Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Croissant Chicago Lyrics
1889
争うのは 南蛮人と紅毛人 争うのは カトリックとプロテスタント 外患誘致を企てた売国奴 相容れない 排他的な自由 インソムニアに 苛まれて 苦しいの 世界の嵐の まっただなか 騒がしいの 風が吹いてくる コンサート・オブ・ヨーロッパ 風が吹いてくる フローレンス・ナイチンゲール 海洋覇権をよこせよと...
1889 [Transliteration]
争うのは 南蛮人と紅毛人 争うのは カトリックとプロテスタント 外患誘致を企てた売国奴 相容れない 排他的な自由 インソムニアに 苛まれて 苦しいの 世界の嵐の まっただなか 騒がしいの 風が吹いてくる コンサート・オブ・ヨーロッパ 風が吹いてくる フローレンス・ナイチンゲール 海洋覇権をよこせよと...
Cinnamon Room
彼女はうたう 生まれたての夢の中 見渡す オンナになる? 素敵な言葉で惑わせて 夢の中 歩こう 少女のまま もう この世界は遊び尽くした 退屈なのだ でもね あなたがいた あなたがいたの 彼女は踊る 水しぶきを浴びながら 舞台のあなたは綺麗 素敵な音色で惑わせて 音の中 泳ごう 少女のまま もう こ...
frog
ある日彼は影を失くした セーターが解けるように 今 夜毎彼は影求めて 縫糸を手繰っていた まだ意図を知らず カエルくんは東京を救った わたしは土の中で歌う 夜毎彼はゲーコゲーコ笑った 身体を汗でびしょびしょにして 意識の海へ 完璧など在りはしないのさ 隙間を埋めるゲームをしよう 彼の中のわたしは叫ん...
Plant
夏の熱に冒された 君の白い肌は 赤い果実 轍の上 血中を繞る ソクラテスの声 夏の熱に冒された 君の黒い肌は 光が足りない 足りないわ すでに内なるエネルギーはない 植物のように眠って眠って ねぇ 数多の管で君は生かされてるのだ 夏の朝に夢を見た 君の白い意識 純白の マリアのように眠って眠って ね...
view
ぼくは潜る 欲深き世界にまた きみがうたう輝いた景色はどこさ 覚えたてのギターを爪弾いた朝 液晶の中 夜更かししていた電脳の歌姫と きみと出会ったあの朝から ぼくはもう何度夢を見たのでしょう きみと出会ったあの夜から ぼくたちは数字の海に潜ったろう きみを嫌ったあの朝から お気に入りのギターに埃被し...
バスタブから世界へ [Basutabu kara sekai e]
まぁ驚いた 君はぶくぶく泡立てながら沈んでいく 可愛い子ちゃん まぁ不思議だわ ひとり海の底で暮らす 無色透明な待ち人さん でも何で どうして 楽しい世界よ 「いままでありがとう」なんて まぁ素敵だわ 君はふわふわマシュマロみたいな笑顔見せる 可愛い子ちゃん まぁ驚いた 生まれ死に往くこの世界の 無...
ピーナッツバターロールで昼食を [Peanut butter roll de chūshoku o]
空中のブランチだ はやく食べに行こうぜ 君の大好物の夢を 空中のブランチだ はやく食べに行こうぜ 君の大好物の夢を ピーナッツバター ここに頂戴 口の中を甘いとろとろで満たしてさ 空中のブランチだ はやく冷める前に 君と青空の食卓で 落下中さ 落下中さ 空中のブランチだ はやく食べに行こうぜ 君の大...
メリバの国 [Meriba no kuni]
ひらひら 蝶々の見た夢の中 きらきら 籠の鳥は綺麗 ぱかぱか 歴史という馬の御者になる ちりんちりん 最後の呼び鈴 メリーバッドエンドの国へ行こう メリーバッドエンドの国へ行こう わたしと わたしと ぶつぶつ 法螺吹き少年はまた どしんどしん 大地怒らせた ぱかぱか 自分という馬の御者になる からん...
戯画 [Giga]
ディープダイバーの消失 積み木は崩れて散った 禁断症状を催した少女と ガリレオを嫌う少年 アマチュア哲学者の戯言 きれいごとの羅列をなぞる 麻糸で綴じた未来を 解く魔法を唱えよう だいだらぼっち 嗤った ふたりを連れて逃げだした 祈り続けることで救われるのかな バイブルを破り捨てて旅に出よう インメ...
沿線風景 [Ensen fūkei]
鵠沼のホームで黄昏れ あの娘は背中の羽根を知る 何もかもをゆるすその手を 傘のように折りたたむなよ 僕はまだ夢の中だろうから あの娘は背中の羽根を嘆く 僕のことを傷つけまいと 作り笑顔はやめてくれよ 救急車のサイレン? 僕はどこへ行った? 鵠沼のホームで黄昏れ あの娘は背中の羽根を知る 白い花が沿線...
<<
1
Croissant Chicago
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Indie, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://croissantchicago.com/
Wiki:
https://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/34169.html
Excellent Songs recommendation
Dreams Up lyrics
В метель [V Metyel] lyrics
Грешка [Greshka] lyrics
Du bist mir unvergesslich lyrics
Doctora s uchitelyami
Who Am I lyrics
Donny Osmond - Young Love
Talk lyrics
St. Teresa lyrics
לג'ירף יש צוואר ארוך [Lejiraf Yesh Tsavar Arokh] lyrics
Popular Songs
Wishbone lyrics
Paranoid lyrics
When You Love Someone lyrics
Don't Know Much lyrics
Ja lyrics
Mystic Eyes lyrics
An Innis Àigh lyrics
Старый лес [Staryi les] lyrics
Ioudas lyrics
Отречение [Otrecheniye] lyrics
Artists
Songs
Stelios Rokkos
Fler
Christina Stürmer
Pokémon (OST)
Agnes Obel
Rod Stewart
Diana Haddad
KeshYou
Saltatio Mortis
Tamer Ashour
Marteria
Desi Slava
Ferdi Tayfur
Whitesnake
DJ Flex
Era (France)
Static & Ben El Tavori
Pariisin Kevät
Cem Karaca
NF
Karol G
Burhan G
Melendi
Dafina Zeqiri
Halit Bilgiç
Carly Rae Jepsen
Raffaella Carrà
Daughtry
Asaf Avidan
Tony Dize
Hussein Al Deek
INFINITE
Daniel Santacruz
İlyas Yalçıntaş
Alex & Co. (OST)
Anselmo Ralph
2ton
Hamdan Al-Maktoum (Fazza)
Natasha St-Pier
Patrick Fiori
Black M
Bajaga i instruktori
Douzi
Irina Allegrova
Eternal Love (OST)
Alekseev
Grégory Lemarchal
Beogradski Sindikat
Olly Murs
Galin
Espinoza Paz
Falco
Melisses
Las Ketchup
Serbian Folk
Miraculous : Les Aventures de Ladybug et Chat Noir (OST)
Beth Hart
Elvira T
Fatoumata Diawara
Coco (OST)
Michael W. Smith
The Wanted
Basta
Wang Feng
Uma2rman
Jesús Adrián Romero
Culcha Candela
Simon & Garfunkel
Neil Young
Burzum
Glasperlenspiel
Marie-Mai
Tayna
Zayn
Erreway
Indira Radić
Aziz Maraka
The Greatest Showman (OST)
Lena Papadopoulou
Korol' i Shut
Orishas
Marie Laforêt
Moulin Rouge! (OST)
Ultimo
Vegedream
Idan Amedi
Sam Hui
Jelena Rozga
Michael Bolton
Baby K
Leo Dan
Lyapis Trubetskoy
Dead Can Dance
Mary Poppins (OST)
Loreena McKennitt
Grupo Extra
LaFee
Sergey Babkin
Of Monsters and Men
Kraftklub
Ouverture [Chinese translation]
On dit dans la rue [English translation]
On prie [Latvian translation]
Non so più [J'sais plus] [French translation]
Morte di Giulietta [La mort de Juliette] [English translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [French translation]
Par amour [Persian translation]
Ouverture [English translation]
Par amour [Hungarian translation]
Oggi o mai [versione live] [C'est le jour] [Finnish translation]
Quando [Un jour] [English translation]
Quando [Un jour] [Polish translation]
Morte di Mercuzio [Mort de Mercutio] [English translation]
Pronto [Un jour] [English translation]
Non ho colpa [C'est pas ma faute] [Turkish translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Mort de Roméo [Hungarian translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Mort de Roméo
Morte di Giulietta [La mort de Juliette] [Finnish translation]
Roddels In De Straat [On dit dans la rue] [Finnish translation]
Oggi o mai [versione live] [C'est le jour] [Turkish translation]
Minnet Eylemem lyrics
Quale amore [Par amour] [Finnish translation]
On dit dans la rue [Greek translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [Greek translation]
Morte di Romeo [Mort de Roméo] [English translation]
No Exit lyrics
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Pourquoi
Ouverture lyrics
Pourquoi [English translation]
Morte di Mercuzio [Mort de Mercutio] lyrics
El monstruo lyrics
Non ho colpa [C'est pas ma faute] [Finnish translation]
Oggi o mai [versione live] [C'est le jour] lyrics
Mort de Roméo [Turkish translation]
Triumph lyrics
Quale amore [Par amour] lyrics
Non so più [J'sais plus] lyrics
Nicht lang [Demain] [English translation]
Ohne sie [Sans elle] lyrics
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [Turkish translation]
Nicht lang [Demain] lyrics
Quando [Un jour] [Turkish translation]
Morte di Giulietta [La mort de Juliette] [Spanish translation]
Ouverture [Finnish translation]
Morte di Mercuzio [Mort de Mercutio] [Turkish translation]
On prie [Persian translation]
Quando [Un jour] [Finnish translation]
Ohne sie [Sans elle] [English translation]
Mort de Mercutio [version 2010] [Turkish translation]
Par amour [Greek translation]
'O surdato 'nnammurato
Mort de Roméo [Greek translation]
Morte di Giulietta [La mort de Juliette] [French translation]
On prie [Greek translation]
Ouverture [Greek translation]
On prie [English translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Quale amore [Par amour] [English translation]
Mort de Roméo [Italian translation]
Mort de Roméo [Finnish translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [French translation]
Pronto [Un jour] [Turkish translation]
Roddels In De Straat [On dit dans la rue] lyrics
Pronto [Un jour] [Finnish translation]
Morte di Romeo [Mort de Roméo] [Turkish translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [English translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Quando [Un jour]
Oggi o mai [versione live] [C'est le jour] [English translation]
Oh magas ég [Duo du désespoir] [English translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Par amour
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - On dit dans la rue
On dit dans la rue [Bosnian translation]
On prie [Finnish translation]
Oh magas ég [Duo du désespoir] lyrics
Pronto [Un jour] lyrics
Morte di Romeo [Mort de Roméo] lyrics
Morte di Giulietta [La mort de Juliette] [Turkish translation]
Morte di Giulietta [La mort de Juliette] [English translation]
Par amour [English translation]
Pacsirta szól [Le chant de l'alouette] lyrics
On prie [Polish translation]
Pacsirta szól [Le chant de l'alouette] [English translation]
Non so più [J'sais plus] [Turkish translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] lyrics
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Morte di Giulietta [La mort de Juliette]
Morte di Giulietta [La mort de Juliette] [English translation]
Par amour [Finnish translation]
Non ho colpa [C'est pas ma faute] [English translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [Finnish translation]
Romeos Tod [Mort de Roméo] lyrics
Ohne sie [Sans elle] [Turkish translation]
Quale amore [Par amour] [Turkish translation]
Par amour [Turkish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - On prie
Non so più [J'sais plus] [English translation]
Non ho colpa [C'est pas ma faute] lyrics
Mort de Roméo [English translation]
Pourquoi [Finnish translation]
Pourquoi [Greek translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved