Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Adriano Celentano Lyrics
L'emozione non ha voce [Spanish translation]
Io non so parlar d'amore l'emozione non ha voce. E mi manca un po' il respiro se ci sei c'è troppa luce. La mia anima si spande come musica d'estate p...
L'emozione non ha voce [Spanish translation]
Io non so parlar d'amore l'emozione non ha voce. E mi manca un po' il respiro se ci sei c'è troppa luce. La mia anima si spande come musica d'estate p...
L'estate è già qua lyrics
Mi annoio un pò a Blueberry Hill l'estate però ritornerà ci fosse lei, a Blueberry Hill un senso darei ai giorni miei. Arriva una sventola più bionda ...
L'estate è già qua [German translation]
Mi annoio un pò a Blueberry Hill l'estate però ritornerà ci fosse lei, a Blueberry Hill un senso darei ai giorni miei. Arriva una sventola più bionda ...
L'indiano lyrics
Ehi fatemi parlare, ehi fatemi inventare, ehi ehi ehi fatemi sognare. Cavallo bianco che non suda mai, è questo il nome che ho dato ad una grande mera...
L'indiano [German translation]
Ehi fatemi parlare, ehi fatemi inventare, ehi ehi ehi fatemi sognare. Cavallo bianco che non suda mai, è questo il nome che ho dato ad una grande mera...
L'ora del boogie lyrics
Boogie, oh boogie boogie, oh boogie, boogie, boogie bi! È questa l'ora del boogie, rock 'n' roll, la bomba che è scoppiata dodici anni fa, ma tu ragaz...
L'ora del boogie [German translation]
Boogie, oh boogie boogie, oh boogie, boogie, boogie bi! È questa l'ora del boogie, rock 'n' roll, la bomba che è scoppiata dodici anni fa, ma tu ragaz...
L'ora è giunta lyrics
Lui quel giorno lì mentre moriva sulla croce voi del popolo eravate lì a guardarlo e volevate assicurarvi che il suo sangue versato per voi fosse la f...
L'ora è giunta [German translation]
Während er an jenem Tag dort Am Kreuz starb, Wart ihr aus dem Volk dort, um ihm zuzuschauen, Und wolltet euch davon überzeugen, dass sein Für euch ver...
L'orologio lyrics
Fa freddo sotto le coperte e non ci son finestre aperte chissà che cosa c’è in questa notte mi giro e mi rigiro ancora è un anno ma è passata un’ora c...
L'orologio [German translation]
Fa freddo sotto le coperte e non ci son finestre aperte chissà che cosa c’è in questa notte mi giro e mi rigiro ancora è un anno ma è passata un’ora c...
L'ultima donna che io amo lyrics
E ti ritrovi senza amore così tu scopri finalmente che cosa sei ti confronti col dolore prendi coscienza del coraggio che tu non hai ma poi... sulle a...
L'ultima donna che io amo [German translation]
E ti ritrovi senza amore così tu scopri finalmente che cosa sei ti confronti col dolore prendi coscienza del coraggio che tu non hai ma poi... sulle a...
L'ultimo degli uccelli lyrics
Disse l'uccellino al cacciatore che già spianò il fucile su di lui: "Prima che tu spari c'è una cosa, c'è una cosa che io devo dirti: son l'unico rima...
L'ultimo degli uccelli [French translation]
Disse l'uccellino al cacciatore che già spianò il fucile su di lui: "Prima che tu spari c'è una cosa, c'è una cosa che io devo dirti: son l'unico rima...
L'ultimo degli uccelli [German translation]
Disse l'uccellino al cacciatore che già spianò il fucile su di lui: "Prima che tu spari c'è una cosa, c'è una cosa che io devo dirti: son l'unico rima...
L'ultimo degli uccelli [Polish translation]
Disse l'uccellino al cacciatore che già spianò il fucile su di lui: "Prima che tu spari c'è una cosa, c'è una cosa che io devo dirti: son l'unico rima...
L'ultimo gigante lyrics
Era un giorno gelido d'inverno quella notte checircondo di buio quel famoso pomeriggio il freddo penetrava fino dentro le calzette mentre perdevo la m...
L'ultimo gigante [German translation]
Era un giorno gelido d'inverno quella notte checircondo di buio quel famoso pomeriggio il freddo penetrava fino dentro le calzette mentre perdevo la m...
<<
33
34
35
36
37
>>
Adriano Celentano
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English, Spanish, German+5 more, French, Italian (Roman dialect), Cape Verdean, Unknown, Other
Genre:
Pop, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
Official site:
http://clancelentano.it/index.php/it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Adriano_Celentano
Excellent Songs recommendation
The Mamas and The Papas - Twelve Thirty [Young Girls Are Coming to the Canyon]
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Metro Boomin Interlude [Hebrew translation]
Time After Time lyrics
About the Blues lyrics
The Touch of Your Hand lyrics
Gucci Rock N Rolla lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
La son t'envolta [O Ipnos se Tilixe] lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Popular Songs
Nel mio cielo puro lyrics
If You're Right lyrics
Dream of You lyrics
You're My Baby lyrics
It's Good to Want You Bad lyrics
Gold von den Sternen lyrics
It Shouldn't Happen to a Dream lyrics
Love Thy Neighbor lyrics
I Guess I'll Have to Change My Plan lyrics
Nervous [cover] lyrics
Artists
Songs
J.UNA
Conduct Zero (OST)
Tóth Gabi
Solmeister
Duel (OST)
UNIK
Kasza Tibi
Bloom 06
Golden Rainbow (OST)
Kyoung Yoon
Bahati
Miss Fame
Chanan Yuval
Young Lady and Gentleman (OST)
Zeus
Zubeen Garg
Hoyalii
Warumpi Band
Teqkoi
dPans
Kaláka
Ten OST
Orup
Amanda Jenssen
DOPA
Jane XØ
Delightful Girl Choon Hyang (OST)
Roksana Węgiel
Beautiful World (OST)
TROUBLECHILD
Knob9
The Last Scandal of My Life (OST)
Double You
Weel
bonjr
Mikel Erentxun
The Banker (OST)
Blue October
Jocie Guo
Capo
Fernando Fernández
Atanas Kolev
Temposhark
YooONE
Deepe
Loomboy
híu
A-Laget
Im DAI
Glow
Laďka Kozderková
NYOU
Ha'shlosherim
Listen to Love (OST)
Luis Morais
Momocashew
Ilir Shaqiri
Conociendo Rusia
QM
Kajsa Grytt
I Have a Lover (OST)
Boys Brigade
Kayuá
Brush Arbor
Francisca
Sideman
XALION
Aleksandr Kochetkov
Alan & Kepa
Yan Frenkel
Mari Sono
Rugal (OST)
Echo
Lunae
Graun
Anka
Yung woody
zzuno
Roberto Menescal
Zest Divine
Snelle
Cosmos
Isma Romero
Squeezie
Fudasca
Nimo
Cruel Romance (OST)
AMI
Ellen Oléria
Kjartan Lauritzen
IAMX
The Original Caste
Pippo Franco
Daniela Goggi
Monodream
Emma Hewitt
Elliot Page
Occasional Dream
The Ark (Sweden)
I.K
Χάνομαι [Chánomai] [English translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [Russian translation]
Φταις [Ftais] [Russian translation]
Ένα τραγούδι [Éna tragoúdhi] lyrics
Φαντασία μου [Fadasia Mou] [Persian translation]
Χάνομαι [Chánomai] [English translation]
Τι θα ακούσω ακόμα [Ti tha akouso akoma] [Spanish translation]
Φαντασία μου [Fadasia Mou] lyrics
Χανόμαστε [Chanómaste] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ψυχή μου μόνη [Psyhi Mou Moni] [English translation]
Το ‘ξερα [To 'ksera] [English translation]
Χωρίς γιαλό [Chorís gialó] [Spanish translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Portuguese translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Τρέξε [Trekse] lyrics
Είσαι Ο Ήλιος Μου [Eisai O Ilios Mou] lyrics
Χίλιες φόρες [Chílies fóres] [English translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [German translation]
Το ‘ξερα [To 'ksera] [Bulgarian translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [English translation]
Χίλιες φόρες [Chílies fóres] lyrics
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Bulgarian translation]
Χωρίς φτερά [Chorís fterá] [Bulgarian translation]
Τρέξε [Trekse] [English translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Transliteration]
Χωρίς γιαλό [Chorís gialó] [Catalan translation]
Το Βουνό [To Vouno] [Serbian translation]
Χορεύω [Chorévo] [English translation]
Το Βουνό [To Vouno] [Portuguese translation]
Φταις [Ftais] lyrics
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Italian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Χάνομαι [Chánomai] [Russian translation]
Τολμάς κι έχεις παράπονο εσύ [Tolmas Ki Eheis Parapono Esy] [English translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Russian translation]
Φαντασία μου [Fadasia Mou] [English translation]
Χωρίς φτερά [Chorís fterá] [Russian translation]
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] lyrics
Ψυχή της αγάπης [Psikhí tis agápis] [English translation]
Το ‘ξερα [To 'ksera] lyrics
Φταις [Ftais] [French translation]
Χάνομαι [Chánomai] lyrics
Τώρα τι κάνω [Tora Ti Kano] [English translation]
Ψυχή μου μόνη [Psyhi Mou Moni] lyrics
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] [English translation]
Χάρτινη εξέδρα [Chártini exédra] [English translation]
Τολμάς κι έχεις παράπονο εσύ [Tolmas Ki Eheis Parapono Esy] lyrics
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] lyrics
Φταις [Ftais] [Russian translation]
Το ‘ξερα [To 'ksera] [Russian translation]
Χάνομαι [Chánomai] [Transliteration]
Τίποτα δεν έμεινε [Tipota den emeine] lyrics
Φταις [Ftais] [Croatian translation]
Φταις [Ftais] [English translation]
Τώρα τι κάνω [Tora Ti Kano] [Turkish translation]
Φαντασία μου [Fadasia Mou] [English translation]
Το Βουνό [To Vouno] [Catalan translation]
Χάνομαι [Chánomai] [Romanian translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [Transliteration]
Χωρίς γιαλό [Chorís gialó] [English translation]
Τι καλό μου κάνεις [Ti kalo mou kaneis] lyrics
Χάνομαι [Chánomai] [Turkish translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Spanish translation]
Το Βουνό [To Vouno] [English translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] lyrics
Χανόμαστε [Chanómaste] [Romanian translation]
Τολμάς κι έχεις παράπονο εσύ [Tolmas Ki Eheis Parapono Esy] [Transliteration]
Φταις [Ftais] [Turkish translation]
Χάνομαι [1995] [Khánomai] lyrics
Το Βουνό [To Vouno] [Hungarian translation]
Χωρίς φτερά [Chorís fterá] [English translation]
Τώρα που το σκέφτηκες [Tora pou to skeftikes] lyrics
Χανόμαστε [Chanómaste] [Romanian translation]
Φταις [Ftais] [Serbian translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [Dutch translation]
Χάνομαι [Chánomai] [Serbian translation]
Φταις [Ftais] [Transliteration]
Χανόμαστε [Chanómaste] [Italian translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Serbian translation]
Τώρα τι κάνω [Tora Ti Kano] lyrics
Χωρίς γιαλό [Chorís gialó] lyrics
Το Βουνό [To Vouno] [Transliteration]
Το Βουνό [To Vouno] lyrics
Το ‘ξερα [To 'ksera] [English translation]
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] [Bulgarian translation]
Χάρτινη εξέδρα [Chártini exédra] [Bulgarian translation]
Τι θα ακούσω ακόμα [Ti tha akouso akoma] [English translation]
Χάρτινη εξέδρα [Chártini exédra] lyrics
Χανόμαστε [Chanómaste] [Turkish translation]
Ψυχή της αγάπης [Psikhí tis agápis] [Bulgarian translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [English translation]
Είσαι Ο Ήλιος Μου [Eisai O Ilios Mou] [Russian translation]
Χορεύω [Chorévo] lyrics
Το ‘ξερα [To 'ksera] [Turkish translation]
Χωρίς φτερά [Chorís fterá] lyrics
Ψυχή της αγάπης [Psikhí tis agápis] lyrics
La Robe et l'Échelle lyrics
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Catalan translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved