Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Oomph! Lyrics
Regen [Lithuanian translation]
Aš meluoju čia, lietuje, Kova baigta. Aš negaliu pajudėti, Ir aš jau laisvas... Man tavęs nereikia. Tu mane išdavei -- Tu mane praradai. Aš vėl galiu ...
Regen [Portuguese translation]
Eu fico aqui na chuva A luta acabou Não consigo me mexer E então estou livre Eu não preciso de você Você me traiu - você me perdeu Eu posso respirar n...
Regen [Romanian translation]
Zac aici în ploaie Lupta s-a terminat Nu mă pot mişca Şi totuşi sunt liber... Nu am nevoie de tine M-ai trădat- M-ai pierdut Pot respira din nou- Am r...
Regen [Russian translation]
Я лежу под дождём, Бой – окончен. Не могу двигаться, Но всё же я – свободен... Ты мне не нужна... Ты предала меня – ты меня потеряла, Я могу снова дыш...
Regen [Spanish translation]
Estoy echado aquí en la lluvia, La batalla ha terminado. No puedo moverme Y sin embargo soy libre... No te necesito Me traicionaste -- Me perdiste. Pu...
Regen [Turkish translation]
Yatıyorum yağmurun altında Sona erdi savaşım Hareket edemiyorum Ve yine de özgürüm.. İhtiyacım yok sana Bana ihanet ettin - Beni kaybettin Nefes alabi...
Regen [Turkish translation]
Ben burda yagmurda yatiyorum Mücadele bitti Kimildayamiyorum Yine de özgürüm Sana ihtiyacim yok Sen bana ihanet ettin -- sen beni kaybettin Yine nefes...
Regen [Ukrainian translation]
Я під дощем, Боротьба закінчена. Я не можу рухатися, Але ж я вільний -- Ти не потрібна мені. Ти зрадила мене, і ти мене загубила... Я знов можу дихати...
Rette mich lyrics
Komm, berühre mich Ich verliere mich Denn ich spüre dich Rette mich Ich erkenne dich Und verrenne mich Deshalb brenne ich Rette mich Für all die Jahre...
Rette mich [Belarusian translation]
Давай дакраніся да мяне, Я схаджу з розуму. Бо я адчуваю цябе, Выратуй мяне... Я пазнаю цябе, Я ўлюбляюся ў цябе. Цяпер я згараю, Выратуй мяне... Дзел...
Rette mich [English translation]
Come and touch me, I lose myself. `Cause I feel you, Save me... I recognize you, And fall in love. So I burn, Save me... For all the years, That are s...
Rette mich [Hungarian translation]
Gyere és érints meg Elveszítem önmagam, mert érezlek téged Ments meg Felismerlek, csapdába esem ezért elégek Ments meg Az évekért amik egyesítenek min...
Rette mich [Russian translation]
Приди и дотронься до меня, Я теряю себя. Ведь я ощущаю тебя, Спаси меня... Я познаю тебя, Я влюбляюсь. Поэтому я горю, Спаси меня... Ради всех лет, Ра...
Rette mich [Ukrainian translation]
Приходь і доторкнися до мене, Я втрачаю себе. Тому що я відчуваю тебе, Врятуй мене ... Я впізнаю тебе, І закохуюся. Так, що я горю, Врятуй мене ... За...
Revolution lyrics
Erst wenn du laut bist, wird man dir zuhören. Und wenn sie taub sind, dann lass sie spüren. Du stellst dich quer, machst Alarm, kämpfst für deine Visi...
Revolution [English translation]
Only when you're loud will they listen to you. And if they are deaf Then let them trace [with their fingers]. You revolt, create panic, fight for your...
Revolution [English translation]
Only when you're loud They will listen to you And when they are deaf Then let them feel You revolt, create a riot, fight for your vision What's only p...
Revolution [Hungarian translation]
Csak ha hangos vagy akkor hallgatnak meg. És ha süketek, akkor éreztesd velük. Ellenállsz*, riasztást adsz, küzdesz a látomásodért. Mi csak látszat, m...
Revolution [Russian translation]
Только если ты –громок, Тебя услышат. А если они – глухи, Тогда дай им почувствовать. Ты стоишь поперёк, создаёшь тревогу, Борешься за своё видение, Ч...
Revolution [Turkish translation]
Sadece gürültülü olduğunda, dinleneceksin. Ve sağır olduklarında, sonra Onlara hissettir. Karşı geliyorsun, Alarmı yapıyorsun , Vizyonunuz için savaşı...
<<
39
40
41
42
43
>>
Oomph!
more
country:
Germany
Languages:
German, English
Genre:
Industrial, Metal, Rock
Official site:
http://www.oomph.de/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Oomph
Excellent Songs recommendation
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [French translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [Italian translation]
Alas lyrics
Alas [Ukrainian translation]
A rodar mi vida [Ukrainian translation]
Alas [English translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Hungarian translation]
Popular Songs
Allá voy [Croatian translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Serbian translation]
Alas [Turkish translation]
Allá voy [Bulgarian translation]
Alas [Dutch translation]
Allá voy [Chinese translation]
A rodar mi vida [Hungarian translation]
Alas [Croatian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved