Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Murat Boz Lyrics
A Be Kaynana [Kurdish [Sorani] translation]
نەیانیان بویەک ئەوانەی یکریان خۆش ئەویست ئەو جوانەی منو ئەو شیرین قسەکەرەی منیان بە زۆر زانی* بەبێ ئەو ناڕوا ئەم ڕۆژانە یارەکەم دڵم بۆتۆ ئەگەڕێ تۆی ئە...
A Be Kaynana [Romanian translation]
Iubitorii nu le-au dat dragoste iubiților nu me-au dat, Fata mea frumoasă a văzut multe cuvinte drăguțe a văzut multe. Fără ea nu pot trece zilele mel...
A Be Kaynana [Spanish translation]
Lo sai non è vero che non ti voglio più Lo so non mi credi non hai fiducia in me Roberta ascoltami ritorna ancor ti prego Con te ogni istante era feli...
Adını Bilen Yazsın lyrics
Sevdik sevildik alıştık ve ayrıldık Biz aşkı meğer bir oyun sandık Bu yalancı baharda ikimiz de yanıldık Ama en güzel yerinde yarım kaldık Hadi gel bi...
Adını Bilen Yazsın [Albanian translation]
Deshtem, u gezuam u mesuam dhe u ndame Ne dashurin e menduam si loje Genjeshtra e pranveres te dy u gabuam Por ne vendin me te bukur qendruam gjysme H...
Adını Bilen Yazsın [Arabic translation]
حببنا وتحبينا واعتدنا على ذلك وافترقنا ظننا ان الحب لعبة انهزم كلانا فى هذا الربيع الكاذب ولكن بقينا في منتصف الطريق فى أجمل مكان هيا تعال واشعل كبريت...
Adını Bilen Yazsın [Azerbaijani translation]
Sevdik sevildik alışdıq və ayrıldıq Biz eşqi məgər bir oyun sandıq Bu yalançı yazda ikimiz də yanıldık Amma ən gözəl yerində yarım qaldıq Hadi gel bir...
Adını Bilen Yazsın [Bulgarian translation]
Обичахме, бяхме обичани, свикнахме и се разделихме. Може би помислихме нашата любов за игра. Тази лъжлива пролет заблуди и двама ни. Но точно на най-х...
Adını Bilen Yazsın [English translation]
We loved; We were loved; We got used to it and got separated We thought of love as a game probably We were both deceived by this pseudo-spring But as ...
Adını Bilen Yazsın [French translation]
Nous avons aimé, nous nous sommes aimés, nous nous sommes habitués et nous nous sommes séparés. Bien que nous aillons penser que l'amour est un jeu Ce...
Adını Bilen Yazsın [German translation]
Ich habe geliebt, wurde geliebt, mit der Zeit wurde das zur Gewohnheit und wir habe uns getrennt Wir haben gemeint die Liebe sei ein Spiel In diesem v...
Adını Bilen Yazsın [German translation]
Wir liebten, wir waren geliebt, wir haben uns daran gewöhnt und haben uns getrennt Wir dachten jedoch, dass die Liebe ein Spiel ist Wir waren beide vo...
Adını Bilen Yazsın [Greek translation]
Αγαπήσαμε,αγαπηθήκαμε, συνηθήσαμε και χωρίσαμε την αγάπη μας προφανώς την νομίσαμε ένα παιχνίδι κάναμε λάθος και οι δυό μας με αυτη την ψεύτικη άνοιξη...
Adını Bilen Yazsın [Indonesian translation]
kita mencintai dicintai terbiasa dan berpisah kita mengira cinta seakan permainan di kebohongan musim semi ini kita berdua terbakar tapi kita belum se...
Adını Bilen Yazsın [Italian translation]
Ci siamo amati ed eravamo amati Ci eravamo abituati e ci siamo separati Probabilmente abbiamo pensato all'amore come a un gioco Siamo stati entrambi i...
Adını Bilen Yazsın [Kurdish [Sorani] translation]
خۆشم ویستو خۆش ویستراین ڕاهاتین وە جیا بوینەوە ئێمەئەشق بە یاریەک تێگەشتبوین لەم بەهاری درۆیانە هەردوکمان سوتاین بەڵام لە جوانترین شوێنی ڕێگاکەیا لە ن...
Adını Bilen Yazsın [Latvian translation]
Mīlējām, tikām mīlēti, pieradām un izšķīrāmies Mēs uztvērām mīlestību vienīgi kā spēli Šajā melīgajā pavasarī mēs abi kļūdījāmies Bet visskaistākajā b...
Adını Bilen Yazsın [Persian translation]
دوست داشتيم دوست داشتيم عادت كرديم و از هم جدا شديم فكر كرديم عشق يك بازيه تو اين بهار دروغگو هر دو اغفال شديم اما در زيباترين قيمتش جدا مانديم يالا ب...
Adını Bilen Yazsın [Persian translation]
دوست داشتیم، دوست داشته شدیم، به هم عادت کردیم و از هم جدا شدیم مثل این که فکر کرده بودیم عشق یک بازی است هردویمان در این بهار دروغین اغفال شدیم اما د...
Adını Bilen Yazsın [Persian translation]
عاشق شدیم ، دوست داشته شدیم ، بهم عادت کردیم و از هم جدا شدیم مثل اینکه ما عشق رو یک بازی فرض کرده بودیم در این بهار ساختگی هردو اشتباه کردیم اما در ز...
<<
1
2
3
4
5
>>
Murat Boz
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk, R&B/Soul
Official site:
http://www.muratboz.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Murat_Boz
Excellent Songs recommendation
Apaga y vámonos lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Fading World lyrics
Laisse-moi lyrics
Hound Dude lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Tigresa lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
DNA lyrics
Bandida universitaria lyrics
Popular Songs
Motel Blues lyrics
夢醒時分 [Mèng xǐng shí fēn] lyrics
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
Reach the Goal lyrics
Santa Maria lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Когда отгремел барабан [Kogda otgremel baraban] lyrics
Чарльстон [Charleston] lyrics
La mia terra lyrics
Absolute Configuration lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved