Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kendji Girac Lyrics
Sonrisa [Greek translation]
[ρεφρέν]: Τη δύναμή μου και το χαμόγελό μου ο ουρανός μου το χάρισε. Με ακολουθεί βράδυ και πρωί Απ'τις σκιές έρχεται ο ήλιος. Τη δύναμή μου και το χα...
Sonrisa [Kurdish [Sorani] translation]
هێز و پێکەنینەکەم ئاسمان وەک دیاری پێی بەخشیوم لە ڕۆژ و شەو بە دوامەوەیە خۆریش بە هۆی سێبەرەکەمەوە پێم ئەگات هێز و پێکەنینم لێرە من وەک دیاری بە تۆی ئ...
Sonrisa [Persian translation]
گروه کر: نیروی من و لبخند من آسمون اون رو مانند یه هدیه بهم داد منو شب و روز دنبال می کنه خورشید با سایه ها بهم میرسه نیروی من و لبخند من اکنون اون رو...
Sonrisa [Polish translation]
[Refren]: Moja siła i mój uśmiech, niebo mi go podarowało. Podąża ze mną w noc i dzień z cieni dosięga mnie słońce. Moja siła, mój uśmiech, tutaj Ci g...
Sonrisa [Romanian translation]
[Refren] Puterea şi zâmbetul meu Cerul mi le-a dăruit Mă urmăresc noaptea şi ziua Din umbrele soarelui ajung la mine Puterea mea zâmbetul meu Acum ți ...
Sonrisa [Serbian translation]
Moju snagu i moj osmeh Nebo mi je darovalo Prate me i noću i danju Iz senke me vode na sunce Svoju snagu i svoj osmeh Poklanjam ti Osmehni se, prijate...
Tiago lyrics
Depuis qu’on est des mômes Mon ami on a ramé Mais tant qu’on est des hommes Les rames je veux ranger Si te viennent des larmes Viens donc me le donner...
Tiago [Dutch translation]
Sinds wij kinderen waren Hebben wij geroeid mijn vriend Maar nu we mannen zijn Wil ik de spanen opzij zetten Als er tranen bij je komen Kom ze dan aan...
Tiago [English translation]
Since we were kids My friend, we have struggled but as men I want to set aside these struggles If tears come to you Come give them to me Gypsies, Gyps...
Tiago [English translation]
Ever since we were kids, My friend, we struggled, But now that we are men I want to put the oars/ struggles behind us If tears come to you Come then, ...
Tiago [English translation]
From when we were kids My friend we rowed But as long as we are men These rows I wanna tide If tears come to you So come give it to me The Gypsies, th...
Tiago [German translation]
Seit wir jung sind, mein Freund, haben wir uns abgemüht.* aber solang als wir Männer sind, will ich die Ruder beiseite legen. Wenn dir die Tränen komm...
Tiago [Greek translation]
Απ`την ώρα που είμασταν παιδιά Ο φίλος μου είχε μάχη Όμως όταν είμασταν άντρες Θέλω να τ`αφήσω στην ακρή Αν θέλεις να κλαίς Να`ρθείς και να μου τα δώσ...
Tiago [Hebrew translation]
מאז שהיינו ילדים, חברי, אנחנו חתרנו אבל מאז שאנחנו גברים, אני רוצה לסדר מחדש את המשוטים. אם הדמעות אליך באות, אז תביא אותן אליי הצוענים, הצועניות בשבי...
Tiago [Italian translation]
Siccome siamo dei ragazzi Amico mio abbiamo remato Ma finché siamo uomini Voglio togliere i remi Se ti vengono lacrime Vieni a darmele I gitani, le gi...
Tiago [Polish translation]
Mój przyjacielu, od samego dzieciństwa Płynęliśmy pod prąd, Jednak teraz, gdy jesteśmy już mężczyznami Ja pragnę odłożyć wiosła na bok, Jeśli w twoich...
Tiago [Portuguese translation]
Desde que somos meninos Meu amigo, nós remamos Mas já que somos homens Os remos quero recolhê-los Se te vierem as lágrimas Então vem dá-las a mim Os c...
Tiago [Romanian translation]
Încă de când eram mici Prietene, noi ne-am chinuit Dar de vreme ce suntem oameni Vreau ca lucrurile sa mearga bine Dacăîți bine să plângi Vino la mine...
Tiago [Serbian translation]
Još otkako smo bili deca Moj prijatelju, imali smo teret Ali sad kad smo ljudi Želim da skinem okove Ako ti dođu suze Donesi mi ih Cigani, cigani Za t...
Tiago [Spanish translation]
Desde que somos niños Mi amigo, hemos remado Pero ya que somos hombres Los remos quiero recogerlos Si te vienen las lágrimas Así que ven a darmelas Lo...
<<
21
22
23
24
25
>>
Kendji Girac
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, English
Genre:
Flamenco, Latino, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://kendji.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Kendji_Girac
Excellent Songs recommendation
降伏論 [Gōbukuron] lyrics
Paskong Alaala lyrics
Niña de las dunas lyrics
Te-yut-te lyrics
Di Ba Halata lyrics
Nana del Mediterráneo [French translation]
Umaaraw, Umuulan lyrics
La Luz lyrics
Bagong Umaga lyrics
p.h. [P . h .] [Russian translation]
Popular Songs
Como Una Estrella lyrics
Bulong [English translation]
砂嵐 [Sunaarashi] lyrics
Me miras, pero no me ves [French translation]
El Crucifijo [German translation]
La Luz [English translation]
El Crucifijo lyrics
p.h. [P . h .] lyrics
Me miras, pero no me ves lyrics
Nana del Mediterráneo [Finnish translation]
Artists
Songs
SeriousMF
Steve Earle
Midori
Peter Holm
Gleb Romanov
Oswald von Wolkenstein
Toxic Holocaust
Ice Nine Kills
The All-Round Wife (OST)
Róże Europy
Isaura
Jeonyul
Christina Vidal
Raige & Giulia Luzi
KARA
Nélson Gonçalves
Chvrches
Ary Barroso
Gianni Meccia
Venerus
ron (South Korea)
Can
Feeldog
Michèle Bernard
Pedro y Pablo
Philipp Dittberner
Merja Soria
The Partridge Family
Jim Page
Los Tres
December
Dynamic Black
Serenity
ILIRA
Pusho
Café Society
Os Quatro e Meia
Mafalda Veiga
Adeline
Spiritual Front
New'Z'Cool
Valid Love (OST)
Demon Hunter
Iyobinte Pusthakam (OST)
Diabulus in Musica
Fedor Shalyapin
Mac Ayres
Patachou
Marc Almond & The Willing Sinners
Hey (Poland)
George Baker Selection
Igor Keblushek
RudeLies
Nothing More
Waving the Korean Flag
Blanche
Star Love Fish
Chinmayi Sripada
Enemy of Reality
Ethel Merman
Sleeping Forest
Naldo
Freddy Fender
FORD
Shenmue (OST)
Jimmy MacCarthy
Amanda Lepore
What's UP
Joker Bra
Coldrain
Yurie Kokubu
SIYOON
Kotoko
Lollia
Russkiy perevod (OST)
Barabe
Alberto Cortez
Thumbelina (OST)
D.P. (OST)
Jeon Mi Do
Glamour Of The Kill
Phoenix (UK)
Memphis May Fire
Andrés Torres
Lee Changmin
Bogdan de la Ploiesti
Tal Segev
Jennylyn Mercado
Nodance
Bobby Sands
Flor de Guadalupe Debevec
The Great Shaman Ga Doo Shim (OST)
Mike Laure
Samantha J.
Atreyu
DJ Shadow
Melanie Durrant
Ilkka Alanko
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
Rodolphe Burger
Δεν Θα Χάσεις [Den Tha Haseis] lyrics
Είμαι Καλά [Eimai Kala] [English translation]
Έρωτας Είναι [Erotas Einai] [Spanish translation]
Για Σένα [Gia Sena] [Turkish translation]
Δεν Υπάρχεις Πια [Den Iparheis Pia] [English translation]
Έρωτά Μου [Erota Mou] lyrics
Για Μια Φορά [Gia Mia Fora] [Romanian translation]
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Romanian translation]
Δεν Υπάρχεις Πια [Den Iparheis Pia] [Transliteration]
Έρωτά Μου [Erota Mou] [Transliteration]
Είμαι Καλά [Eimai Kala] [Transliteration]
Για Σένα [Gia Sena] [Transliteration]
Δε γίνεται [De gínetai] [Transliteration]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Ερωτευμένη Πολύ [Erotevmeni Poli] [English translation]
Για Φαντάσου [Gia Fantasou] [Transliteration]
Για Μια Φορά [Gia Mia Fora] [Transliteration]
Δε γίνεται [De gínetai] [Turkish translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Για Σένα [Gia Sena] [Spanish translation]
Γίνε [Gine] [Transliteration]
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] lyrics
Δεν Θα Χάσεις [Den Tha Haseis] [Transliteration]
Δεν Πάω Καλά [Den Pao Kala] [English translation]
Εγώ Δεν Θα Χαθώ [Ego Den Tha Hatho] [Transliteration]
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [English translation]
Για Μια Φορά [Gia Mia Fora] [Spanish translation]
Έρωτά Μου [Erota Mou] [Galician translation]
Εγώ Δεν Θα Χαθώ [Ego Den Tha Hatho] [Bulgarian translation]
Επικίνδυνα Παιχνίδια [Epikindina Paihnidia] lyrics
Δεν Χρειάζεται [Den Hreiazetai] lyrics
Για Σένα [Gia Sena] lyrics
Δεν Υπάρχεις Πια [Den Iparheis Pia] [Macedonian translation]
Δεν Πάω Καλά [Den Pao Kala] [English translation]
Kanye West - Amazing
Δεν Πάω Καλά [Den Pao Kala] [Transliteration]
Δεν Θα Χάσεις [Den Tha Haseis] [Bulgarian translation]
Γιατί Να Υποχωρώ [Giati Na Ipohoro] lyrics
Επικίνδυνα Παιχνίδια [Epikindina Paihnidia] [Transliteration]
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Russian translation]
Γιατί Να Υποχωρώ [Giati Na Ipohoro] [Bulgarian translation]
Δεν Θα Χάσεις [Den Tha Haseis] [Bulgarian translation]
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Bulgarian translation]
Δε γίνεται [De gínetai] [Spanish translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
La carta lyrics
Για Φαντάσου [Gia Fantasou] lyrics
Δε γίνεται [De gínetai] [Bulgarian translation]
Εγώ Δεν Θα Χαθώ [Ego Den Tha Hatho] lyrics
Γίνε [Gine] lyrics
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Serbian translation]
Για Σένα [Gia Sena] [English translation]
Llora corazòn lyrics
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [English translation]
Ερωτευμένη Πολύ [Erotevmeni Poli] [Transliteration]
Δεν Θα Χάσεις [Den Tha Haseis] [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Δε γίνεται [De gínetai] [Romanian translation]
Δεν Υπάρχεις Πια [Den Iparheis Pia] lyrics
Έρωτας Είναι [Erotas Einai] [Transliteration]
Έρωτά Μου [Erota Mou] [English translation]
Γιατί Να Υποχωρώ [Giati Na Ipohoro] [English translation]
Δε γίνεται [De gínetai] [Italian translation]
Take You High lyrics
Είμαι Καλά [Eimai Kala] lyrics
Είσαι Ό,τι Θέλω [Eisai O,ti Thelo] [English translation]
Δεν Πάω Καλά [Den Pao Kala] lyrics
Είσαι Ό,τι Θέλω [Eisai O,ti Thelo] [Transliteration]
Έρωτά Μου [Erota Mou] [Portuguese translation]
Δε γίνεται [De gínetai] [Romanian translation]
Δεν Χρειάζεται [Den Hreiazetai] [Romanian translation]
Amantes de ocasión lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Έρωτά Μου [Erota Mou] [Persian translation]
Έρωτας Είναι [Erotas Einai] lyrics
Δεν Θα Χάσεις [Den Tha Haseis] [Turkish translation]
Ερωτευμένη Πολύ [Erotevmeni Poli] lyrics
Επικίνδυνα Παιχνίδια [Epikindina Paihnidia] [English translation]
Γιατί Να Υποχωρώ [Giati Na Ipohoro] [Transliteration]
Έρωτά Μου [Erota Mou] [Turkish translation]
Είσαι Ό,τι Θέλω [Eisai O,ti Thelo] lyrics
Δεν Χρειάζεται [Den Hreiazetai] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
Ερωτευμένη Πολύ [Erotevmeni Poli] [Spanish translation]
Γίνε [Gine] [English translation]
Δε γίνεται [De gínetai] [Turkish translation]
Έρωτά Μου [Erota Mou] [Spanish translation]
Έρωτας Είναι [Erotas Einai] [Serbian translation]
Εγώ Δεν Θα Χαθώ [Ego Den Tha Hatho] [English translation]
Δεν Πάω Καλά [Den Pao Kala] [Turkish translation]
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Persian translation]
Δε γίνεται [De gínetai] [English translation]
Έρωτας Είναι [Erotas Einai] [English translation]
Δεν Χρειάζεται [Den Hreiazetai] [Transliteration]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Δε γίνεται [De gínetai] lyrics
Για Φαντάσου [Gia Fantasou] [English translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved