Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
AnnenMayKantereit Lyrics
Pocahontas [English translation]
Standing at the bus stop And it hurts... to see you again. *(This line isn't in the music)* And it hurts to see you, Because so much of your stuff is ...
Pocahontas [English translation]
Standing at the bus stop And it hurts to see you again And it hurts to love you again like this And it hurts that we only see each other, because so m...
Pocahontas [English translation]
Standing at the stop And it hurts to see you again like this And it hurts to love you again like this And it hurts that we only see each other Because...
Pocahontas [English translation]
Standing at the bus stop And it hurts you again so... to see again And it so hurts youagain to love And it hurts, that you can only see, Because aroun...
Pocahontas [Esperanto translation]
Starante ĉe la bushaltejo Kaj doloras... Revidi vin tiel. Kaj doloras ami vin denove. Kaj doloras, ke ni nur vidas unu la alian, ĉar mi havas tiom mul...
Pocahontas [French translation]
À l'arrêt j'attendais Et ca fait encore mal de te re.. de te retrouver Et ca fait mal d'encore tellement t'aimer. Et ca fait juste mal qu'on se revoit...
Pocahontas [French translation]
Je suis à l'arrêt de bus, Et ça me blesse de te revoir à nouveau Et ça me blesse, qu'on se sépare à nouveau Et ça me blesse, de seulement te voir Parc...
Pocahontas [Hungarian translation]
A megállónál állva és fáj téged már megint úgy... megint úgy látni És fáj,már megint úgy szeretni. És fáj, hogy az ember csak lát, Mert nálam olyan so...
Pocahontas [Italian translation]
Si sta alla fermata E fa male rivederti cosí Rivederti così E fa male riamarti Cosí E fa male, che ci vediamo E basta Perche da me c'è tanta roba tua ...
Pocahontas [Macedonian translation]
На постојката стоиме и боли, зошто те гледам повторно така, и боли, зошто ние скоро повторно ќе тргнеме (секој по свој пат) и боли, зошто се гледаме с...
Pocahontas [Portuguese translation]
a gente fica no ponto de ônibus dói que a gente tá se vendo assim de novo, se vendo de novo dói te amar assim de novo dói que a gente só se vê porque ...
Pocahontas [Russian translation]
Стоя на остановке, И это больно снова видеть тебя такой, И это больно снова любить тебя такой И это больно, что мы только видимся, Потому что у меня л...
Pocahontas [Spanish translation]
Esperando en la parada y duele verte así de nuevo.. verte así de nuevo y duele amarte así de nuevo y duele, que solo nos vemos, porque hay tantas cosa...
Pocahontas [Turkish translation]
Otobüs durağında duruyorum Ve seni tekrar böyle görmek acıtıyor Ve seni tekrar böyle sevmek acıtıyor Ve acıtıyor çünkü birbirimizi sadece, benim odamd...
Roxanne lyrics
Roxanne! You don't have to put on the red light. Those days are over. You don't have to sell your body to the night. Roxanne! You don't have to wear t...
Roxanne [Turkish translation]
Roxanne! You don't have to put on the red light. Those days are over. You don't have to sell your body to the night. Roxanne! You don't have to wear t...
Schlagschatten lyrics
Schlagschatten fallen auf mein Gesicht Ich sitz' im Zug und schreibe Ich seh’ Bahnhofshallen im Sonnenlicht Und die, die darauf warten zuzusteigen Ich...
Schlagschatten [Dutch translation]
Slagschaduwen vallen op mijn gezicht Ik zit in de trein en schrijf Ik zie de wachtruimtes in het zonlicht En die die niet erop komen Ik denk dat ik al...
Schlagschatten [English translation]
Cast shadows fall on my face I sit in train and write I see station's waiting rooms And those who wait to get on I think I have looked out the window ...
Schlagschatten [French translation]
Des ombres tombent sur mon visage Je suis assis dans le train et j'écris Je vois les halls de gare dans la lumière du soleil Et des gens qui attendent...
<<
17
18
19
20
21
>>
AnnenMayKantereit
more
country:
Germany
Languages:
German, English, Italian
Genre:
Rock, Indie
Official site:
http://annenmaykantereit.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/AnnenMayKantereit
Excellent Songs recommendation
A New Horizon [German translation]
You Are My Sunshine [Turkish translation]
Abschied nehmen [Polish translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
State Songs of the USA - You are my Sunshine [Louisiana]
You Are My Sunshine [Russian translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Alle Männer müssen kämpfen [Czech translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
You Are My Sunshine [Spanish translation]
Popular Songs
Iran Iran 2014 lyrics
Abschied nehmen [Spanish translation]
Alle Männer müssen kämpfen lyrics
Abschied nehmen [Spanish translation]
In My Time of Dying lyrics
You Are My Sunshine [Spanish translation]
A New Horizon lyrics
Abschied nehmen lyrics
Abschied nehmen [English translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved