Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Grégory Lemarchal Lyrics
SOS d'un Terrien en détresse [English translation]
Why do I live, why do I die Why do I laugh, why do I cry Here is the S.O.S. Of an earthling in distress My feet were never on the ground I'd much rath...
SOS d'un Terrien en détresse [English translation]
Why do I live, why do I die Why do I laugh, why do I cry Here's the SOS Of a earthman in distress Never had my feet on Earth I'd prefer being a bird I...
SOS d'un Terrien en détresse [Finnish translation]
Miksi elän, miksi kuolen Miksi nauran, miksi itken Tämä on epätoivoisen Maan asukkaan hätäkutsu Minulla ei ole koskaan ollut jalat maassa Olisin mielu...
SOS d'un Terrien en détresse [German translation]
Warum lebe ich, warum sterbe ich Warum lache ich, warum weine ich Hier ist das SOS von einem Erdbewohner in Not Ich habe nie mit beiden Beinen fest au...
SOS d'un Terrien en détresse [Greek translation]
Γιατί ζω, γιατί πεθαίνω Γιατί γελάω, γιατί κλαίω Να το SOS Ενός Γήινου σε απόγνωση Δεν είχα ποτέ τα πόδια στη γη Θα προτιμούσα να ήμουν ένα πουλί Νιώθ...
SOS d'un Terrien en détresse [Hindi translation]
मैं क्यों कभी जीता हूँ, मैं क्यों कभी मरता हूँ? मैं क्यो कभीं हंसता हूं, मैं क्यों कभी रोता हूं? यह एक पुकार है सहायता की एक पृथ्वीवासी की जो संकट में...
SOS d'un Terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek én, s meghalni miért fogok? Miért nevetek, és miért sírok? Küldök egy S.O.S.-t, itt áll egy földlakó, ki sosem járt a földön lent, repülne ...
SOS d'un Terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek, miért halok meg Miért nevetek, miért sírok Itt látható az S.O.S Itt egy földlakó veszélyben Én soha nem léptem a földre Én inkább volnék e...
SOS d'un Terrien en détresse [Italian translation]
Perché vivo, perché muoio? Perché rido, perché piango? Ecco a voi l'S.O.S. Di un terrestre in difficoltà Non ho mai avuto i piedi per terra Preferirei...
SOS d'un Terrien en détresse [Kyrgyz translation]
Эмнеге жашайм, эмнеге өлөм, Эмнеге күлөм, эмнеге ыйлайм, Бу S.O.S. Азапта кыйрап аткан жердиктен1. Менин бутум эч бир жерди сезбеген, Андан көрө куш б...
SOS d'un Terrien en détresse [Latvian translation]
Kāpēc dzīvoju, kāpēc mirstu? Kāpēc smejos, kāpēc raudu? Lūk, palīgā sauciens No izmisušā cilvēka (zemes iedzīvotāja) Nekad neesmu stāvējis ar kājām uz...
SOS d'un Terrien en détresse [Persian translation]
چرا زندگي مي كنم، چرا مي ميرم چرا می خندم، چرا می گریم این یک پيام اضطراري از يك ساكن زميني پريشان است هرگز پاهايم بر زمين محكم نبود کاشکی یک پرنده بو...
SOS d'un Terrien en détresse [Polish translation]
Po co żyję, dlaczego umieram? Po co się śmieję, dlaczego płaczę? To sygnał SOS Strapionego mieszkańca Ziemi Nigdy nie stąpałem po ziemi Chcę być ptaki...
SOS d'un Terrien en détresse [Polish translation]
Czemu żyję? Czemu umieram? Czemu śmieję się? Czemu płaczę? Oto sygnał S.O.S zrozpaczonego Ziemianina. Nigdy nie stałem twardo na ziemi. Wolałbym być p...
SOS d'un Terrien en détresse [Portuguese translation]
Porque é que eu vivo, porque é que eu morro? Porque rio, porque choro? Este é o S.O.S De um terráqueo em desespero Eu nunca tive os pés na terra Eu pr...
SOS d'un Terrien en détresse [Portuguese translation]
Porque é que eu vivo, porque é que eu morro? Porque é que estou a rir, porque é que estou a chorar? Eis o S.O.S Dum terráqueo aflito. Eu jamais tive o...
SOS d'un Terrien en détresse [Romanian translation]
De ce trăiesc, de ce mor? De ce râd, de ce plâng? Iată SOS-ul unui om in suferință N-am avut niciodată amândouă picioarele pe pământ, Mi-ar fi plăcut ...
SOS d'un Terrien en détresse [Russian translation]
Зачем живу,когда умру? Смеюсь зачем,о чем скорблю? Я шлю сигналы СОС На Землю как матрос, Но не из тех кто суши ждёт, В сердце вольных птиц полёт, Ман...
SOS d'un Terrien en détresse [Russian translation]
Почему я живу, отчего умираю? Почему я смеюсь, отчего плачу? Вот он, крик о помощи Жителя Земли, находящегося в отчаянии. Ничто не было опорой для мен...
SOS d'un Terrien en détresse [Spanish translation]
¿Por qué vivo, por qué muero? ¿Por qué río, por qué lloro? He aquí el SOS de un terrícola angustiado. Nunca tuve los pies en la tierra, preferiría ser...
<<
11
12
13
14
15
>>
Grégory Lemarchal
more
country:
France
Languages:
French, Italian, English
Genre:
Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.association-gregorylemarchal.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Grégory_Lemarchal
Excellent Songs recommendation
Darnos un Tiempo lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Gentle Rain lyrics
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
King of Wishful Thinking lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
When I Was a Child lyrics
In Dreams lyrics
Number One lyrics
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
Popular Songs
Dönemem lyrics
Io non volevo lyrics
Kingsfoil lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
Σ'αγαπώ γιατί εισ' ωραία [S'agapo giati eis' oraia] lyrics
Get Low lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
Il bambino col fucile lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
Artists
Songs
Phil Naro
Mia Julia
Sandy Lam
A Guy Called Gerald
Faith Evans
Montelupo
Jubee
Leño
Viki Gabor
Jacques Cardona
Nastya Kochetkova
Eureka Seven (OST)
Xeyyam Nisanov
Muhammad Yusuf
Krasnaya Plesen
Kenny Loggins
Nucksal
MC Mong
Jang Ok Jung, Living in Love (OST)
MISTY
Black Star Mafia
Frenkie
Ektro
Emilio Roman
The Runaways
Los Chichos
David Busquets
ROZES
The Silencers (USA)
Agrameri
Carlos Varela
Master's Sun (OST)
Gian Marco
Pee Wee Ellis
Vincent Delerm
Kane Alexander
Renata Przemyk
H.I.T (OST)
Lena Zavaroni
Ferman Akgül
Salah Al-Zadjaly
Diana Reyes
Ohio Express
Going Steady
General Woo
Carlos Mejía Godoy
The Miracles
DJ M.E.G.
The Most Beautiful Goodbye In The World (OST)
Love in the Moonlight (OST)
Alina (Russia)
Ryoko Hirosue
Running Man
Bruce Cockburn
Roc Project
Manuel Wirzt
Quligowscy
The Libertines
Speak
Spy (OST)
C.I.A.
La Familia
Luther Vandross
Sokół
My Sassy Girl (OST)
Sorry Boys
Sophia Loren
DePedro
The Daltons
The Legend of Prince Valiant (OST)
Mietek Szcześniak
Marília Mendonça
Jeroen van Koningsbrugge
The Tale of Nokdu (OST)
Alfred Jarry
Mery Spolsky
DallasK
Maria Dimitriadi
Hari Rončević
Carlos Gabriel
Larry Hagman
Venesa Doci
Ice Lo
Poppy
Tatiana
Maria McKee
Thelma Houston
Gigi D'Agostino
Blinky Bill
Vicentico
Tammi Terrell
Magnificence
Electroforez
Boier Bibescu
Client Liaison
Vibe
Midas (OST)
Timbiriche
100 Days My Prince (OST)
Anda Adam
Doll's Box [Transliteration]
HERO [English translation]
Baro Bijav lyrics
fragrance [Transliteration]
Rose Marie lyrics
Dragonet [Transliteration]
Doll's Box [English translation]
Strip-tease lyrics
Laisse le temps lyrics
Somebody's Crying lyrics
Body and Soul lyrics
Funambule lyrics
Musica lyrics
Se eu morresse amanhã lyrics
Lou lyrics
Métissage [English translation]
卒業写真 [Sotsugyō shashin] [Spanish translation]
Dos à dos lyrics
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
Madison time lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
Advienne que pourra lyrics
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
I Want To Live With You lyrics
Wild love lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Lover Man [Oh, Where Can You Be?] lyrics
Pohjois-Karjala lyrics
Doll's Box lyrics
a imma lyrics
Portami a ballare lyrics
Malatia lyrics
Partout dans ce monde lyrics
Tout ce qu'ils veulent [English translation]
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Good Morning Heartache lyrics
My Freestyle [English translation]
Mi piacerebbe sapere lyrics
Matche becif lyrics
Partir con te lyrics
Dos à dos [English translation]
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Summertime lyrics
Truth lyrics
Thank you lyrics
A Song For You lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Donegal Danny lyrics
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Danse ma vie lyrics
Délivre-nous lyrics
HERO [Transliteration]
Grand périple [English translation]
Annalee lyrics
here lyrics
fragrance [English translation]
Métissage lyrics
Grand périple lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
E Nxonme lyrics
卒業写真 [Sotsugyō shashin] [Transliteration]
Yours is my heart alone lyrics
fragrance lyrics
Rangehn lyrics
Vola vola lyrics
Rudebooy [English translation]
Now lyrics
Christmas Lights lyrics
Loose Talk lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
Funambule [Spanish translation]
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Sylvia lyrics
Tout ce qu'ils veulent lyrics
Should've Known Better lyrics
My Freestyle lyrics
...E voi ridete lyrics
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Dragonet lyrics
Me chiamme ammore lyrics
HERO lyrics
卒業写真 [Sotsugyō shashin] [Polish translation]
Il giocatore lyrics
Funambule [English translation]
Night and Day lyrics
Fluorescent lyrics
Rudebooy lyrics
Lucia lyrics
Birdland lyrics
mache becife lyrics
Dragonet [English translation]
It's A Crying Shame lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
Rudebooy [English translation]
卒業写真 [Sotsugyō shashin] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved