Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shmerke Kaczerginski Lyrics
שטילער, שטילער [Shtiler, shtiler]
שטילער, שטילער, לאָמיר שװײַגן, קבֿרים װאַקסן דאָ, ס'האָבן זײ פֿאַרפֿלאַנצט די שׂונאים גרינען זײ צום בלאָ. ס'פֿירן װעגן צו פּאָנאר צו, ס'פֿירט קײן װעג ...
שטילער, שטילער [Shtiler, shtiler] [German translation]
שטילער, שטילער, לאָמיר שװײַגן, קבֿרים װאַקסן דאָ, ס'האָבן זײ פֿאַרפֿלאַנצט די שׂונאים גרינען זײ צום בלאָ. ס'פֿירן װעגן צו פּאָנאר צו, ס'פֿירט קײן װעג ...
שטילער, שטילער [Shtiler, shtiler] [Transliteration]
שטילער, שטילער, לאָמיר שװײַגן, קבֿרים װאַקסן דאָ, ס'האָבן זײ פֿאַרפֿלאַנצט די שׂונאים גרינען זײ צום בלאָ. ס'פֿירן װעגן צו פּאָנאר צו, ס'פֿירט קײן װעג ...
באַריקאַדן - טאַטעס, מאַמעס, קינדערלעך [Barikadn - Tates, mames, kinderlekh] lyrics
טאַטעס מאַמעס קינדערלעך בױען באַריקאַדן אױף די גאַסן גײען אַרום אַרבעטער־אָטריאַדן ס׳איז דער טאַטע פֿרי פֿון שטוב אַוועק אױף דער פֿאַבריק וועט ער שױן ...
באַריקאַדן - טאַטעס, מאַמעס, קינדערלעך [Barikadn - Tates, mames, kinderlekh] [English translation]
טאַטעס מאַמעס קינדערלעך בױען באַריקאַדן אױף די גאַסן גײען אַרום אַרבעטער־אָטריאַדן ס׳איז דער טאַטע פֿרי פֿון שטוב אַוועק אױף דער פֿאַבריק וועט ער שױן ...
באַריקאַדן - טאַטעס, מאַמעס, קינדערלעך [Barikadn - Tates, mames, kinderlekh] [German translation]
טאַטעס מאַמעס קינדערלעך בױען באַריקאַדן אױף די גאַסן גײען אַרום אַרבעטער־אָטריאַדן ס׳איז דער טאַטע פֿרי פֿון שטוב אַוועק אױף דער פֿאַבריק וועט ער שױן ...
באַריקאַדן - טאַטעס, מאַמעס, קינדערלעך [Barikadn - Tates, mames, kinderlekh] [Spanish translation]
טאַטעס מאַמעס קינדערלעך בױען באַריקאַדן אױף די גאַסן גײען אַרום אַרבעטער־אָטריאַדן ס׳איז דער טאַטע פֿרי פֿון שטוב אַוועק אױף דער פֿאַבריק וועט ער שױן ...
באַריקאַדן - טאַטעס, מאַמעס, קינדערלעך [Barikadn - Tates, mames, kinderlekh] [Transliteration]
טאַטעס מאַמעס קינדערלעך בױען באַריקאַדן אױף די גאַסן גײען אַרום אַרבעטער־אָטריאַדן ס׳איז דער טאַטע פֿרי פֿון שטוב אַוועק אױף דער פֿאַבריק וועט ער שױן ...
Khalutsim lid lyrics
Fun getos, oshvyentshim, ponar un maydanek, Fun frontn, un velder, fun hits un fun kelt, Es halt zikh di biks nokh bay undz afn aksl, Es shturemt dos ...
Partisaner Marsh lyrics
Der weg is schwer, mir wejssn Der kamf nit lajcht, kejn schpil A partisan sajn lebn lejgt in schlacht Farn grojssn frajhajt-zil Hej FPO, mir sajnen do...
S'vet geshen lyrics
Fray shvimen shifn af yamen Di mastn flatern tsum bloy Nor ikh mit mayn oremer mamen Bahaltn muz ikh afn dno Di shif muz in ergets antrinen Es zol und...
איציק װיטענבערג [Yitsik Vitnberg] lyrics
ס'ליגט ערגעץ פֿאַרטײַעטס'ליגט ערגעץ פֿאַרטײַעט דער פֿײַנד, װי אַ חיה דער מאַוזער ער װאַכט אין מײַן האַנט;צעשניטן נאָר פלוצעם – געשטאַפאָ! עס פֿירט אַ ...
איציק װיטענבערג [Yitsik Vitnberg] [Transliteration]
ס'ליגט ערגעץ פֿאַרטײַעטס'ליגט ערגעץ פֿאַרטײַעט דער פֿײַנד, װי אַ חיה דער מאַוזער ער װאַכט אין מײַן האַנט;צעשניטן נאָר פלוצעם – געשטאַפאָ! עס פֿירט אַ ...
דאָס עלנטע קינד [Dos Elnte Kind] lyrics
ס'יאָגט מיך װער, ס'יאָגט, און לאָזט ניט צו רו. אָ מאַמע, מײַן מאַמעלע װוּ ביסטו, װוּ? עס זוכט דיר דײַן שׂרהלה ס'רופֿט דיך דײַן קינד... ס'װאָיעט און ס'...
דאָס עלנטע קינד [Dos Elnte Kind] [Transliteration]
ס'יאָגט מיך װער, ס'יאָגט, און לאָזט ניט צו רו. אָ מאַמע, מײַן מאַמעלע װוּ ביסטו, װוּ? עס זוכט דיר דײַן שׂרהלה ס'רופֿט דיך דײַן קינד... ס'װאָיעט און ס'...
זאל שוין קומען די גאולה [Zol shoyn kumen di geule] lyrics
אָנגעזאָלעט אויפן האַרצן, מאַכט מען אַ לחיים, און אַז אומעט לאָזט ניט רוען, זינגען מיר אַ ליד. אַז ס'איז ניטאָ קיין בראָנפן, מוז מען טרינקען מים, מים ...
זאל שוין קומען די גאולה [Zol shoyn kumen di geule] [Transliteration]
אָנגעזאָלעט אויפן האַרצן, מאַכט מען אַ לחיים, און אַז אומעט לאָזט ניט רוען, זינגען מיר אַ ליד. אַז ס'איז ניטאָ קיין בראָנפן, מוז מען טרינקען מים, מים ...
יוגנט הימען [Yugnt himn] lyrics
אונדזער ליד איז פֿול מיט טרױער דרײסט איז אונדזער מונטערגאַנג כאָטש דער שׂונא װאַכט בײַם טױער שטורעמט יוגנט מיט געזאַנג יונג איז יעדער יעדער יעדער װער ...
יוגנט הימען [Yugnt himn] [English translation]
אונדזער ליד איז פֿול מיט טרױער דרײסט איז אונדזער מונטערגאַנג כאָטש דער שׂונא װאַכט בײַם טױער שטורעמט יוגנט מיט געזאַנג יונג איז יעדער יעדער יעדער װער ...
יוגנט הימען [Yugnt himn] [Transliteration]
אונדזער ליד איז פֿול מיט טרױער דרײסט איז אונדזער מונטערגאַנג כאָטש דער שׂונא װאַכט בײַם טױער שטורעמט יוגנט מיט געזאַנג יונג איז יעדער יעדער יעדער װער ...
<<
1
2
>>
Shmerke Kaczerginski
more
country:
Lithuania
Languages:
Yiddish
Genre:
Poetry, Singer-songwriter
Official site:
https://www.yadvashem.org/yv/he/exhibitions/music/postwar.asp
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Shmerke_Kaczerginski
Excellent Songs recommendation
Strange Attraction lyrics
Strange Attraction [Turkish translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Take You High lyrics
Strange Attraction [German translation]
Speak My Language lyrics
Siamese Twins [Russian translation]
Strum lyrics
Speak My Language [Spanish translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Popular Songs
Sinking [Turkish translation]
So What [Greek translation]
Sleep When I'm Dead [German translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Six Different Ways lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
Spilt Milk [Greek translation]
Six Different Ways [German translation]
Artists
Songs
Ali Zafar
Kat Dahlia
Noemi
Korean Children Songs
Train
Uniklubi
Tropico Band
Strong Woman Do Bong Soon (OST)
The Pussycat Dolls
Afshin Jafari
Serbian Children Songs
Pet Shop Boys
Dimitra Galani
Charlie Puth
Zezé Di Camargo & Luciano
Boy Epic
Tan
Bertan Asllani
Yannick Noah
Joey Montana
Baek Ji Young
Mikail Aslan
Armin Zarei (2AFM)
Einar Selvik
Take That
Kumbia Kings
Sinan Sakić
Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
U-KISS
Anathema
Scriptonite
Namika
Željko Samardžić
Danny Chan
Hwarang: The Beginning (OST)
Charlie Brown Jr.
Adnan Karim
Freddie Aguilar
Floricienta (OST)
Kolpa
Melody Gardot
Angus & Julia Stone
Faktor-2
Gabrielle Aplin
Prinz Pi
Kaleo
Evan Band
Hello Sleepwalkers
Bahaa Soltan
Dolu Kadehi Ters Tut
Ali Zand Vakili
Lumen
Go Ahead (OST)
David Bustamante
Jack Savoretti
K.Maro
Jesus Christ Superstar (Musical)
Seksendört
Lata Mangeshkar
Dżem
Sakanaction
Nazan Öncel
SpongeBob SquarePants (OST)
Youssou N’Dour
Maija Vilkkumaa
Tony Cetinski
Kvelertak
Vlado Georgiev
Gosti iz budushchego
Nicolae Guta
Toby Love
Luxuslärm
Carlos Ponce
Idan Haviv
Fally Ipupa
Daler Nazarov
Aaliyah
R. Kelly
Paulina Rubio
Rasta
Cassandra Steen
Arcade Fire
Kendrick Lamar
Banda Calypso
Cristian Castro
Nada (Italy)
Noa Kirel
Sonata Arctica
Enej
kostromin
Kontra K
Samy Deluxe
DMX
Ylvis
Amir
Pentatonix
Zdob și Zdub
Klapa Intrade
will.i.am
Zhanna Friske
A porta é o amor [Love Is an Open Door] [European Portuguese] [Spanish translation]
A do të bëjmë një plak dëbore? [Do you want to build a snowman] [English translation]
A porta é o amor [Love Is an Open Door] [European Portuguese] [English translation]
Bebaskan [Let It Go] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Dutch translation]
Aufpolieren [Fixer Upper] [English translation]
Csak egy pici hó kell [Do You Want to Build a Snowman?] lyrics
Człowiek zwierzęciu jest wilkiem [Reindeers Are Better Than People] lyrics
A rénszarvas jobb mint az ember [Reindeer[s] Are Better Than People] [English translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] [Italian translation]
Cho giây phút lần đầu [For the First Time in Forever] lyrics
Bevroren Hart [Frozen Heart] [English translation]
No Exit lyrics
Cor de glaç [Frozen Heart] [English translation]
Bebaskan [Let It Go] [Turkish translation]
Csak egy pici hó kell [Do You Want to Build a Snowman?] [English translation]
Bebaskan [Let It Go] [Transliteration]
Minnet Eylemem lyrics
Cho giây phút lần đầu [Bản lặp lại] [For The First Time In Forever [Reprise]] lyrics
Armastus muudab kõik [Love is an Open Door] [English translation]
Cuore Di Ghiaccio [Frozen Heart] lyrics
A do të bëjmë një plak dëbore? [Do you want to build a snowman] [Russian translation]
Dashuria na hap një derë [Love Is an Open Door] lyrics
Frozen [OST] - Aufpolieren [Fixer Upper]
Armastus muudab kõik [Love is an Open Door] lyrics
[لأول يوم بعمري [إعادة [For the First Time in Forever [Reprise]] [Li awwali yawmin bi 'umri [I'âda]] [French translation]
Frozen [OST] - Asta e dragostea [Love Is An Open Door]
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] [English translation]
Bevroren Hart [Frozen Heart] lyrics
Frozen [OST] - Bebaskan [Let It Go]
Coração de Gelo [Frozen Heart] [European Portuguese] lyrics
Bebaskan [Let It Go] [Polish translation]
Bevroren Hart [Frozen Heart] [Finnish translation]
Cuore Di Ghiaccio [Frozen Heart] [Finnish translation]
Bebaskan [Let It Go] [English translation]
Dashuria na hap një derë [Love Is an Open Door] [English translation]
Corazón de Hielo [Frozen Heart] [European Spanish] [Finnish translation]
Corazón de Hielo [Frozen Heart] [European Spanish] [English translation]
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever] [English translation]
[لأول يوم بعمري [إعادة [For the First Time in Forever [Reprise]] [Li awwali yawmin bi 'umri [I'âda]] [English translation]
[لأول يوم بعمري [إعادة [For the First Time in Forever [Reprise]] [Li awwali yawmin bi 'umri [I'âda]] [Polish translation]
A do të bëjmë një plak dëbore? [Do you want to build a snowman] [Turkish translation]
Triumph lyrics
Det Frosne Hjertes Slag [Frozen Heart] [English translation]
Cintamu Yang Indah [Love is an open door] [Transliteration]
Det Frosne Hjertes Slag [Frozen Heart] lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] [English translation]
'O surdato 'nnammurato
Asta e dragostea [Love Is An Open Door] [English translation]
Cintamu Yang Indah [Love is an open door] lyrics
A porta é o amor [Love Is an Open Door] [European Portuguese] lyrics
Brieži cilvēkus pārspēj [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Arranja Tudo [Fixer Upper] [European Portuguese] [English translation]
Cor de glaç [Frozen Heart] [French translation]
Dieren Zijn Beter Dan Mensen [Reindeers Are Better Than People] [English translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Ako 'to [Let it Go] lyrics
De Zomer [In Summer] lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [Chinese translation]
Con người có khi chẳng hề tốt lành [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Coração de Gelo [Frozen Heart] [European Portuguese] [English translation]
El monstruo lyrics
Frozen [OST] - Do You Want to Build a Snowman?
Bevroren Hart [Frozen Heart] [Italian translation]
Bevroren Hart [Frozen Heart] [French translation]
Di Musim Panas [In Summer] lyrics
A do të bëjmë një plak dëbore? [Do you want to build a snowman] lyrics
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] [English translation]
[لأول يوم بعمري [إعادة [For the First Time in Forever [Reprise]] [Li awwali yawmin bi 'umri [I'âda]] [Transliteration]
Arranja Tudo [Fixer Upper] [European Portuguese] [English translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Dieren Zijn Beter Dan Mensen [Reindeers Are Better Than People] [French translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Finnish translation]
Corazón de Hielo [Frozen Heart] [European Spanish] lyrics
Boljši od ljudi so jeleni [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Boljši od ljudi so jeleni [Reindeer[s] Are Better Than People] [English translation]
Cintamu Yang Indah [Love is an open door] [English translation]
[لأول يوم بعمري [إعادة [For the First Time in Forever [Reprise]] [Li awwali yawmin bi 'umri [I'âda]] [Turkish translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Czech translation]
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] lyrics
Cinta Buka Semua [Love Is an Open Door] lyrics
[لأول يوم بعمري [إعادة [For the First Time in Forever [Reprise]] [Li awwali yawmin bi 'umri [I'âda]] lyrics
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] [Greek translation]
Arranja Tudo [Fixer Upper] [European Portuguese] lyrics
A l'estiu [In Summer] lyrics
Ako 'to [Let it Go] [English translation]
Chút thiếu sót thôi [Fixer Upper] lyrics
Cuore Di Ghiaccio [Frozen Heart] [English translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Filipino/Tagalog translation]
Cor de glaç [Frozen Heart] lyrics
Bevroren Hart [Frozen Heart] [German translation]
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever] lyrics
Cuore Di Ghiaccio [Frozen Heart] [German translation]
Dieren Zijn Beter Dan Mensen [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Do You Want to Build a Snowman? [Finnish translation]
Do You Want to Build a Snowman? [Filipino/Tagalog translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
A rénszarvas jobb mint az ember [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved