Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Stranglers Lyrics
Golden Brown [French translation]
La mordorée, une texture de soleil Elle m’allonge, avec mon âme elle va s’échapper À travers la nuit Ne lutte pas, obéis Faut pas s’inquiéter avec la ...
Golden Brown [French translation]
La blanche, une texture de soleil Elle me fixe(1) et s'enfuit avec mon âme à travers la nuit. Pas besoin de lutter, jamais de vagues avec la blanche. ...
Golden Brown [German translation]
Goldenbraun, sonnendurchzogen Lässt mich ruh'n, Geist ist geflogen Während der Nacht Unaufgebracht Offen zu schau'n durch Goldenbraun Jedes Mal, gleic...
Golden Brown [German translation]
Goldenes Braun, Textur wie die Sonne Legt mich nieder, mit meinem Verstand läuft sie durch die Nacht Kein Grund zu kämpfen Nie mehr traurig mit golden...
Golden Brown [Greek translation]
Χρυσαφί καφέ υφή σα τον ήλιο Μου επιβάλλει με το μυαλό μου και τρέχει Καθ’ όλη τη νύχτα Δε χρειάζεται να παλέψω Δε κατσουφιάζω ποτέ με το χρυσαφί καφέ...
Golden Brown [Hungarian translation]
Aranybarna színe a Nap lefektet az eszemmel szalad az éjszaka nem kell csata minden pazar aranybarnával Minden út pont ugyanaz a hajójához ragaszt mes...
Golden Brown [Hungarian translation]
Aranybarna A nap aranybarna szövete a lelkemben nyugszik, és átrohan az éjszakán. Nincs szükség a harcra. Nem veszít fényéből az aranybarna. Minden pi...
Golden Brown [Romanian translation]
Auriu inchis, cu o textura ca a Soarelui, Ma doboara si-mi ia mintile Toata noaptea Nu este nevoie sa te impotrivesti. Niciodata nu te incrunti la aur...
Golden Brown [Russian translation]
Янтарно-золотая, солнечная Убаюкивает, забирая разум Всю ночь напролёт Дарит покой Беззаботная, янтарно-золотая Каждый раз как последний Под её паруса...
Golden Brown [Russian translation]
Златовласка вобрала весь свет И простыл ее огненный след. Бег сквозь всю ночь Нет сил превозмочь. Мир так ласков, ведь здесь златовласка. Каждый раз к...
Golden Brown [Russian translation]
Злато-русый – вкус как у солнца Разум взяв, куда ты несешься И каждую ночь Битвы отсрочь В мире иллюзий цвет злато-русый Каждый раз, взяв за рукав На ...
Golden Brown [Serbian translation]
Zlatno smeđa tekstura poput sunca Polaže me dole,teče sa mojim mislima Kroz celu noć Nije potrebno boriti se Nikad se ne mrštite sa zlatno smeđom Svak...
Golden Brown [Spanish translation]
Café dorado, con textura del sol Házme descansar con ella corriendo Por mi mente en la noche, No hay necesidad de pelear Nunca te niegues al café dora...
Golden Brown [Swedish translation]
Gyllenbrun textur, som solen Lägger mig ner med mitt sinne, hon springer Genom natten Inget behov av att bråka Aldrig en sur min med gyllenbrun Var gå...
Golden Brown [Turkish translation]
"Altın Kahverengi" dokusu güneş gibi Kaçar o(kadın), baş başa bırakır aklımla beni Bütün gece boyunca Ne gerek kavgaya Asla kaşlarını çatmazsın "Altın...
Golden Brown [Turkish translation]
Kumral Kız, saçları kızılkahve, güneş gibi* Zihnimi teslim alıp dümene geçiyor Gece boyunca Gerek yok kavgaya Hiç kaşını çatmaz Kumral Kız, Her buluşm...
Hanging Around lyrics
Big girl in the red dress She's just trying to impress us And she's got the barley fever But she doesn't make a sound She's just hanging around She's ...
La Folie lyrics
Bonsoir Ton véhicule n'a pas l'air d'avoir de passager Peux-tu, veux-tu me recevoir Sans trop te déranger? Mes bottes ne feront pas trop d'échos dans ...
La Folie [English translation]
Good evening Your car doesn't seem to have a passenger Can you, do you want to take me If it's not too much trouble? My boots won't echo too much in y...
La Folie [Russian translation]
Добрый вечер В твоем автомобиле, похоже, пассажиров нет Можешь ты, хочешь ли меня принять Так, чтобы тебя не беспокоить? Сапоги мои слишком эхом не от...
<<
1
2
3
>>
The Stranglers
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, French, Swedish
Genre:
New Wave, Punk, Rock
Official site:
http://www.thestranglers.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Stranglers
Excellent Songs recommendation
Como la primera vez lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Seco lyrics
Sorry lyrics
Le cœur grenadine [Dutch translation]
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
Le cœur grenadine [English translation]
Río de los Pájaros lyrics
Le cœur grenadine [German translation]
Never Wanted Your Love lyrics
Popular Songs
Carina lyrics
Joel Corry - Head & Heart
La nuit [Russian translation]
Le cœur grenadine [Chinese translation]
La fille d'Avril [English translation]
Le cœur grenadine lyrics
L'Océane [English translation]
Romantico amore lyrics
Mr. Sandman lyrics
Si te me'n vas lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved