Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
U2 Lyrics
The Saints Are Coming [Spanish translation]
Hay una casa en Nueva Orleans que llaman el ”Superdome” Y ha sido un hogar para muchos niños pobres. Y Dios, lo sé. Yo soy uno de ellos. Lloré a mi pa...
The Showman [Little More Better] lyrics
Baby's crying because he's born to sing Us singers cry about everything Still in the playground, falling off a swing But you know that I know Walked t...
The Showman [Little More Better] [Italian translation]
Il neonato piange perché è nato per cantare Noi cantanti piangiamo per ogni cosa Ancora al parco giochi, cado da un'altalena Ma sapete che lo so Ho at...
The Showman [Little More Better] [Romanian translation]
Bebelușul plânge pentru că el s-a născut să cânte, Noi, cântăreții, plângem despre orice, Încă de pe terenul de joacă, căzând dintr-un leagăn; Dar tu ...
The Sweetest Thing lyrics
My love throws me like a rubber ball Oh oh oh, the sweetest thing She won't catch me or break my fall Oh oh oh, the sweetest thing Baby's got blue ski...
The Sweetest Thing [Croatian translation]
Moja ljubav me baca kao gumenu loptu, oh oh oh, najslađa stvar. Neće me uhvatiti, ili prekinuti moj pad oh oh oh, naslađa stvar Draga ima plava nebesa...
The Sweetest Thing [Dutch translation]
Mijn liefste, ze gooit me als een stuiterbal Oh oh oh, het liefste ding Ze zal me niet opvangen of mijn val breken Oh oh oh het liefste ding Mijn scha...
The Sweetest Thing [Italian translation]
Il mio amore mi lancia come una palla di gomma Oh oh oh la cosa più dolce Lei non mi afferrerà, non fermerà la mia caduta Oh oh oh la cosa più dolce H...
The Sweetest Thing [Lithuanian translation]
Mano meilė mėto mane kaip guminį kamuoliuką O o o, mieliausias daiktas Ji manęs nepagaus ir nusušvelnins mano nuopuolio O o o, mieliausias daiktas Maž...
The Sweetest Thing [Romanian translation]
Iubirea mea mă aruncă precum o minge de cauciuc O, o, o, cel mai frumos lucru, Ea nu mă va prinde sau nu-mi va opri căderea, O, o, o, cel mai frumos l...
The Sweetest Thing [Spanish translation]
Mi amor me arroja como una pelota de goma oh oh oh, la cosa más dulce ella no me atrapará o detendrá mi caída oh oh oh, la cosa más dulce nena, adelan...
The Troubles lyrics
Somebody stepped inside your soul Somebody stepped inside your soul Little by little they robbed and stole Till someone else was in control You think ...
The Troubles [Croatian translation]
Netko je zakoračio u tvoju dušu Malo po malo pljačkaju i kradu Dok netko drugi je pod nadzorom Misliš da je lakše Pokazati prstom na nevolju Kad nevol...
The Troubles [Italian translation]
Qualcuno si è infilato nella tua anima Qualcuno si è infilato nella tua anima Poco a poco ti hanno privato di qualsiasi cosa Finché qualcun'altro non ...
The Unforgettable Fire lyrics
Ice, your only rivers run cold These city lights, they shine as silver and gold Dug from the night, your eyes as black as coal Walk on by, walk on thr...
The Unforgettable Fire [Croatian translation]
Led, tvoje jedine rijeke teku hladne Svjetla ovog grada, svijetle poput srebra i zlata Iskopane iz mraka, tvoje oči crne su kao ugljen Hodaj dalje, ho...
The Unforgettable Fire [Hebrew translation]
קרח, הנהרות היחידים שלך קופאים אורות העיר הללו, הם זוהרים בכסף ובזהב יוצאים מתוך הלילה, עינייך שחורות כפחם המשיכי ללכת, המשיכי לצעוד לכי עד שתרוצי ואל...
The Unforgettable Fire [Italian translation]
Ghiaccio, i tuoi unici fiumi scorrono freddi Queste luci della città, brillano come oro e argento Estratti dalla notte, i tuoi occhi sono neri come il...
The Unforgettable Fire [Portuguese translation]
Gelo, seu único rio está congelando Estas luzes da cidade, reluzem como prata e ouro Cavado da noite, seus olhos negros como o carvão Caminhando, pass...
The Unforgettable Fire [Romanian translation]
Gheață, râuri - doar ale tale, curg reci ... Luminile orașului strălucesc ca argintul și ca aurul, Sărind din noapte: ochii tăi, negri precum cărbunel...
<<
42
43
44
45
46
>>
U2
more
country:
Ireland
Languages:
English, Italian, Latin, Tamil
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.u2.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/U2
Excellent Songs recommendation
Σ'αγαπώ γιατί εισ' ωραία [S'agapo giati eis' oraia] lyrics
The Song of Beren and Lúthien lyrics
The Fields of the Pelennor lyrics
Get Low lyrics
All I've Ever Needed lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
The Passing of the Elves lyrics
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
Ritualitos lyrics
Popular Songs
Fumeteo lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
Pretty Girl Rock lyrics
Loved Me Once lyrics
Dönemem lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
Max Herre - Jeder Tag zuviel
Eydie Gormé - Para decir adiós
Amon Hen lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved