Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kati Wolf Also Performed Pyrics
Sia - Chandelier
Party girls don't get hurt Can't feel anything, when will I learn I push it down, push it down I'm the one "for a good time call" Phone's blowin' up, ...
Chandelier [Albanian translation]
Vajza të festave mos u lëndoni Nuk ndjen asgjë, kur do të mësohem. E shtyj poshtë, shtyj poshtë Unë jam ajo "për një kohë të mirë" Telefonat pëlcasi, ...
Chandelier [Arabic translation]
البنات العابثات1 لا يتأذين لا أشعر بشيءٍ2، متى سأتعلّم أن أقلل من ذلك3، أن أقلل منه؟ 4"أنا تلك التي تكتب "لقضاء وقت حميم، اتصل بـ فيفجر الرجال تيليفون...
Chandelier [Arabic translation]
لا تتأذى فتيات الحفلات لا أشعر بشيء, متى سأتعلم أخفّضه, أخفّضه إنني التي رقمها مكتوب على حائط المرحاض العام بعليق "اتصل بي لكي تتمتع" ينفجر الهاتف, ير...
Chandelier [Arabic translation]
فتيات الحفلات لا يتأذين لا أستطيع العور بشيء , متى سأتعلم أدفشه للأسفل , أدفشه للأسفل أنا الشخص ألأذي تتصل به لمتعة مؤقتة رنات الهاتف كثيرة , هم يرنون...
Chandelier [Azerbaijani translation]
Klub qızları incəmir , Acını hiss etmir,öyrənəndə Yıxıb dağıdıb ,yıxıb dağıdıram. Xoş vaxtlarda axtarılan insanam , Telefona zəng gəlir ,qapımın zəngi...
Chandelier [Belarusian translation]
Дзяўчаты з вечарынак не пакутуюць Нічога не адчуваць, калі ж я навучуся? Я адкідаю гэта, адштрухоўваю Я адна з тых, каму “тэлефануюць каб прыемна паба...
Chandelier [Bulgarian translation]
Купонджийките не биват наранявани. Не чувстват нищо, аз кога ли ще се науча. Пропадам, пропадам. Аз съм тази на която звънят "...за доброто старо врем...
Chandelier [Catalan translation]
Xiques festeres no us feriu No puc sentir res, quan aprendré? Ho espitge cap avall, espitge cap avall Sóc l'única "per a una bona estona crideu" El te...
Chandelier [Chinese translation]
那些愛玩的派對女孩不會受傷, 她們不會投入真心,而我何時才能學會? 我抑壓自己,抑壓自己。 我是那種別人打來打發時間的人, 電話在響,門鈴也在響, 從中,我感受到愛,感受到愛。 一,二,三,一,二,三,喝, 一,二,三,一,二,三,喝, 一,二,三,一,二,三,喝。 直至我再也數不清。 我想從水晶吊...
Chandelier [Chinese [Cantonese] translation]
出嚟玩嘅女仔,唔會覺得 hurt 乜都冇感覺,我幾時先學得識 我㩒住佢,㩒住佢 我就係嗰個「人哋想出嚟玩就會打畀佢」嘅人 電話畀人炸爆咁響法,佢哋係咁㩒我門鐘 我感覺到愛,感覺到愛 一、二、三,飲! 一、二、三,飲! 一、二、三,飲! 隊晒佢,隊到我數唔晒 我要喺水晶吊燈度揈(fing6) 1,喺水...
Chandelier [Croatian translation]
Zabavljate se, cure, nemojte se ozlijediti Ništa ne mogu osjetiti, kad ću naučiti? Zakopavam to, zakopavam to Ja sam tip "za poziv za dobar provod" Te...
Chandelier [Czech translation]
Pařmenky nic nebolí. Nic necítím, kdy se (už) poučím? Potlačuji je, potlačuji (city). Jsem dělaná na „cinkni a pobavíme se“, telefon řinčí, zvoní zvon...
Chandelier [Czech translation]
Party holky se nezraní Nic necítím, kdy se poučím Potlač to, potlač to Jsem ta "pro dobrý pokec" Mobil zvoní a tak i zvonek u dveří Já cítím lásku, cí...
Chandelier [Danish translation]
Party-piger sorges ikke Kan ikke mærke noget, hvornår lærer jeg det Jeg holder det nede, holder det nede Det er mig man ringer op til for "en god stun...
Chandelier [Dutch translation]
Feestende meiden raken niet gewond, Kan niets voelen, wanneer zal ik het leren Ik stop het weg, stophet weg Ik ben diegene voor een gezelligheids gesp...
Chandelier [Esperanto translation]
Festknabinoj ne vundiĝas Ne povas senti nenion, kiam mi lernos Mi puŝas ĝin malsupren, puŝas ĝin malsupren Mi estas tiu "voko por bona tempo" Telefono...
Chandelier [Estonian translation]
Peoplikad ei saa iial viga. Ma ei tunne midagi. Millal ma küll õpin? Surun selle alla. Olen see, kellele heilistada, et lõbutseda. Telefon kipub plahv...
Chandelier [Finnish translation]
Biletyttöihin ei satu Eivät tunne mitään, milloin minä opin Painan sen (= pelon) alas, painan sen alas Olen se jolle soitetaan hyvän ajan perässä Puhe...
Chandelier [Finnish translation]
Juhlivia tyttöjä ei satu En tunne mitään, milloin opin Työnnän sen alas, työnnän sen alas Olen se jolle tutut soittelee Puhelin räjähtää, he soittavat...
<<
1
2
3
4
5
>>
Kati Wolf
more
country:
Hungary
Languages:
Hungarian, English, French
Genre:
Pop
Official site:
http://www.wolfkati.hu
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Kati_Wolf
Excellent Songs recommendation
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Unuduldum lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Aleni Aleni lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [Portuguese translation]
Every girl wants my guy lyrics
Feriğim lyrics
Something Blue lyrics
Poema 16 lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Spanish translation]
Popular Songs
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Joey Montana - THC
Show 'n Shine lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Neapolitan translation]
Dreams lyrics
Haddinden fazla lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [Neapolitan translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved