Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alekseev Lyrics
Forever [Catalan translation]
Deu ser allò de què en diem amor On sigui que vagi, retornaré I el temps no pot desviar-me del meu camí Aquesta decisió és final Deu ser quelcom que a...
Forever [Chinese translation]
這一定是我們稱為愛之物 不論行向何方,我終將歸來 時間無法使我的腳步偏移 這是最終的決議 這一定是我們稱為愛之物 當你渴望喊出她的名 我的現實彷彿 隨著她的到來分崩離析 無須擔憂,和風細雨 我們最幸福的故事無他人之擾 我們將堅持下去而我知道妳會成為我的人,永遠地 敞開窗戶,高高地飛翔 在壯麗的天空之...
Forever [Croatian translation]
Mora postojati nesto sto nazivamo ljubavlju Gdje god da odem, vracam se A vrijeme me ne moze sputati Ova je odluka konacna Mora postojati nesto sto na...
Forever [Dutch translation]
Het moet iets zijn dat wij liefde noemen Waar ik ook heen ga, ik kom terug En de tijd kan mij niet van mijn spoor brengen Deze resolutie is definitief...
Forever [Estonian translation]
See peab midagi olema, Mida me nimetame "armastus" Ükskõik kuhu ma lähen, ma tulen tagasi Ja aeg ei saa mind takistama See resolutsioon on lõplik See ...
Forever [Finnish translation]
Sen täytyy olla jotain rakkaudeksi kutsuttua Minne menenkin, tulen takaisin Eikä aika voi suistaa minua raiteiltani Tämä päätös on lopullinen Sen täyt...
Forever [French translation]
Ca devrait être quelque chose que nous appelons "l'amour" Partout ou je vais,je reviens sur mes pas Et le temps ne peut pas me frapper hors de ma pist...
Forever [French translation]
Ça doit être quelque chose qu'on appelle l'amour Où que j'aille, je reviens Et le temps ne peut pas me dérouter de ma voie C'est ma résolution finale ...
Forever [Galician translation]
Debería algo chamarse amor Onde eu voy, eu eston voltando E o tempo non pode quitarme de o meu caminho Esta resolución é final Debería algo chamarse a...
Forever [German translation]
Es muss wohl so etwas sein, was wir Liebe nennen Wenn ich immer wieder zurückkomme, egal, wohin ich gehe Und ich nicht aufgebe, egal, wie lange ich br...
Forever [German translation]
Es muss irgendetwas sein, das wir Liebe nennen Wohin ich auch immer gehe, komme ich zurück Und die Zeit kann mich nicht von meinen Pfad abbringen Dies...
Forever [Greek translation]
Πρέπει να είναι κάτι που αποκαλούμε αγάπη Οπουδήποτε κι αν πάω, έρχομαι πίσω Και ο χρόνος δε μπορεί να με βγάλει από το δρόμο μου Αυτή η ανάλυση είναι...
Forever [Hungarian translation]
Kell lennie valaminek amit szerelemnek hívunk. Akárhová is megyek, vissza fogok térni és az idő sem téríthet el az utamtól. Ez a döntés végleges. Kell...
Forever [Italian translation]
Dev'essere quel qualcosa chiamato "amore", Ovunque io vada, torno sempre Ed il tempo non riesce a farmi perdere la via, È questa la decisione finale, ...
Forever [Lithuanian translation]
Privalo būti kažkas ką vadiname meile Kad ir kur eičiau, aš visada sugrįžtu Ir laikas negali manęs nustumti nuo mano kelio Šis sprendimas galutinis Pr...
Forever [Polish translation]
To musi być coś, co nazywamy miłością Gdziekolwiek pójdę, wracam Czas nie może mnie zepsuć Ta rezolucja jest ostateczna To musi być coś, co nazywamy m...
Forever [Portuguese translation]
Deve ser algo a que chamamos de amor Onde quer que vá, sempre voltarei E o tempo não pode desviar-me do meu caminho Esta resolução é final Deve ser al...
Forever [Portuguese translation]
Deve ser algo que chamamos de amor Onde quer que eu for, sempre voltarei E o tempo não me poderá desviar Essa resolução já está feita Deve ser algo qu...
Forever [Romanian translation]
Trebuie sa fie ceva pe care îl numim dragoste Oriunde mă duc, mă reîntorc Sitimpul nu mă poate opri din drumul meu Aceasta rezolutie e ultima Trebuie ...
Forever [Romanian translation]
Asta trebuie sa fie acel lucru pe care-l numim iubire Unde ma duc, vin inapoi Si timpul nu imi poate parasi drumul Este rezolutia mea finala Asta treb...
<<
1
2
3
4
5
>>
Alekseev
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, English
Genre:
Pop
Official site:
https://band.link/oizn
Wiki:
https://uk.wikipedia.org/wiki/Alekseev
Excellent Songs recommendation
Un rinconcito en el cielo [English translation]
Vestida de color de rosa [English translation]
El Espejo [English translation]
Ojitos soñadores lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
[Поиска всичко] Poiska Vsichko lyrics
La oveja negra lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Adrenalin [Czech translation]
Popular Songs
Un rinconcito en el cielo [English translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Joan Baez - El Salvador
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
My way lyrics
Vestida de color de rosa lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved