Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Neil Young Also Performed Pyrics
Bob Dylan - All Along the Watchtower
“There must be some way out of here,” Said the Joker to the Thief. “There’s too much confusion; I can’t get no relief. Businessmen, they drink my wine...
All Along the Watchtower [Bulgarian translation]
“Все има някакъв изход оттук,” каза шутът на крадеца. “Каква е само бъркотия, спокойствие няма. Бизнесмени ми пият виното, oрачи ми ровят земята. Нико...
All Along the Watchtower [Croatian translation]
"Mora postojati izlaz odavde," rekao je Joker lopovu "Ima previše zbrke; Ne mogu dobiti olakšanje Poslovni ljudi, oni piju moje vino; orači kopaju moj...
All Along the Watchtower [Dutch translation]
“Er moet hier ergens een uitweg zijn,” Zei de grapjas tegen de dief “Er is te veel verwarring; Ik kan geen hulp krijgen Zakenlieden drinken mijn wijn,...
All Along the Watchtower [Estonian translation]
"Siit peaks leiduma mõni väljapääs," lausus õuenarr varganäole. "Siin on liiga palju segadust, ma ei saa mingit rahu. Ärimehed joovad mu veini, põllum...
All Along the Watchtower [Finnish translation]
"On pakko olla jokin tie täältä pois," Sanoi Narri Varkaalle. "On liian paljon sekaannusta; En voi saada rauhaa. Liikemiehet, he minun viiniä juovat; ...
All Along the Watchtower [French translation]
« Il doit bien y avoir une sortie » a dit le joker au cambrioleur « Il y a trop de confusion; je ne peux pas me soulager Les hommes d'affaire, ils boi...
All Along the Watchtower [French translation]
« Il doit bien y avoir un moyen de sortir, a dit le Bouffon au Voleur. Il y a trop de confusion ; je peux pas me soulager. Les hommes d’affaire, ils b...
All Along the Watchtower [German translation]
"Es muss hier irgendeinen Weg nach draußen geben", Sagte der Schalk zum Dieb. "Es gibt zu viel Durcheinander; Ich kann keine Hilfe finden. Kaufleute t...
All Along the Watchtower [German translation]
Es muss hier einen Ausweg geben, sagt der Joker zu dem Dieb, hier läuft so vieles Durcheinander, jeder führt den eignen Krieg. Geschäftemachertrinkenm...
All Along the Watchtower [Greek translation]
''Θα υπάρχει μια διέξοδος,'' Είπε ο Παλιάτσος στο Ληστή. ''Τα έχουμε χαμένα, Δεν βρίσκουμε μια άκρη. Εμπόροι πίνουν το κρασί μας, Και κλέφτες αγρότες ...
All Along the Watchtower [Greek translation]
"Πρέπει να υπάρχει έξοδος από δω,» είπε ο Παλιάτσος στο Ληστή "Υπάρχει σύγχυση πολύ, δε βρίσκω ανακούφιση Επιχειρηματίες μου ‘πιαν το κρασί, γιωργοί μ...
All Along the Watchtower [Hungarian translation]
„Valamilyen kiútnak lennie kell innen” Mondta a pasas a tolvajnak „Túl sok a zűrzavar, nem tudok megnyugodni Üzletemberek megisszák borom, szántóvető ...
All Along the Watchtower [Italian translation]
"Dev' esserci una via d'uscita", disse il giullare al ladro, "C'è troppa confusione,non riesco a trovar pace. Uomini d'affari bevono il mio vino, cont...
All Along the Watchtower [Italian translation]
"Dev' esserci una via d'uscita", disse il giullare al ladro, "C'è troppa confusione, non riesco a trovare sollievo. Uomini d'affari bevono il mio vino...
All Along the Watchtower [Italian translation]
"Ci deve essere una via d'uscita da qui" disse il Matto al Ladro. "C'è troppa confusione, non riesco a trovare sollievo. Gli uomini d'affari bevono il...
All Along the Watchtower [Portuguese translation]
"Deve haver alguma saída desse lugar", Disse o coringa ao ladrão. "Há confusão demais; Não consigo nenhum alívio. Homens de negócio bebem meu vinho; A...
All Along the Watchtower [Romanian translation]
“Tre’ să fie o cale să ieșim de-aici”, zisă cătră hoț cel fraier, “E prea multă zăpăceală, pute-a păcăleală-n aer” “Uită-te la ei cum îmi bea vinu’, p...
All Along the Watchtower [Russian translation]
«Ведь где-то есть другая жизнь, — делился с Вором Шут. — Здесь всё не так, а я устал от вездесущих пут. Тут распахали мой надел, там пьют моё вино. Им...
After the Gold Rush lyrics
Well, I dreamed I saw the knights In armor coming Saying something about a queen There were peasants singing and Drummers drumming And the archer spli...
<<
1
2
3
4
5
>>
Neil Young
more
country:
Canada
Languages:
English
Genre:
Rock
Official site:
http://www.neilyoung.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Neil_Young
Excellent Songs recommendation
Sisotowbell Lane lyrics
Por Que Razão lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Amore e disamore lyrics
The King Is Dead lyrics
Fire Engines lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Simon Says lyrics
Hello lyrics
Popular Songs
Cocky Want A Cracker lyrics
The night lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Decorate The Tree lyrics
A Strange Boy lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Move Like An Emu lyrics
Koçero lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Artists
Songs
Los Tres
Alberto Cortez
Chinmayi Sripada
ILIRA
Tal Segev
Rasim Muzefferli
Mike Laure
Jennylyn Mercado
Midori
Jimmy MacCarthy
Barabe
Ary Barroso
Sleeping Forest
Hey (Poland)
Venerus
Bogdan de la Ploiesti
Freddy Fender
What's UP
Patachou
Diabulus in Musica
Valid Love (OST)
Os Quatro e Meia
Bobby Sands
Nélson Gonçalves
Christina Vidal
Jeon Mi Do
FORD
Fedor Shalyapin
Demon Hunter
Thumbelina (OST)
Joker Bra
Can
Chvrches
Enemy of Reality
Switch (OST)
RudeLies
H.O.S.T.
Mafalda Veiga
The Wombats
SIYOON
DJ Shadow
Atreyu
Merja Soria
D.P. (OST)
Steve Earle
George Burns
Jeonyul
The All-Round Wife (OST)
Philipp Dittberner
Igor Keblushek
VROMANCE
Samantha J.
Zinaida Gippius
December
Manos Eleutheriou
ron (South Korea)
Yurie Kokubu
Pedro y Pablo
Kotoko
Phoenix (UK)
Russkiy perevod (OST)
Ilkka Alanko
The Partridge Family
Lollia
Choa
Billy Mize
Dynamic Black
Blanche
Glamour Of The Kill
Peter Holm
Serenity
Róże Europy
Toxic Holocaust
Nodance
Los Warahuaco
Amanda Lepore
Gleb Romanov
The Great Shaman Ga Doo Shim (OST)
Feeldog
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
Mac Ayres
Michèle Bernard
Coldrain
Memphis May Fire
Maria, Mirabela (OST)
Wolfgang Lippert
Uznik zamka If (OST)
Isaura
Raige & Giulia Luzi
Jair Rodrigues
George Baker Selection
Ethel Merman
Ice Nine Kills
Gianni Meccia
Valeriya Lanskaya
Nothing More
Shenmue (OST)
Melanie Durrant
Iyobinte Pusthakam (OST)
Jim Page
Sorma [Persian translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Kiraz Mevsimi [Persian translation]
Things Are Looking Up lyrics
Söyle [English translation]
Kiraz Mevsimi lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Nasıl İnansam? [Çatı Katı Aşk Orijinal Dizi Müziği] lyrics
Sorma [Serbian translation]
Sorma [English translation]
Hora de fechar lyrics
Sen [English translation]
Que amor não me engana lyrics
Fado da sina lyrics
Sorma [Persian translation]
Cancioneiro lyrics
Istanbul [Greek translation]
Haberin yok [Italian translation]
Kiraz Mevsimi [English translation]
Pordioseros lyrics
Nasıl İnansam? [Çatı Katı Aşk Orijinal Dizi Müziği] [Arabic translation]
Parmak İzlerin [English translation]
Sorma [Russian translation]
Sonsuz Sevgilim [Serbian translation]
Garça perdida lyrics
Town Meeting Song lyrics
Laurindinha lyrics
Hayat Şaşırtır lyrics
Le vin des amants lyrics
Sonsuz Sevgilim lyrics
Haberin yok [Macedonian translation]
Haberin yok [Serbian translation]
Kiraz Mevsimi [Spanish translation]
Sonsuz Sevgilim [Russian translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Söyle [Greek translation]
Kiraz Mevsimi [Arabic translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Istanbul lyrics
Kiraz Mevsimi [Macedonian translation]
Egoísta lyrics
A lupo lyrics
Haberin yok [English translation]
Un guanto lyrics
Sorma [Uzbek translation]
Dictadura lyrics
Haberin yok [Persian translation]
Yalnız Değilsin lyrics
الصبا والجمال lyrics
Sorma [Bulgarian translation]
Sorma [English translation]
Yalnız Değilsin [English translation]
Nasıl İnansam? [Çatı Katı Aşk Orijinal Dizi Müziği] [Hungarian translation]
Hayat Şaşırtır [Bulgarian translation]
Yalnız Değilsin [Greek translation]
A Sul da América lyrics
Hayat Şaşırtır [English translation]
Última Canción lyrics
Haberin yok [Indonesian translation]
Tu o non tu lyrics
Takıntı [English translation]
Parmak İzlerin lyrics
Kiraz Mevsimi [Portuguese translation]
Kiraz Mevsimi [Indonesian translation]
Spanish Eyes lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Kiraz Mevsimi [Romanian translation]
Kiraz Mevsimi [Russian translation]
L'horloge lyrics
Sorma lyrics
Takıntı [Greek translation]
Kendi Yoluma Gidiyorum [Russian translation]
Kiraz Mevsimi [Greek translation]
Por tus ojos negros lyrics
Haberin yok [Russian translation]
Haberin yok [Greek translation]
Kendi Yoluma Gidiyorum [Serbian translation]
Kiraz Mevsimi [French translation]
Rayito de luna lyrics
Sorma [Arabic translation]
Söyle lyrics
Takıntı [Russian translation]
Capriccio lyrics
Kendi Yoluma Gidiyorum lyrics
Kiraz Mevsimi [Bulgarian translation]
Kilit [English translation]
Haberin yok [Romanian translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Kiraz Mevsimi [Serbian translation]
Hayat Şaşırtır [Russian translation]
Kilit lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Kiraz Mevsimi [Albanian translation]
Takıntı lyrics
Aydilge - Sen
The Way It Used to Be lyrics
Kiraz Mevsimi [Italian translation]
Sorma [Greek translation]
Kiraz Mevsimi [English translation]
Küçük Bir Renk lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved