Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
BTOB Lyrics
1, 2, 3 lyrics
하나, 둘, 셋 늘 내 옆에 있던 네가 왜 앞에 서있어 끝을 우린 알면서도 또 미루고 있어 그만하자 그 말이 너무 어려워 상처를 주긴 싫어 서로 아픔을 애써 모른 체하는 어리석은 우리를 봐 이제 우리 조금 더 솔직해지자 미련한 우린 서로 다른 누군가의 사람이 되는 게 ...
1, 2, 3 [English translation]
1, 2, 3 You who was always next to me why are you in front of me now We know the end but we're still dragging it on Let's stop it those words are too ...
1, 2, 3 [Turkish translation]
Bir, iki, üç Daima yanımda olan sensin, neden şimdi önümdesin Sonunu biliyoruz ama hala sürüklüyoruz Durduralım bu kelimeler çok zor Seni incitmek ist...
About Time lyrics
오 그대여 나를 잊지는 말아요 제발 오랜만에 친구들을 만나서 부딪힌 잔 시간 가는 줄 모르고 잔을 기울이다가 왈칵 터져버린 거야 분명 아무렇지 않을 텐데 도대체 왜 왜 왜 심장 한가운데 박힌 별 너무 빛나서 밤이면 더 아파 아직도 매직으로 심장을 까맣게 칠한 듯 널 지...
About Time [English translation]
Oh dear don't forget me please The glass that I drank with my friends after meeting them in a long time I kept drinking because I forgot time was flyi...
About Time [Transliteration]
o geudaeyeo nal tteonagasinayo jebal wae tteonaga o geudaeyeo nareul itjineun marayo jebal oraenmane chingudeureul mannaseo budichin jan sigan ganeun ...
Anymore lyrics
그래 이제 끝내 여기까지만 해 더 이상 똑같은 반복은 필요 없어 난 괜찮아 Yeah I’m so fine 이제야 맘이 조금 가볍네 그 동안 나 같은 놈 만나느라 고생 많았어 Anymore anymore 더 이상 지겹던 맘 여기까지만 이성을 잃고 울어 Like anima...
Anymore [English translation]
Okay just end it just do it until now I don't need anymore repeats I'm okay Yeah I'm so fine Now my hearts a bit lighter Up until now you worked hard ...
Blowin' lyrics
ミラーに映ってる 昨日にさよなら 夏の終わり 揺らめく蜃気楼 その微笑みだけずっと 見つめていたい アクセルを踏み込んで 答えならいつでも Blowin’? どこまでも続くよ水平線 Sunny day sunny life 季節もこえて 行きたい 知りたい Anytime any day anywh...
Blowin' [English translation]
ミラーに映ってる 昨日にさよなら 夏の終わり 揺らめく蜃気楼 その微笑みだけずっと 見つめていたい アクセルを踏み込んで 答えならいつでも Blowin’? どこまでも続くよ水平線 Sunny day sunny life 季節もこえて 行きたい 知りたい Anytime any day anywh...
Blowin' [Spanish translation]
ミラーに映ってる 昨日にさよなら 夏の終わり 揺らめく蜃気楼 その微笑みだけずっと 見つめていたい アクセルを踏み込んで 答えならいつでも Blowin’? どこまでも続くよ水平線 Sunny day sunny life 季節もこえて 行きたい 知りたい Anytime any day anywh...
Blue Moon lyrics
본능을 깨우는 소리 그 두근거림에 이끌리듯 몹시 자연스럽게 그대와 두 눈이 마주칠 때 그 순간 홀려버렸지 I believe that 첫눈에 반한다는 말 그다음 차롄 용기를 낼게 Oh 푸른 달빛이 이 밤을 비추고 그대 두 눈에 선명할 때 더 jazzy 하게 더 deep ...
Blue Moon [English translation]
본능을 깨우는 소리 그 두근거림에 이끌리듯 몹시 자연스럽게 그대와 두 눈이 마주칠 때 그 순간 홀려버렸지 I believe that 첫눈에 반한다는 말 그다음 차롄 용기를 낼게 Oh 푸른 달빛이 이 밤을 비추고 그대 두 눈에 선명할 때 더 jazzy 하게 더 deep ...
Blue Moon [Cinema Ver.] lyrics
본능을 깨우는 소리 그 두근거림에 이끌리듯 몹시 자연스럽게 그대와 두 눈이 마주칠 때 그 순간 홀려버렸지 I believe that 첫눈에 반한다는 말 그다음 차롄 용기를 낼 게 Oh 푸른 달빛이 이 밤을 비추고 그대 두 눈에 선명할 때 더 Jazzy 하게 더 Deep...
Born To Beat lyrics
Yes I’m on a beat 이제 세상에 내가 진 빚 다 갚고 다시 태어났고 거침없이 높이 하이킥! 내게 맡겨둬 OK 다 받아줄게 아직 부족해 배 터지게 집어 삼킨 후에 다시 토해내 난 계속 반복해 Yes! I wanna BTOB tell me why? You go...
Born To Beat [English translation]
Yes I'm on a beat Now I've repaid all the debts I've ever had and I'm reborn Without hesitation a high-kick! Just leave it to me ok? I'll take everyth...
Call Me lyrics
다 날 부러워하고 있는 건 네가 예뻐서만은 아냐 난 그럴수록 더 네가 좋은 건지 언제든지 call me 아무도 오지 않는 곳에 올라 수억 개의 별을 두 눈에 담아 가져가는 추억들 앞으로는 몇 번쯤 너와 이렇게 만들 수 있을까 배신하는 일 따윈 없다고 봐 매번 노리고 있...
Call Me [English translation]
The reason why everyone is jealous of me Isn't just because you're pretty The more it happens the more I like you more Call me anytime I go to where n...
Catch Me lyrics
짜릿한 첫 느낌 Love love fall in love 아찔한 속삭임 Girl girl want you girl 딱 걸렸어 너와 나 마주친 순간 난 느꼈어 눈빛이 흔들리는 걸 귀여운 말투와 코 코 오뚝한 코 천사가 분명해 널 갖고 싶어 망설이지 말고 와 Catch m...
Complete [Intro] lyrics
B-T-O-B Shhh! Listen now Yeah~ I don’t care, I do 내 안의 Complete B-T-O-B I’m complete 깨지지 않는 내가 만들어 가는 길 확신도 못 해 약속도 못 해 Oh oh 그 누구도 정해주진 않아 쓰러져도 상관없어 ...
<<
1
2
3
4
5
>>
BTOB
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean, English, Japanese
Genre:
Dance, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://btobofficial.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/BtoB_(band)
Excellent Songs recommendation
For the Good Times [German translation]
Ghost Riders in the Sky [Italian translation]
For the Good Times [Romanian translation]
Ghost Riders in the Sky [Russian translation]
Ghost Riders in the Sky [Portuguese translation]
Johnny Cash - Gentle on My Mind
Ghost Riders in the Sky [Hungarian translation]
Give It Away [German translation]
Azúcar En Un Bowl lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
Popular Songs
Get Rhythm lyrics
Further on up the Road [Croatian translation]
For You [Italian translation]
For the Good Times [Spanish translation]
Gentle on My Mind [Croatian translation]
Ghost Riders in the Sky [Serbian translation]
For You lyrics
For the Good Times [Serbian translation]
Further on up the Road [Romanian translation]
Iran Iran 2014 lyrics
Artists
Songs
Of Monsters and Men
Natasha St-Pier
Tom Jones
Christina Stürmer
Pokémon (OST)
Danna Paola
Serbian Folk
Judas Priest
Peppino Gagliardi
Jay Park
Kodaline
DJ Flex
Bajaga i instruktori
Olly Murs
Reinhard Mey
Funda Arar
Lena Papadopoulou
Simon & Garfunkel
Wanna One
Agnes Obel
Galin
Vanessa da Mata
KeshYou
Falco
Chambao
INFINITE
Lyapis Trubetskoy
Moulin Rouge! (OST)
Burzum
Pariisin Kevät
Victor Jara
Culcha Candela
Uma2rman
Cem Karaca
Marie-Mai
Kat DeLuna
The Wanted
O-Zone
Glee Cast
Rita Ora
Bullet for My Valentine
Melendi
Ana Nikolić
Eternal Love (OST)
Black M
Ben l’Oncle Soul
Elitni Odredi
Glasperlenspiel
Hala Al Turk
Beth Hart
Raffaella Carrà
Daughtry
Grandmaster of Demonic Cultivation (OST)
Kraftklub
Erreway
Hussein Al Deek
Leo Dan
Diana Haddad
ITZY
Indira Radić
Carly Rae Jepsen
Ehsan Khaje Amiri
Alexis y Fido
Elena Temnikova
Tony Dize
Lay (EXO)
Jelena Rozga
Static & Ben El Tavori
Anselmo Ralph
Glykeria
Saltatio Mortis
Tima Belorusskih
Douzi
Sam Hui
Alekseev
Boban Rajović
Marteria
Neda Ukraden
Sergey Babkin
Tayna
Whitesnake
Basta
Idan Amedi
Fatoumata Diawara
Alex Mica
Benjamin Biolay
Plan B (Puerto Rico)
Burhan G
Ferdi Tayfur
The Greatest Showman (OST)
Michael W. Smith
Loreena McKennitt
Era (France)
Kalafina
Wang Feng
Seether
Hamdan Al-Maktoum (Fazza)
Mary Poppins (OST)
Asaf Avidan
Grégory Lemarchal
ストラトステラ [Strato Stella]
オレの防衛 [Ore no Bouei]
フラットライン [Furatto rain] [Transliteration]
バカの飲み薬 [Baka no nomiyaku]
モノクライム [Monokuraimu] [Transliteration]
シビュラ [Sibyl]
キャラバン [Kyaraban]
ドリームレス・ドリームス [アコースティックアレンジ] [Dreamless Dreams - ACCOUSTIC ARRANGE] [French translation]
ダーリン [Dārin]
カラバコにアイ [Karabako ni ai]
ドリームレス・ドリームス [アコースティックアレンジ] [Dreamless Dreams - ACCOUSTIC ARRANGE] [Transliteration]
ダンスロボットダンス [Dance Robot Dance] [Transliteration]
ストラトステラ [Strato Stella] [English translation]
ツギハギスタッカート [Tsugihagi Staccato]
オレの防衛 [Ore no Bouei] [English translation]
ジターバグ [Jitaabagu] [Jitaabagu]
ジサツブシ [Jisatsu Bushi] [Catalan translation]
フラットライン [Furatto rain] [English translation]
ミク [Miku] [English translation]
ストラトステラ [Strato Stella] [Transliteration]
ビーバー [Bībā]
ダンスロボットダンス [Dance Robot Dance]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
ミク [Miku] [Portuguese translation]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
ブライド・アンド・グルームが通る [Here Comes the Bride and Groom]
コールガール [Kooru Gaaru]
フラットライン [Furatto rain] lyrics
スチールワンダー [Suchīru Wandā]
シンクロナイザー [Shinkuronaizā]
シネマ [Cinema]
ブライド・アンド・グルームが通る [Here Comes the Bride and Groom] [Spanish translation]
エンブレム [Emblem]
ミク [Miku] [English translation]
ノコギリとペンデュラム [Nokogiri to Pendhuramu] [Transliteration]
ヒトリユラリ [Hitoriyurari]
ニナ [Nina]
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
シネマ [Cinema] [Transliteration]
フロウフロウ [Furoufurou]
Heavenz - ペイメント
ジサツブシ [Jisatsu Bushi] [English translation]
ハローマリーナ [Harō Marīna] [Transliteration]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
ボニータ [Boniita]
メンタルチェンソー [Mental Chainsaw]
オルソドクシア [Orusodokushia]
ブレス・ユア・ブレス [Bless Your Breath]
モチベーションが死んでる [Mochibe-shon ga shinderu]
ジサツブシ [Jisatsu Bushi]
シネマ [Cinema] [English translation]
ミライのはなし [Mi rai no hanashi]
フラミンゴ [Furamingo]
クドリャフカ [Kudoryafuka]
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
ダンスロボットダンス [Dance Robot Dance] [Serbian translation]
モーメント [Mōmento]
ミク [Miku] [Polish translation]
ヒウマノイドズヒウマニズム [humanoid's humanism]
コールガール [Kooru Gaaru] [Albanian translation]
マシュマリー [Mashumarī]
シニカルナイトプラン [Shinikaru Naito Puran] [English translation]
ジサツブシ [Jisatsu Bushi] [Transliteration]
ボカロはダサい [Bokaro wa dasai]
ボニータ [Boniita] [English translation]
inabakumori - ハローマリーナ [Harō Marīna]
オレの防衛 [Ore no Bouei] [Transliteration]
ミク [Miku] [Italian translation]
ノコギリとペンデュラム [Nokogiri to Pendhuramu]
フローレミ [Furōremi]
ヨヅリナ [Yozurina]
ペテン師が笑う頃に [Petenshi ga Warau Koro ni]
セカイはまだ始まってすらいない [Sekai wa mada hajimatte sura inai]
ツギハギスタッカート [Tsugihagi Staccato] [English translation]
シニカルナイトプラン [Shinikaru Naito Puran]
オルソドクシア [Orusodokushia] [English translation]
All in the Name
トオトロジイダウトフル [tautology doubtful]
モチベーションが死んでる [Mochibe-shon ga shinderu] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
ミライリフレクト [Mirairifurekuto]
ハナムケ [Hanamuke]
カガリビト [Kagaribito]
ヒウマノイドズヒウマニズム [humanoid's humanism] [Russian translation]
ドリームレス・ドリームス [アコースティックアレンジ] [Dreamless Dreams - ACCOUSTIC ARRANGE]
ジターバグ [Jitaabagu] [Jitaabagu] [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
オレの防衛 [Ore no Bouei] [Russian translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
ボニータ [Boniita] [Russian translation]
ミク [Miku]
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
ペテン師が笑う頃に [Petenshi ga Warau Koro ni] [Transliteration]
シークレットひみつ [Shi-kuretto himi tsu]
デスロウ [Death of the Law]
モノクライム [Monokuraimu]
コールボーイ [Kooru Booi]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
ダンスロボットダンス [Dance Robot Dance] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved