Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Anna Tatangelo Lyrics
Essere una donna [Hungarian translation]
Azokkal a figyelmes szemekkel Mint a melltűket Engem keresel. Mint egy farkas várakozol A lélekben lemerülsz És egyre jobban nyomozol. Nekem mintha eg...
Essere una donna [Portuguese translation]
Com aqueles olhos atentos Como agulhas flamejantes Você me vasculha Como um lobo, você espera Você entra pela alma E sempre investiga mais Você quase ...
Essere una donna [Romanian translation]
Cu ochii aceia pătrunzători Mă privești cu atenție Mă pândești. Ca un lup aștepți Să-mi intri înăuntrul sufletului Să cobori mai mult și mai mult. Îți...
Essere una donna [Spanish translation]
Con esos ojos atentos Como alfileres ardientes me registras Esperas como un lobo Descendes en mi alma Investigas siempre más Para ti, casi parezco una...
Anna Tatangelo - Fra me e te
Mixer T, G Il sole bacia la mia schiena Mi sveglio che lui dorme ancora Dal vino rosso ieri a cena A casa sua in meno di un'ora Hai preso la mia mano,...
Gocce di cristallo lyrics
Non è un caso che ti incontro Proprio adesso che non è più importante Ti nascondi con lo sguardo Come se non fosse stato niente Siamo niente? Neanche ...
Gocce di cristallo [English translation]
It's not a coincidence that I met you right now when it is no longer important you hide with that look, as if It was nothing We were nothing? Not even...
Gocce di cristallo [Portuguese translation]
Não é uma coincidência se eu te encontro Agora que não tem mais importância Você se esconde com o olhar Como se não tivesse sido nada Nós não somos na...
Guapo lyrics
M'hanno ditto nun tiene 'a capa apposto Pecciò me chiamma sulo 'e notte Rincelle a casa ca nun tuorne 'O ssaje che a casa mia nun se dorme Guapo, scus...
Ha mille ali l'amore lyrics
Ora lo so chi sei Cambia il mio pensiero T'aspetterò son qui stasera Scegli un'ora Mi libero d'immagini che pesano Mi libero di soluzioni stupide Darò...
Ha mille ali l'amore [English translation]
Now I know who you are My thought changes I'll wait for you, I'm here tonight Choose an hour I free myself of hard images I get rid of stupid solution...
Ha mille ali l'amore [Portuguese translation]
Agora sei quem você é Meu pensamento muda Te esperarei, estou aqui esta noite Escolha uma hora Me liberto de imagens pesadas Me liberto de soluções es...
Ieri lyrics
E' una freccia nell'anima questa tua presenza in ogni angolo sola su questa via sospesa su una scia di chi ama solo e amore non ne ha io che non ho pi...
Ieri [English translation]
It's an arrow in my soul your presence in every corner alone on this road suspended on the trail of those who only love and don't have love I don't ha...
Il mio amico lyrics
Il mio amico che non dorme mai di notte Resta sveglio fino a quando da mattina Con il viso stanco e ancora di po’ Di trucco lascia I sogni chiusi dent...
Il mio amico [English translation]
My friend never sleeps at night Stays awake till morning comes With his tired face and with some make-up still on, he leaves his dreams locked inside ...
Il mio amico [French translation]
Mon ami qui ne dort plus la nuit Reste éveillé jusqu'au matin Avec le visage fatigué et encore un peu De maquillage, il laisse Les rêves enfermés dans...
Il mio amico [Hungarian translation]
A barátom aki sosem alszik éjjel Ébren marad addig amíg reggeledik Fáradt arccal és egy kevés Sminkkel Az álmait a párnák közt hagyja Az én barátomnak...
Il mio amico [Russian translation]
Мой друг, который никогда не спит по ночам Не спит до самого утра С усталым лицом и еще немного в гриме, Оставляет сны закрытыми внутри подушки У моег...
Il mio amico [Turkish translation]
Arkadaşım geceleri asla uyumaz Sabaha kadar uyanık Yorgun ve makyajlı yüzüyle Ayrılır gider Hayalleri yastığa kitlenmiş Çok parlak gözleri vardır Bakı...
<<
3
4
5
6
7
>>
Anna Tatangelo
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan
Genre:
Pop
Official site:
http://www.annatatangelo.com/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Anna_Tatangelo
Excellent Songs recommendation
Qu'as-tu appris à l'école ? lyrics
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Fanfare lyrics
Wach auf, meins Herzens Schöne lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Les Ponts-de-Cé lyrics
Es waren zwei Königskinder lyrics
Popular Songs
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
Soledad lyrics
From Here to Eternity lyrics
Yhdentoista virran maa lyrics
Víš, lásko lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
Teratoma lyrics
Старый лес [Staryi les] lyrics
Artists
Songs
Peeping Tom
Juan Carlos Baglietto
Free
Sayed Darwish
Unknown Artist (Macedonian)
Milli Vanilli
Caballeros de la Quema
Lights and Shadows (OST)
Nour el Houda
Talia Lahoud
The Clancy Brothers and Tommy Makem
Ali As
Matteo Bellu
Heya Tamar
Summer Walker
Zeid Hamdan
Lee Moses
Tearliner
Florante
The Box (OST)
Ian & Sylvia
The Harptones
Kim Gun-mo
City Girls
Omayma El Khalil
Orquesta Mondragón
State Songs of the USA
SPIFF TV
Ali El Haggar
Normani
Ferdi Özbeğen
Joseph Sakr
Tsvetan Radoslavov
Nasri Shamseddine
Danger Mouse
Paul Van Dyk
Kim Jin Pyo
Vainica Doble
DuckTales [2017] (OST)
Judith Reyes
Rozz Kalliope
Addie M.S.
Julia Ward Howe
Connie Talbot
Karate Andi
Los Rodríguez
Twelve Nights (OST)
Lu Colombo
Charlie Hunter
Nursena Yener
Pauline Henry
Albina Grčić
Unknown Artist (Amharic)
Mora (Puerto Rico)
Laurent Voulzy
Ali Asker
Ted Pearce
Carla Chamoun
Fidi Steinbeck
Ricardo Solfa
Anoushka Shankar
Goethes Erben
Rooz
Çilekeş
Diana Krall
Touch Acoustra
Zane Hijazi
Manjola Nallbani
Philemon Wehbe
Jihan
Soccer Anthems France
Lucha Reyes (Peru)
Coritha
Ela Calvo
Aegis
Moncho Alpuente
Derya Yıldırım
Rend Collective
Patito Feo
Jesse Harris
iMarkkeyz
Timur Selçuk
Amos Lee
Tim Dup
Omy De Oro
Lil Yachty
Fat Joe
Nikita Dzhigurda
Puhdys
Just Between Lovers (OST)
Kandace Springs
Anna Depenbusch
Kurt Nilsen
Q-Tip
Nazar
Zaki Nassif
Relient K
Darko Domijan
Fito Páez
Patrick Gilmore
Σ' αυτόν τον ψέυτη τον ντουνιά [S' aftón ton pséyti ton ntouniá] lyrics
Pépée lyrics
Τι θέλεις από μένανε [Ti thelis apo menane] lyrics
Συγχώρεσέ με [ΑΠΟΨΕ ΚΕΡΝΑ ΜΕ] [ΑΠΟΨΕ ΚΕΡΝΑ ΜΕ] lyrics
Της νύχτας ο διαβάτης [Tis nihtas o diabatis] lyrics
Σταλαματιά, σταλαματιά [Stalagmatia, stalagmatia] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Ποιά είσαι εσυ [Poia eisai esi] [English translation]
Stelios Kazantzidis - Πυρετός [Piretós]
Στην αγκαλιά μου έκλαιγες [Stin agkalia mou ekleges] lyrics
Τα ξενύχτια κι οι όμορφες γυναίκες [Ta ksenihtia kai oi omorfes ginekes] [English translation]
My way lyrics
Σαββατόβραδο [Savvatovrado] [English translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Πριν το χάραμα [Prin To Harama] [English translation]
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Syko Horepse Koukli Mou] [German translation]
Την Παρασκευή το βράδυ [Tin Paraskevi To Vrady] lyrics
Στο πικραμένο δειλινό [Sto pikrameno dilino] [English translation]
Ουίσκι τζιν και φρούμελ [Ouiski tzin ke froumel] [English translation]
Σ' έχω ξεχάσει πιά [S'eho ksehasei pia] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Πλήγωσέ με όσο θέλεις [Plígosé me óso théleis] [English translation]
Σταλαματιά, σταλαματιά [Stalagmatia, stalagmatia] [English translation]
Ποιος σου`πε δε σ΄αγαπώ [Poios sou pe pos de s'agapo] lyrics
Σε διώξαν απ΄ την Κοκκινιά [Se dioksan ap'tin Kokkinia] lyrics
Ποιός είμαι εγώ [Poios eimai ego] [English translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Stelios Kazantzidis - Σαββατόβραδο [Savvatovrado]
Τα ροζιασμένα χέρια [Ta roziasména chéria] [English translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Την Παρασκευή το βράδυ [Tin Paraskevi To Vrady] [English translation]
Στο τραπέζι που τα πίνω [Sto trapezi pou ta pino] [English translation]
Στο πικραμένο δειλινό [Sto pikrameno dilino] lyrics
Πλήγωσέ με όσο θέλεις [Plígosé me óso théleis] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Όση γλύκα έχουνε [Osi Glyka Ehoune] lyrics
Ποιος δρόμος είναι ανοιχτός [Poios dromos einai anoihtos] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Σαββατόβραδο [Savvatovrado] [Romanian translation]
Την λέγαν Λαρίσα [Tin legan Larisa] [Transliteration]
Την λέγαν Λαρίσα [Tin legan Larisa] [English translation]
Την λέγαν Λαρίσα [Tin legan Larisa] [Romanian translation]
Όση γλύκα έχουνε [Osi Glyka Ehoune] [French translation]
Πού ήσουν αδερφέ μου [Pou isoun aderfe mou] lyrics
Joan Baez - El Salvador
Σήμερα [Símera] lyrics
Σε διώξαν απ΄ την Κοκκινιά [Se dioksan ap'tin Kokkinia] [English translation]
Ποιος σου`πε δε σ΄αγαπώ [Poios sou pe pos de s'agapo] [German translation]
Τα βιώματα μου [Ta viómata mou] lyrics
Ποιός είμαι εγώ [Poios eimai ego] lyrics
Ποιος είδε γλάρο στα βουνά [Poios eide glaro sta vouna] [English translation]
Στο τραπέζι που τα πίνω [Sto trapezi pou ta pino] [Italian translation]
Σ' έχω ξεχάσει πιά [S'eho ksehasei pia] [English translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Στην οδό της τρέλας [Stin odo tis trelas] [English translation]
Την πόρτα μη μου κλείνεις [Tin porta mi mou kleineis] lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Σ' αυτόν τον ψέυτη τον ντουνιά [S' aftón ton pséyti ton ntouniá] [English translation]
Sir Duke lyrics
Πριν το χάραμα [Prin To Harama] [Turkish translation]
Όση γλύκα έχουνε [Osi Glyka Ehoune] [English translation]
Ποιος σου`πε δε σ΄αγαπώ [Poios sou pe pos de s'agapo] [English translation]
Στην οδό της τρέλας [Stin odo tis trelas] [Bulgarian translation]
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Syko Horepse Koukli Mou] lyrics
Της νύχτας ο διαβάτης [Tis nihtas o diabatis] [English translation]
Ποιος δρόμος είναι ανοιχτός [Poios dromos einai anoihtos] [English translation]
Όταν μεθάει ο άνθρωπος [Ótan methái o ánthropos] lyrics
Την πόρτα μη μου κλείνεις [Tin porta mi mou kleineis] [English translation]
Της νύχτας ο διαβάτης [Tis nihtas o diabatis] [Transliteration]
Στην οδό της τρέλας [Stin odo tis trelas] lyrics
Πριν το χάραμα [Prin To Harama] [English translation]
Ποιά είσαι εσυ [Poia eisai esi] lyrics
Τα ροζιασμένα χέρια [Ta roziasména chéria] lyrics
Σαββατόβραδο [Savvatovrado] [English translation]
Στο τραπέζι που τα πίνω [Sto trapezi pou ta pino] lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Την λέγαν Λαρίσα [Tin legan Larisa] [Italian translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] [English translation]
Όταν μεθάει ο άνθρωπος [Ótan methái o ánthropos] [English translation]
Πού ήσουν αδερφέ μου [Pou isoun aderfe mou] [English translation]
Όση γλύκα έχουνε [Osi Glyka Ehoune] [Bulgarian translation]
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Syko Horepse Koukli Mou] [Turkish translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Ποιος είδε γλάρο στα βουνά [Poios eide glaro sta vouna] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
La oveja negra lyrics
Τα ξενύχτια κι οι όμορφες γυναίκες [Ta ksenihtia kai oi omorfes ginekes] lyrics
Την λέγαν Λαρίσα [Tin legan Larisa] lyrics
Ουίσκι τζιν και φρούμελ [Ouiski tzin ke froumel] lyrics
Την πόρτα μη μου κλείνεις [Tin porta mi mou kleineis] [German translation]
Πριν το χάραμα [Prin To Harama] lyrics
Σήκω χόρεψε κουκλί μου [Syko Horepse Koukli Mou] [English translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Spiritual Walkers lyrics
La carta lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Όση γλύκα έχουνε [Osi Glyka Ehoune] [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved