Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ayreon Lyrics
Fortune? [Hungarian translation]
A Csodagyerek dilemmával szembesül: megtegyen valamit, amiről tudja, hogy rossz - még azt is kockáztatva, hogy elveszíti a Lányt -, de megszerezze a g...
Get out! Now! lyrics
[Storyteller: Tom Baker] Alas, I was afraid of this (…) Henry indeed betrays his brother Daniel He tells their father everything Livid with anger Fath...
Get out! Now! [Hungarian translation]
[Történetmeselő:] Fájdalom, féltem ettől… Henry valóban elárulta testvérét, Danielt; elmondott mindent az apjuknak. Sápadtan a dühtől, az Apa berendel...
Inertia lyrics
5 years ago The Prodigy wants to improve his relationship with his Father, but doesn't know how to reach out. [Prodigy:] Are you trying to drive me aw...
Inertia [Hungarian translation]
5 years ago The Prodigy wants to improve his relationship with his Father, but doesn't know how to reach out. [Prodigy:] Are you trying to drive me aw...
Isis and Osiris lyrics
[A. LET THE JOURNEY BEGIN] [highlander] what heathen place is this that I've arrived in is now the time I pay for all my sins I can't believe that thi...
Isis and Osiris [French translation]
[A. QUE LE VOYAGE COMMENCE] [Le highlander] Quel est ce lieu céleste où je suis arrivé ? C'est maintenant le moment de payer pour tous mes péchés Je n...
Listen to My Story lyrics
[The Storyteller:] Mirage-like in the far distance, a whirlwind rises ominously and races towards Daniel. As it winds its way through the wild contour...
Listen to My Story [Hungarian translation]
[Történetmeselő:] Csodák csodájára, a messzi távolban egy baljós forgószél támad és egyenest Daniel felé zúg. Ahogy végigsöpör Transitus vad vidékén, ...
Listen to the Waves lyrics
AYREON (ARJEN LUCASSEN): All the trees have fallen The soil is scorched and dry I can't respire A storm of fire Is raging in the sky Where is all the ...
Love And Envy lyrics
"Why is the Rival constantly bullying the Prodigy? And why is the Girl compelled to protect him?" [Girl:] Why do you torment him, are you jealous? The...
Love And Envy [Greek translation]
"Γιατί ο Αντίπαλος συνεχώς τρομοκρατεί το Παιδί Θαύμα; Και γιατί το Κορίτσι αναγκάζεται να τον προστατέψει;" [Κορίτσι:] Γιατί τον βασανίζεις, ζηλεύεις...
Love And Envy [Hungarian translation]
Miért zaklatja a Rivális állandóan a Csodagyereket? És mi készteti a Lányt arra, hogy megvédje őt? Lány - Miért gyötröd őt, féltékeny vagy? Valami oka...
Magic Ride lyrics
AYREON (ARJEN LUCASSEN): I sense a fear Deep inside The end is near I cannot hide Blood is spilt My quest is unfulfilled There's still so much I long ...
Magnetism lyrics
As the devastated Prodigy rushes to school to find the Teacher, he runs into the Girl and the Rival. He explains that he's left home because his Fathe...
Magnetism [Hungarian translation]
A feldúlt Csodagyerek elrohan az iskolába, hogy megkeresse a Tanárt, és a Lányba es a Riválisba fut. Elmondja nekik, hogy eljött otthonról, mert az Ap...
Merlin's Will lyrics
WOMEN: Ayreon! MERLIN (LEON GOEWIE): Don't you know who I am? WOMEN: Ayreon! MERLIN: I'll have you know that I can Charm you with a wave of my hand! Y...
Mirror of Dreams lyrics
The Girl has not seen the Prodigy since she told him to leave. She reaches out to his Mother comfort, wondering if there wasn't more she could have do...
Mirror of Dreams [Hungarian translation]
A Lány nem látta a Csodagyereket azóta, hogy megmondta neki, hogy távozzon. Felkeresi az Anyát, hogy megnyugodjon, azon tűnődve, nem lett volna-e még ...
Nature's Dance lyrics
AYREON (ARJEN LUCASSEN): I can smell the grass, and touch the flowers Among the trees, I pass the hours and fantasize I let the dance of nature inspir...
<<
3
4
5
6
7
>>
Ayreon
more
country:
Netherlands
Languages:
English
Genre:
Metal, Rock
Official site:
http://www.ayreon.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ayreon
Excellent Songs recommendation
Luna in piena lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Me and You lyrics
Me and You [Turkish translation]
Finally Me [Serbian translation]
Poema 16 lyrics
Finally Me lyrics
Redial lyrics
Popular Songs
Ice Cream Man lyrics
No Place Like Home [Turkish translation]
Reggaeton Lento [Versione Italiana] lyrics
Parachute [Turkish translation]
Parachute [Turkish translation]
Baktın Olmuyo lyrics
When You Wish Upon a Star lyrics
Finally Me [Dutch translation]
Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] lyrics
Finally Me [Turkish translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved