Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marie Laforêt Lyrics
Il a neigé sur Yesterday [Portuguese translation]
Nevou sobre Yesterday A noite em que eles se separaram. A névoa sobre o mar adormeceu E o Yellow Submarine foi engolido. E Jude mora sozinha, num chal...
Immer wieder Sonnenschein lyrics
Ist der Himmel noch so grau, es kommt auch immer wieder, immer wieder, immer wieder Sonnenschein Tust du mir auch einmal weh, ich werde immer wieder, ...
Immer wieder Sonnenschein [English translation]
Ist der Himmel noch so grau, es kommt auch immer wieder, immer wieder, immer wieder Sonnenschein Tust du mir auch einmal weh, ich werde immer wieder, ...
Immer wieder Sonnenschein [Russian translation]
Ist der Himmel noch so grau, es kommt auch immer wieder, immer wieder, immer wieder Sonnenschein Tust du mir auch einmal weh, ich werde immer wieder, ...
Ivan, Boris e me [Ivan Boris et moi - version italienne inédite] lyrics
E da ragazzi mi ricordo che andavamo a passeggiar lungo i fiumi in mezzo ai fior, cantavamo le canzoni sotto un sole tutto d’or. Antonio, Ivan, Boris ...
Ivan, Boris e me [Ivan Boris et moi - version italienne inédite] [English translation]
E da ragazzi mi ricordo che andavamo a passeggiar lungo i fiumi in mezzo ai fior, cantavamo le canzoni sotto un sole tutto d’or. Antonio, Ivan, Boris ...
Ivan, Boris e me [Ivan Boris et moi - version italienne inédite] [Romanian translation]
E da ragazzi mi ricordo che andavamo a passeggiar lungo i fiumi in mezzo ai fior, cantavamo le canzoni sotto un sole tutto d’or. Antonio, Ivan, Boris ...
Ivan, Boris e me [Ivan Boris et moi - version italienne inédite] [Russian translation]
E da ragazzi mi ricordo che andavamo a passeggiar lungo i fiumi in mezzo ai fior, cantavamo le canzoni sotto un sole tutto d’or. Antonio, Ivan, Boris ...
Ivan, Boris et moi lyrics
Lorsque nous étions encore enfants Sur le chemin de bruyère Tout le long de la rivière On cueillait la mirabelle Sous le nez des tourterelles Anton, I...
Ivan, Boris et moi [Croatian translation]
Kada smo bili još djeca Na stazama od vrijeska Uzduž cijele rijeke Brali smo šljive Golubovima pod nosom Anton, Ivan, Boris i ja Rebeka, Paula, Ivana ...
Ivan, Boris et moi [English translation]
When we were still children On the path of heather All along the river We picked plums Under the dove's noses Anton, Ivan, Boris and me Rebecca, Paula...
Ivan, Boris et moi [English translation]
When we were still children On the path of heather All along the river We picked plums Under the dove's noses Anton, Ivan, Boris and me Rebecca, Paula...
Ivan, Boris et moi [German translation]
Als wir noch Kinder waren pflückten wir auf dem Heideweg, immer am Fluss entlang Mirabellen unter den Augen der Turteltauben. Anton, Iwan, Boris und i...
Ivan, Boris et moi [Greek translation]
Όταν ήμασταν ακόμη παιδιά, στο μονοπάτι με τα ρείκια, σ’ όλη την ακροποταμιά μαζεύαμε κορόμηλα κάτω απ’ τη μύτη της δεκαοχτούρας. Ο Αντών, ο Ιβάν, ο Μ...
Ivan, Boris et moi [Hebrew translation]
כשהיינו עוד ילדים על שביל האברש לכל אורך הנהר קטפנו שזיפים מתחת לאף של הצבים אנטון, איוון, בוריס ואני רבקה, פאולה, יוהאנה ואני יום ראשון כדי ללכת לרקו...
Ivan, Boris et moi [Romanian translation]
Pe când noi eram încă copii Pe drumul cu mărăcini De-a lungul râului Culegeam corcoduşe Sub privirile turturelelor Anton, Ivan, Boris şi eu Rebecca, P...
Ivan, Boris et moi [Russian translation]
Когда мы были еще детьми, На вересковой тропинке Вдоль по берегу реки Мы собирали мирабель* Под носом у горлиц. Антон, Иван, Борис и я Ребекка, Пола, ...
Ivan, Boris et moi [Russian translation]
Мы, тогда совсем еще детьми, На тропе где верески Возле берега реки Собирали мирабель1 Из под клювов голубей Антон, Иван, Борис и я Ребекка, Поля, Йох...
Ivan, Boris et moi [Russian translation]
Были мы тогда детьми — Всемером тропинкой шли Пустырями вдоль реки, Собирали мирабель Из под клювов голубей… Антон, Иван, Борис и я, Ребекка, Поля, Йо...
Ivan, Boris et moi [Serbian translation]
Kada smo bili još djeca Na stazama od vreska Uzduž toka kud teče reka Išlo se u branje dženarika Ispred kljunova golubica Anton, Ivan, Boris i ja Rebe...
<<
3
4
5
6
7
>>
Marie Laforêt
more
country:
Switzerland
Languages:
French, Spanish, Italian, German+5 more, Russian, Portuguese, Italian (Southern Italian dialects), English, Macedonian
Genre:
Pop
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Marie_Laforêt
Excellent Songs recommendation
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Whitney Houston - I'm Every Woman
El trato [English translation]
Desde cuándo lyrics
Desde cuándo [Turkish translation]
Desde cuándo [Indonesian translation]
El club de la verdad [English translation]
Donde convergemos [Russian translation]
El alma al aire [English translation]
El alma al aire [English translation]
Popular Songs
Dame tu amor [German translation]
El silencio de los cuervos [English translation]
El monstruo lyrics
Triumph lyrics
No Exit lyrics
Desde cuándo [Hungarian translation]
Desde cuándo [Turkish translation]
El trato [Serbian translation]
Desde cuándo [Russian translation]
'O surdato 'nnammurato
Artists
Songs
Gnash
Eels
Zhang Zhehan
Panagiotis Rafailidis
Dylan Wang
kis-kis
Aaron Carter
Saro
Maranatha
RØNIN
Emil Dimitrov
Dana Halabi
DiWilliam
Lambe Alabakovski
Bodyslam
Gde Fantom?
Jon Secada
Supertramp
Johnny Sky
Fidel Rueda
104
Ljuba Aličić
ElyOtto
Rohan Rathore
Pamela Spence
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Los Moles
Jovana
Antonija Šola
Lilo
Giannis Tassios
Negrita
Aashiqui 2 (OST)
Roberto Tapia
Şenay
DJ Slon
Danny Saucedo
StackOnIt Music
Durnoy Vkus
Pornofilmy
Anna Lesko
+Plus
Yehudit Ravitz
Jowell & Randy
Pandora (México)
Jacques Offenbach
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Mayday
DJ Kenno
Fazıl Say
Fayza Ahmed
Hedley
StarBoi3
PJ Harvey
Onkel Kånkel
Yaşar Güvenir
L.O.C.
Delacey
Eypio
Giuseppe Di Stefano
Gabriela Gunčíková
Mark Condon
Mahdi Moghaddam
Kiralık Aşk (OST)
Lariss
Barış Manço
AsapSCIENCE
Big Baby Tape
Nikolas Asimos
Chisato Moritaka
Minelli
SODA LUV
Matias Damásio
Asim Yildirim
A bazz
Pirates of the Caribbean (OST)
Donghae
VICTORIA (Bulgaria)
American Folk
Azad
10AGE
S.Janaki
Winny Puhh
Shanghai (OST)
B'z
Irina Bilyk
IRA (Poland)
SEEMEE
Mohit Chauhan
Pooh
Tones and I
Tinie Tempah
Max Giesinger
Village People
Nawal El Kuwaitia
Junho
ATB
Hildegard Knef
Don Harris
Dhvani Bhanushali
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Spanish translation]
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Transliteration]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Russian translation]
1000 Meere [Czech translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Φως [Fos] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Russian translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Croatian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Φύγε [Fige] [English translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [English translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] lyrics
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Serbian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Turkish translation]
Τύψεις [Týpseis] lyrics
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Italian translation]
1000 Meere [Dutch translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Bulgarian translation]
Защо [Why] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Bulgarian translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Polish translation]
1000 Meere lyrics
Φιέστα [Fiesta] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Φως [Fos] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Spanish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Portuguese translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Spanish translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Croatian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Transliteration]
Φύγε [Fige]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Romanian translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] lyrics
Φως [Fos] [Transliteration]
Φιλαράκια [Filarákia] lyrics
Fos [Shine] [Fos]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Transliteration]
Φως [Fos] [Spanish translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] lyrics
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Transliteration]
Φως [Fos] [Serbian translation]
Защо [Why] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Portuguese translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Transliteration]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Φιλαράκια [Filarákia] [Serbian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Croatian translation]
Φως [Fos] [Russian translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [Russian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Φιέστα [Fiesta] [Serbian translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Transliteration]
1000 Meere [Dutch translation]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Bulgarian translation]
Day And Night
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [English translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Russian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Spanish translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Bulgarian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Portuguese translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] lyrics
1000 Meere [Danish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] lyrics
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Spanish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Защо [Why] [Turkish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Transliteration]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [Spanish translation]
Защо [Why] lyrics
Bob Dorough - 3 is a magic number
Φιέστα [Fiesta] [Spanish translation]
Защо [Why] [Greek translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Portuguese translation]
Φιέστα [Fiesta] [German translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved