Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Peppino Gagliardi Lyrics
Signorinella [Romanian translation]
Micădomnișoară palidă,dulce, de vizavi de la etajul cinci, nu este noapte ca eu să nu visez Napoli și sunt douăzeci de ani de când stau departe. În sa...
Sott'ê stelle lyrics
Cammino sott'ê stelle sperduto 'nmiezz'â vía mo' ca nun ce sta cchiú 'a luna s'annasconne Chill'uocchie belle l'aggio perdute 'a voce soja nun me chia...
Peppino Gagliardi - T'amo e t'amerò
Se tu, dopo aver amato invano non vuoi più amar nessuno perché dimentichi anche me. Se tu, non vuoi più amar nessuno vieni a stringere la mano che ti ...
T'amo e t'amerò [Croatian translation]
Ako, nakon što si voljela uzalud ne želiš više nikoga voljeti zašto zaboravljaš čak i mene Akoti, više ne želiš voljeti nikoga dođi i primi se za ruku...
T'amo e t'amerò [English translation]
If you, after having loved in vain you no longer want to love anyone why do you also forget about me? If you, no longer want to love anyone come and h...
T'amo e t'amerò [English translation]
If you after having loved in vain don't want love anyoneanymore whyyou forgetme , too. if you don't love anyone anymore, cometakethe hand thatbonded y...
T'amo e t'amerò [English translation]
I love you and I will love If you after having loved in vain don’t want to love anyone again because you forget even about me. If you don’t want to lo...
T'amo e t'amerò [English translation]
If you have love in vain Don't you forget because Nobody loved me either. If you want no one to love Come and shake hands With me One day. The tears t...
T'amo e t'amerò [Greek translation]
Αν εσύ,Αφού είχες αγαπήσει μάταια Δεν θέλεις πια να αγαπάς κανέναν Γιατί ξεχνάς και εμένα Αν εσύ, δεν θέλεις πια να αγαπάς κανέναν Έλα και σφίξε το χέ...
T'amo e t'amerò [Japanese translation]
あなたが失恋してしまった後に、 もう誰も愛したくないと思っているのだとして、 なんで、僕のことまで忘れようとするのですか? もし誰も愛したくないって今思っているのなら、 僕の所に来て、手を握りしめて欲しい 以前は、この手があなたを僕と結びつけていたこともあったのだから 僕があなたのために流してきた(...
T'amo e t'amerò [Persian translation]
اگر تو، بعد از عاشق شدن های بیهوده ات دیگر نمی خواهی کسی را دوست داشته باشی چرا من را هم فراموش میکنی اگر تو دیگر نمی خواهی کسی را دوست بداری، بیا دست...
T'amo e t'amerò [Portuguese translation]
Se tu, depois de amar em vão, já não queres amar ninguém porque tu mesmo te esqueces de mim Se tu já não queres amar ninguém Vem apertar a mão que um ...
T'amo e t'amerò [Romanian translation]
Daca tu, dupa ce ai iubit in zadar, nu mai vrei sa iubesti pe nimeni de ce uiti si de mine. Daca tu, nu mai vrei sa iubesti pe nimeni, vino sa strangi...
T'amo e t'amerò [Russian translation]
Если ты, после того как любила напрасно, не хочешь любить больше никого почему забываешь даже про меня. Если ты, не хочешь любить больше никого, прихо...
T'amo e t'amerò [Spanish translation]
si tu despues haber querido en vano no quieres amar nadie mas porque te olvidas tambien de mi si tu no quieres amar nadie mas vienes apretar la mano q...
T'amo e t'amerò [Turkish translation]
Eğer sen, boş yere sevdikten sonra artık kimseyi sevmek istemiyorsan, neden beni de unutuyorsun. Eğer sen, artık kimseyi sevmek istemiyorsan gel elimi...
T'ho vista piangere lyrics
T’ho vista piangere—m’hai fatto tanto male al cuor perchè io so che il tuo dolore non è per me. T’ho vista piangere—il nome t’ho sentido dir di chi ta...
T'ho vista piangere [English translation]
T’ho vista piangere—m’hai fatto tanto male al cuor perchè io so che il tuo dolore non è per me. T’ho vista piangere—il nome t’ho sentido dir di chi ta...
T'ho vista piangere [Turkish translation]
T’ho vista piangere—m’hai fatto tanto male al cuor perchè io so che il tuo dolore non è per me. T’ho vista piangere—il nome t’ho sentido dir di chi ta...
Ti amo così lyrics
Se in autunno, ormai le foglie, già ingiallite, cadono giù, se la neve, nell'inverno, gela il cuore come fai tu, spunteranno in primavera le viole, an...
<<
6
7
8
9
10
>>
Peppino Gagliardi
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan
Genre:
Pop
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Peppino_Gagliardi
Excellent Songs recommendation
Sin querer lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Polish translation]
Zigana dağları lyrics
Takin' shots lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Los buenos lyrics
Post Malone - rockstar
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Unuduldum lyrics
En la Obscuridad lyrics
Popular Songs
Poema 16 lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Italian translation]
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [English translation]
Tuulikello lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Spanish translation]
Ice Cream Man lyrics
Feriğim lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Portuguese translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved