ovo ...
Celui [Spanish translation]
Tan pronto que amanece el día estás en mi cabeza Embrujas mis pensamientos, no saldré inerte Porque tienes a tu novio y lo quieres, esta claro Pero es...
Coucou lyrics
J'ai travaillé mon son Pendant toutes ces années La musique ma passion Malgré toutes ces années de lère-ga Des lyrics et des prods En fait rien n'a ch...
Coucou [English translation]
I worked on my tunes through all these years music is my passion despite all these years of struggle Lyrics and productions in fact nothing has change...
toi et moi lyrics
Toi et moi, nous ne faisons qu'un personne ne pourra nous séparer. toi et moi, nous ne faisons qu'un et c'est pour la vie mon bébé. tu as fait de moi ...
toi et moi [English translation]
You and me, we're doing nothing but one nobody could separate us. you and me, we're doing nothing but one and that is for life my baby you have made m...
toi et moi [Italian translation]
Tu ed io, noi siamo uno nessuno ci può separare. io e te, siamo una cosa sola e questo è il mio bambino per tutta la vita. mi hai fatto il più felice ...
Toutes les nuits lyrics
J’arrive pas à te l’avouer mais je suis tombé sous ton charme, J’ai trop lutté contre mes sentiments je dépose les armes C’est sans doute ce qu’on app...
Toutes les nuits [Dutch translation]
Ik slaag er niet in om het toe te geven, maar ik ben gevallen voor jouw charme Ik heb mijn gevoelens te lang verdrongen, ik leg de wapens neer Het is ...
Toutes les nuits [English translation]
I just can'tconfess but I fell for your charms I've fought too much against my feelings, now I lay down the weapons It's probably what is called "Love...
Toutes les nuits [German translation]
Ich kann es nicht gestehen aber ich bin ich deinen Bann gefallen Zu viel habe ich gegen meine Gefühle gekämpft, jetzt leg ich meine Waffen nieder. Das...
<<
1
2
>>
Colonel Reyel
more
Languages:
French
Excellent Songs recommendation
Hospital For Souls [Russian translation]
Home Sweet hole [Hungarian translation]
i apologise if you feel something [French translation]
heavy metal [Turkish translation]
Send for Me lyrics
i apologise if you feel something [Russian translation]
Hospital For Souls [Croatian translation]
i apologise if you feel something [Finnish translation]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Popular Songs
Ya no vivo por vivir lyrics
Guzel kiz lyrics
Hospital For Souls [Hungarian translation]
Hospital For Souls [German translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Hospital For Souls [Italian translation]
Hospital For Souls [Greek translation]
So will ich mit dir leben lyrics
Hospital For Souls lyrics
i apologise if you feel something [Italian translation]
Artists
Songs
Pyotr Shcherbakov
Stephen Sondheim
BØRNS
Jenny Evans
EXO Next Door (OST)
Bianca Ryan
Josh White
Juun
Livingston Taylor
Ara Martirosyan
Helen Kane
Shahnoz
Robert Hazard
TEO (DKB)
Oklahoma! (OST) [1955]
Pulled Apart By Horses
Ivo Robić
Peter Beil
Jonathan Wilson
Nivea
Mally Mall
Barrie-James O'Neill
Olga Ramos
Sparkle
Yehuda Poliker
Echo & the Bunnymen
Julia Migenes
Coco Zhao
Günther Schnittjer
Raven Felix
Odd Future
David Tao
Bely Basarte
Asher Angel
David Byrne
Matt Wertz
R1SE
Phil Wickham
Shuli Natan
Noar Shulayim
Cintia Disse
Association of Southeast Asian Nations
Sissel
Alireza Assar
The Temperance Seven
Lev Barashkov
Momo Wu
Mona Amarsha
Smiler
Kim Hyun Sik
Gelena Velikanova
Lloyd
Teddy Thompson
Cabaret (OST) [1972]
Rewind: Blossom
The Four Aces
Park Myung-soo
DeVotchKa
Sue Su
Avior Malasa
Osher Cohen
The New Vaudeville Band
Bailey Pelkman
Stella Mooney
Joe Budden
Graham J.
Alireza Ghorbani
Bobby Hebb
Eskimo Callboy
FiNCH
Cassie
Evie
Cheka
Chico Trujillo
Alejandro y María Laura
Emile Haynie
Jo Kwan Woo
Chantal Chamberland
Yitzhak Klepter
Abel Meeropol
Los Shakers (Spain)
L.DRE
Jack Jones
Vladimir Migulya
Julio Iglesias Jr.
Blue Angel
Seger Ellis
TATARKA
Jo Yong Geun
The Ultras
The Drifters
Dixie D'Amelio
Alex Da Kid
The Rocketboys
John Valenti
Anne Farnsworth
Sublime With Rome
Arne Garborg
Ahoora Iman
Graham Nash
Céline Dion - A Mother's Prayer
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman [Finnish translation]
À la plus haute branche [Korean translation]
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman [Spanish translation]
Ven y hazlo tú [English translation]
À la plus haute branche [Persian translation]
À la plus haute branche [English translation]
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman [Romanian translation]
A Mother's Prayer [Spanish translation]
You stay [Turkish translation]
À cause [Chinese translation]
[If There Was] Any Other Way [Indonesian translation]
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman [Slovak translation]
Ginza [Versione Italiana]
X [Equis] [Arabic translation]
À cause [Romanian translation]
X [Equis] [Serbian translation]
X [Equis] [English translation]
Una Locura [Romanian translation]
[If There Was] Any Other Way [Portuguese translation]
À la plus haute branche [English translation]
X [Equis] [Catalan translation]
X [Spanglish version] lyrics
X [Equis] [Dutch translation]
À cause [Latvian translation]
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman lyrics
A Mother's Prayer [Korean translation]
X [Equis] [Turkish translation]
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman [Italian translation]
À cause lyrics
X [Equis] [Croatian translation]
À la plus haute branche [Italian translation]
X [Remix] [Turkish translation]
X [Equis] [Greek translation]
X [Equis] [Turkish translation]
Ozuna - Una Locura
[If There Was] Any Other Way [Korean translation]
À cause [English translation]
A Mother's Prayer [French translation]
You stay [English translation]
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman [Korean translation]
À cause [Czech translation]
X [Equis] [Greek translation]
À cause [Italian translation]
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman [Turkish translation]
X [Equis] lyrics
[If There Was] Any Other Way [Greek translation]
You stay [Spanish translation]
X [Remix] [English translation]
Red [Rojo - English Version]
À la plus haute branche lyrics
A Mother's Prayer [Turkish translation]
X [Equis] [Romanian translation]
X [Equis] [Portuguese translation]
À cause [Finnish translation]
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman [Croatian translation]
Justin Bieber - Mood
A Mother's Prayer [Italian translation]
X [Equis] [Russian translation]
À cause [Serbian translation]
X [Equis] [German translation]
Purple [Morado - English Version]
A Mother's Prayer [Tongan translation]
[If There Was] Any Other Way [Italian translation]
À cause [Persian translation]
A Mother's Prayer [Slovak translation]
[If There Was] Any Other Way lyrics
Una Locura [English translation]
À cause [Chinese translation]
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman [Greek translation]
DJ Khaled - You stay
[If There Was] Any Other Way [Spanish translation]
[If There Was] Any Other Way [Finnish translation]
A Mother's Prayer [Georgian translation]
A Mother's Prayer [Dutch translation]
X [Remix] lyrics
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman [Portuguese translation]
À la plus haute branche [Arabic translation]
Una Locura [English translation]
À la plus haute branche [English translation]
A New Day Has...Come [Arabic translation]
[If There Was] Any Other Way [French translation]
[You Make Me Feel Like] A Natural Woman [Czech translation]
How Embarrassing [Qué Pena - English Version]
Ven y hazlo tú lyrics
À cause [Korean translation]
À la plus haute branche [Romanian translation]
A Mother's Prayer [Hungarian translation]
À la plus haute branche [Portuguese translation]
A Mother's Prayer [Croatian translation]
X [Equis] [English translation]
A Mother's Prayer [Finnish translation]
A Mother's Prayer [Romanian translation]
X [Equis] [Portuguese translation]
À la plus haute branche [Chinese translation]
X [Equis] [English translation]
A Mother's Prayer [Greek translation]
A Mother's Prayer [Russian translation]
A New Day Has...Come lyrics
[If There Was] Any Other Way [Croatian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved