Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marie Laforêt Lyrics
Roselyne [Russian translation]
Я знаю твою песню, Розелин. Ты пела, плакала, Розелин. И море слушало молча Песню твоего сердца, Розелин. Слеза, поцелуй, слеза, На песок упала слеза ...
Sébastien lyrics
La fête qu'on fera Quand Sébastien viendra Avec son grand chapeau Avec sa belle auto Dessous son toit ouvrant Comme un vrai président Avec son grand c...
Sébastien [English translation]
The holiday we'll celebrate When Sébastien will come With his big hat In his beautiful car Under his cabriolet Like a real president With his huge cig...
Sébastien [Spanish translation]
La fiesta que haremos Cuando Sebastián regresará Con su gran sombrero Con su hermoso auto Debajo de su techo abierto Como un verdadero presidente Con ...
Siffle, siffle ma fille lyrics
Siffle, siffle ma fille Tu auras des brebis Je ne peux pas, ma mère Je n'ai jamais appris Mais si j'avais un homme J'aurais le cœur content J'ai maint...
Siffle, siffle ma fille [English translation]
Whistle, whistle, girl You’ll be a shepherdess I can’t, Mother I’ve never learnt how to do it But if I had a man I’d be happy I’m almost sixteen now H...
Siffle, siffle ma fille [Spanish translation]
Silva, silva, hija mía Y ovejas tendrás No puedo, madre mía Nunca aprendí a silvar Pero si un hombre tuviera Mi corazón contento estaría Dentro de poc...
Siffle, siffle ma fille [Turkish translation]
Islık çal, ıslık çal kızım Koyunların olsun diye Yapamam, anne Ben (ıslık çalmayı) hiç öğrenmedim ki Ama eğer bir erkeğim olsaydı Gönlüm epey hoşnut o...
Sur le chemin des Andes [El Condor pasa] lyrics
Sur le chemin des Andes, il s'en va Chantant, dans le soir, ses douleurs et ses joies Et l'aigle noir qui vole dans le ciel S'arrête un instant ébloui...
Sur le chemin des Andes [El Condor pasa] [Croatian translation]
Andskim stazama je krenuo, Pjevajući, u noći, svoje boli i radosti Crni orao koji leti nebom Te se zaustavio na trenutak zabljesnut suncem Zemlja koja...
Sur le chemin des Andes [El Condor pasa] [English translation]
On his way to the Andes he goes singing, in the evening, about his pain and his joy. And the black eagle flying in the sky stops for a moment, dazzled...
Sur le chemin des Andes [El Condor pasa] [Latvian translation]
Ceļā uz Andiem viņš aiziet Izdziedot vakarā savas sāpes un priekus Un melns ērglis, kas lido debesīs Apstājas mirkli saules apžilbināts Zeme, kas aizm...
Sur le chemin des Andes [El Condor pasa] [Russian translation]
По дороге в Андах он держал свой путь, воспевая в вечерний час свои горести и радости. И чёрный орёл, парящий в небесах, на мгновение застыл, ослеплён...
Toi qui dors lyrics
Chaque soir, dès que revient la nuit Dans mes rêves je m'enfuis En liberté je vis ma vie Tu ne t'en doutes pas Toi qui dors près de moi Loin d'ici et ...
Toi qui dors [Spanish translation]
Chaque soir, dès que revient la nuit Dans mes rêves je m'enfuis En liberté je vis ma vie Tu ne t'en doutes pas Toi qui dors près de moi Loin d'ici et ...
Tu es laide lyrics
Tu es laide, laide, laide Bonne qu'à remplir des seaux! Tu es laide, laide, laide Heureusement qu'il y a de l'eau! Tous les garçons du village Me jeta...
Tu es laide [English translation]
You're ugly, ugly, ugly, good at filling buckets You're ugly, ugly, ugly, lucky there's water. All the boys in the village threw rocks at me. When I w...
Tu es laide [Italian translation]
Sei brutta,brutta, brutta Buona solo per riempire secchi! Sei brutta, brutta, brutta Fortunatamente c'è acqua! Tutti i ragazzi del villaggio Mi ha lan...
Tu es laide [Polish translation]
Jesteś brzydka, brzydka, brzydka Umiesz tylko czerpać wodę! Jesteś brzydka, brzydka, brzydka Na szczęście jest jej dużo! Wszyscy chłopcy ze wsi Rzucaj...
Tu es laide [Russian translation]
Некрасивая уродка, Впору вёдра лишь таскать Некрасивая уродка, По счастью есть вода пока Камешки в меня кидали Парни все на селе, Как на пастбище шага...
<<
15
16
17
18
19
>>
Marie Laforêt
more
country:
Switzerland
Languages:
French, Spanish, Italian, German+5 more, Russian, Portuguese, Italian (Southern Italian dialects), English, Macedonian
Genre:
Pop
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Marie_Laforêt
Excellent Songs recommendation
Fiction [German translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Good Luck [French translation]
I Think I Love You [Korean Version] lyrics
Town Meeting Song lyrics
Found You lyrics
Cancioneiro lyrics
How To Love [Transliteration]
Última Canción lyrics
Un guanto lyrics
Popular Songs
A Sul da América lyrics
Egoísta lyrics
Fado da sina lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Fiction [French translation]
Somo' O No Somos lyrics
Fiction [Turkish translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
L'horloge lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved