Rot wie die Liebe [Serbian translation]
Rot wie die Liebe [Serbian translation]
Jedna noć kao hrapava svila
Jedan otkucaj srca od leda
Siluete u tami se okreću u krugu
Okružen ničim, u poniznosti izgubljen
Onaj kome se veruje a ipak tako sam
U životu probuđen, rođen u svetlu
Ko još zna, kako sve ide, sve se menja
Poklanjaš mi svet, uvlačiš se duboko u mene
Prelepo da bi bilo istinito
Crveno kao ljubav, crveno kao rubin
Gubim prisebnost, privlači me ka tebi
Crveno kao ljubav, crveno kao rubin
Gubim prisebnost, jer sam tako razuman
Tvoje telo je vatra, žile od žara
Goriš u mojoj duši i tako je dobro
Tako divno i večno, potpuno i čisto
Prelepo da bi bilo istinito
Crveno kao ljubav, crveno kao rubin
Gubim prisebnost, privlači me ka tebi
Crveno kao ljubav, crveno kao rubin
Gubim prisebnost, jer sam tako razuman
- Artist:Eisbrecher
- Album:Schock
See more