Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kendji Girac Lyrics
Color Gitano [Chinese translation]
這是另一種對生命的看法 人民比國家還要强大 一種命運,有目共睹 這是音樂和尖叫聲 我爲人人,人人爲我 一條路,一則故事 我的人生,我的品味 我的力量,我的愛情 吉普賽本色 我的理由,我的價值 我的家庭,我的顔色 吉普賽本色 吉普賽人,我天空的顏色 吉普賽人,我皮膚底的心跳 吉普賽人,我天空的顏色 吉...
Color Gitano [Croatian translation]
To je način na koji se gleda na život Malo širi od neke države Jedna sudbina, jedan pogled To je glazba, to su vrisci Jedan za sve, i svi ujedinjeni J...
Color Gitano [English translation]
It's a way to see life A little bit bigger than a country, A destiny, a glance. It's music, it's screams One for all, and everyone reunited One way, o...
Color Gitano [German translation]
Es ist eine Art das Leben zu sehen Ein wenig größer als ein Land Ein Schicksal, ein Blick Es ist Musik, es sind Schreie Einer für alle und alle verein...
Color Gitano [Greek translation]
Είναι ένας τρόπος να βλέπεις τη ζωή Πιο μεγάλος από μία χώρα Είναι η μοίρα, το βλέμμα Είναι η μουσική, είναι οι φωνές Είναι ο καθένας μας, μα και όλοι...
Color Gitano [Hungarian translation]
Ez az életszemlélet egy módja Egy kicsit nagyobb, mint egy ország Egy végzet, egy pillantás Egy zene, kiáltások Egy mindenkiért, és mindenki újra egye...
Color Gitano [Italian translation]
È un modo di vedere la vita un po' più grande di un paese, un destino, uno sguardo, è musica, sono grida, uno per tutti, e tutti insieme, una strada, ...
Color Gitano [Japanese translation]
それは人生の見方 国よりも少し大きい 運命 閃光 それは音楽 叫び 1人はみんなのために そしてみんなは再び一つになる 一つの道 一つの歴史に 僕の人生 僕の愛 僕の強さ 恋人 ジプシーの色 僕の存在理由 僕の価値 僕の家 僕の色 ジプシーの色 ジプシー 空の色 ジプシー 皮膚の下で鼓動する心臓 ジ...
Color Gitano [Latvian translation]
Tas ir veids kâ ieraudzīt dzīvi Tauta lielāka par valsti Liktenis, skatiens Tā ir mūzika, kliedzieni Viens visiem, un visi vienoti Ceļš, vēsture Mana ...
Color Gitano [Persian translation]
با این میتونی زندگی رو حس کنی حتی بیشتر از یک کشور رو میتونه گرد هم بیاره یک مقصد، یک درخشش اون موسیقی ست که فریاد میزند یک آهنگ برای همه، همه رو گرده...
Color Gitano [Portuguese translation]
É um modo de ver a vida Um povo maior que um país Um destino, um olhar Isso é música e berros Um por todos e todos reunidos Um caminho, uma história M...
Color Gitano [Serbian translation]
To je način viđenja života Malo veći od jedne zemlje Sudbina, pogled To je muzika, uzvici Svi za jednog, i svi zajedno Jedan put, jedna istorija Moj ž...
Color Gitano [Spanish translation]
Es una forma de ver la vida Un poco mas grande que un país Un destino, Una mirada Es de la música, los gritos Uno para todos, y todos reunidos Un cami...
Color Gitano [Turkish translation]
Hayatı görme şeklidir Bir ülkeden biraz daha büyüktür Bir kaderdir, bir bakıştır Müziktir, bağrılardır Biri herkes için, ve herkes beraber Bir yoldur,...
Conmigo lyrics
Hey papa Estoy aquí ! Me llamo Kendji J'avais juste prévu de rentrer Et puis sur toi je suis tombé Tu as la peau qu'on voudrais gouter Ta le sourire m...
Conmigo [Dutch translation]
Hey papa Ik ben hier Mijn naam is Kendji Ik wou net naar huis gaan En toen kwam ik je tegen Je hebt een huid die men wil proeven Je hebt een heel hete...
Conmigo [English translation]
Hey Daddy, I'm here! My name is Kendji I just intended to go home And I then I ran into to you You have skin that one wants to taste You have the hott...
Conmigo [German translation]
Hey Papa Ich bin hier! Ich heiße Kendji Ich hatte nur vorgehabt nach Hause zu gehen Und dann hab ich dich getroffen Du hast eine Haut, die man kosten ...
Conmigo [Greek translation]
Χευ μπαμπα, Είμαι εδω Με λενε Kendji Απλα ηθελα να παω σπιτι Και μετα επεσα πανω σου Εεχεις δερμα που ολοι θελουν να δοκιμασουν Εχεις το πιο καυτο χαμ...
Conmigo [Hungarian translation]
Hé papa Itt vagyok! A nevem Kendzsi Én csak haza akartam menni És utána összefutottam veled Olyan bőröd van, amely azt akarja hogy megízleljék Neked v...
<<
4
5
6
7
8
>>
Kendji Girac
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, English
Genre:
Flamenco, Latino, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://kendji.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Kendji_Girac
Excellent Songs recommendation
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Gimme Your Reply lyrics
The night lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Guaglione lyrics
Another Cuppa lyrics
Boombox lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Move Like An Emu lyrics
Living Proof lyrics
Popular Songs
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
The King Is Dead lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Bij jou alleen lyrics
A Strange Boy lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
Shenandoah lyrics
نوروز [Nowrooz] lyrics
Kygo - Love Me Now
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved