Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Harold Melvin & The Blue Notes Also Performed Pyrics
Simply Red - If You Don't Know Me By Now
(If you don't know me by now) You will never, never, never know me, Whooooa All the things that we've been through You should understand me Like I und...
If You Don't Know Me By Now [Croatian translation]
(Ako me dosad nisi upoznala) Ti me nikad, nikad, nikad nećeš poznavati, ooo Sve ono kroza što smo prošli Trebala bi me razumjeti Kao što ja tebe razum...
If You Don't Know Me By Now [Dutch translation]
Als jij me nu nog niet kent zul je me nooit nooit nooit leren kennen Alle dingen die we doorgemaakt hebben Je zou me moeten begrijpen zoals ik jou beg...
If You Don't Know Me By Now [German translation]
(Wenn du mich jetzt immer noch nicht kennst) Wirst du mich niemals, niemals, niemals kennen Nach all dem, was wir miteinander durchgemacht haben, Soll...
If You Don't Know Me By Now [German translation]
(Wenn du mich mittlerweile immer noch nicht kennst) Wenn du mich mittlerweile immer noch nicht kennst, Whooooa All die Dinge die wir durchlebt haben, ...
If You Don't Know Me By Now [Greek translation]
(Αν δεν με ξέρεις μέχρι τώρα) Δεν θα με μάθεις ποτέ ποτέ ποτέ Όλα όσα περάσαμε μαζί Πρέπει να με καταλαβαίνεις Όπως σε καταλαβαίνω Τώρα μωρό μου, ξέρω...
If You Don't Know Me By Now [Hungarian translation]
(Ha még nem ismersz engem) Akkor soha, soha, de soha nem fogsz megismerni, Whooooa. Minden dolog, amit együtt átéltünk Meg kell értened Mint ahogyan m...
If You Don't Know Me By Now [Persian translation]
(اگر تاکنون مرا نشناختی) هرگز، هرگز، هرگز نخواهی شناخت، وهووو با همه آنچه از سر گذروندیم بایستی درکم کنی همینطور که من درکت میکنم عزیزم حالا فرقش رو ...
If You Don't Know Me By Now [Persian translation]
اگر تا حالا نتونستی منو بشناسی هیچوقت،هیچوقت،هیچوقت نمیتونی منو بشناسی تمام مشکلاتی که از سر گذروندیم باید منو فهمیده باشی همونطور که من تو رو فهمیدم ...
If You Don't Know Me By Now [Portuguese translation]
(Se você não me conhecer agora) Você nunca, nunca, nunca, irá me conhecer, whoooa Todas as coisas que eu passei Você deve me entender Como eu te enten...
If You Don't Know Me By Now [Romanian translation]
(Dacă nu mă cunoşti până acum) Nu mă vei cunoaşte niciodată, niciodată, niciodată Am trecut prin atâtea împreună, Ar trebui să mă înţelegi Aşa cum te ...
If You Don't Know Me By Now [Serbian translation]
(Ako me nisi do sad upoznala) Nikad me, nikad me nećeš upoznati Posle svega što smo prošli Trebala bi me razumeti Kao što sam ja tebe razumeo Sada duš...
Don't Leave Me This Way
Don't leave me this way I can't survive, I can't stay alive Without your love, no baby Don't leave me this way I can't exist, i will surely miss your ...
Don't Leave Me This Way [Dutch translation]
Laat mij niet zo achter Ik kan zo niet overleven, ik kan zo niet in leven blijven Zonder jouw liefde, nee schat Laat mij niet zo achter Ik kan zo niet...
Don't Leave Me This Way [Greek translation]
Μη μ' αφήνεις αυτόν τον τρόπο Δεν μπορώ να επιβιώσω, δεν μπορώ να μείνω ζωντανός Χωρίς την αγάπη σου, όχι μωρό (μου) Μη μ' αφήνεις αυτόν τον τρόπο Δεν...
Don't Leave Me This Way [Hungarian translation]
Ne hagyj el így nem tudom túlélni, nem tudok életben maradni szerelmed nélkül, nem baba Ne hagyj el így nem tudok élni, biztosan hiányozni fog gyengéd...
Don't Leave Me This Way [Romanian translation]
Nu mă lăsa aşa, Nu pot supravieţui, nu pot rămâne în viaţă Fără iubirea ta, nu, dragă. Nu mă lăsa aşa, Nu pot exista, îmi va lipsi cu siguranţă săruta...
Don't Leave Me This Way [Serbian translation]
Ne ostavljaj me ovako jer ne mogu da prezivim, ne mogu da ostanem ziv bez tvoje ljubavi, ne mogu baby.... Ne ostavljaj me ovako jer ne mogu da postoji...
Don't Leave Me This Way [Spanish translation]
No me dejes así No puedo sobrevivir, no puedo mantenerme vivo Sin tu amor, no bebé No me dejes así No puedo existir, seguro extrañaré tus tiernos beso...
Don't Leave Me This Way [Spanish translation]
No me dejes así No puedo sobrevivir, no puedo estar viva Sin tu amor, no cariño No me dejes así No puedo existir, seguramente extrañaré tu tierno beso...
<<
1
2
>>
Harold Melvin & The Blue Notes
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Disco, R&B/Soul
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Harold_Melvin_%26_the_Blue_Notes
Excellent Songs recommendation
Maldição [Spanish translation]
Maldição [English translation]
Marcha do centenário [English translation]
Maremma amara [Greek translation]
Maria da Cruz [Romanian translation]
Mal Aventurado lyrics
Marcha da Mouraria lyrics
Maldição [Slovenian translation]
Maremma amara [French translation]
Maldição lyrics
Popular Songs
Mal Aventurado [Romanian translation]
Maria da Cruz [French translation]
Amália Rodrigues - Maremma amara
Marcha da Mouraria [English translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Marcha do centenário [Italian translation]
Maria Lisboa [Romanian translation]
Madrugada de Alfama [Romanian translation]
Maria da Cruz [Dutch translation]
Maria Lisboa [Italian translation]
Artists
Songs
Snakehips
Ronny (France)
Cho Yong Pil
Michel Berger
Ardalan Tomeh
Dalibor Brun
Akio Kayama
Chen Fen Lan
YANAN
L'Orchestra di Piazza Vittorio
George Yamamoto
Do You Like Brahms? (OST)
CHiCO with HoneyWorks
You're All Surrounded (OST)
Qing Shan
Heading to the Ground (OST)
Luo Tianyi (Vocaloid)
Yuzuki Yukari
Prince GaLard
You Ya
Nikolay Gnatyuk
Amr Mostafa
Takashi Hosokawa
Lev Leshchenko
Joanne
Ann Lewis
Fong Fei-Fei
Tomio Umezawa
An Da Ying
Akira Fuse
MaikiP
Sinovi ravnice
Lee Seung Chul
Gunho
hitorie
Galaco
SeeU
Hiroshi Itsuki
Sohrab Sepehri
That Winter, the Wind Blows (OST)
Key (SHINee)
Pyotr Leshchenko
Liu Fu-Chu
Eve (Japan)
Stella Chang
Tetsuya Watari
To the Beautiful You (OST)
Khuy zabey
Aki Yashiro
Tiffany Young
Kaguyahime
Jirisan (OST)
Velvet (Russia)
James Li
iosys
Chiyoko Shimakura
Masao Sen
Bahjat Yahya
Shin'ichi Mori
Daniel Hůlka
Alexander Vertinsky
Kazuko Mifune
Mayumi Itsuwa
GOT the beat
KDA
Poon Sow-Keng
Bijan Kamkar
Hakuōki (OST)
Kati Kovács
Ben Sasaki
Hong Gil Dong (OST)
Louise Tsuei
Megurine Luka
Araki
Beethoven Virus (OST)
The King 2 Hearts (OST)
Crush
Mission of Burma
Kuo Chin-fa
Meaw
Ryōtarō Sugi
Masuiyama Daishirō II
Yuyoyuppe
Nikolay Zabolotsky
Lil Orxan
Chiang Lei
miHoYo
Lost Kings
Drupi
Athena: Goddess of War (OST)
Mizuno Atsu
Hi fi set
Chancellor
Chris Hung
Yoshiko Yamaguchi
Son Pascal
Amber Liu
Eisaku Ookawa
Mei Tai
Harumi Miyako
Je sais pas [Catalan translation]
Just Walk Away [Persian translation]
L'amour peut prendre froid [Finnish translation]
Just Walk Away [Romanian translation]
Je sais pas [Arabic translation]
La mer et l'enfant [English translation]
L'amour existe encore [Spanish translation]
L'ombre s'enfuit lyrics
Je sais pas lyrics
Just Walk Away [Turkish translation]
La mémoire d'Abraham lyrics
Just Walk Away [Dutch translation]
L'amour existe encore [Hindi translation]
Je t’aime encore lyrics
La mémoire d'Abraham [English translation]
L'amour viendra [Romanian translation]
Je sais pas [Chinese translation]
La mer et l'enfant [Italian translation]
Je sais pas [Japanese translation]
L'amour existe encore [Portuguese translation]
Just Walk Away [Italian translation]
Just Walk Away [Arabic translation]
Je sais pas [French [Haitian Creole] translation]
Just Walk Away [French translation]
Joyeux Noël lyrics
Je sais pas [Russian translation]
Just Walk Away [Serbian translation]
La ballade de Michel lyrics
La mer et l'enfant [Portuguese translation]
L'étoile [Spanish translation]
Just Walk Away [Greek translation]
Just a Little Bit of Love lyrics
L'amour peut prendre froid [Portuguese translation]
L'étoile [Finnish translation]
Just Walk Away [Catalan translation]
L'amour existe encore [Serbian translation]
L'étoile [English translation]
Just Walk Away [Russian translation]
Just a Little Bit of Love [Portuguese translation]
Just Walk Away [French translation]
L'étoile lyrics
L'amour peut prendre froid lyrics
Just Walk Away [Portuguese translation]
Je sais pas [Romanian translation]
L'amour existe encore [Italian translation]
L'amour peut prendre froid [Italian translation]
L'amour peut prendre froid [German translation]
L'étoile [German translation]
Je nous veux [Spanish translation]
Just Walk Away [Korean translation]
La mer et l'enfant [German translation]
Just Walk Away [Arabic translation]
L'amour existe encore [English translation]
La mer et l'enfant lyrics
Je sais pas [English translation]
Je sais pas [Italian translation]
Just Walk Away [Persian translation]
Je sais pas [Greek translation]
Je nous veux [Portuguese translation]
Je sais pas [German translation]
Je sais pas [Indonesian translation]
L'amour viendra lyrics
L'amour existe encore [Persian translation]
La religieuse lyrics
Je nous veux [Italian translation]
Je sais pas [Turkish translation]
Je t’aime encore [Indonesian translation]
Je nous veux [Slovak translation]
Je sais pas [Persian translation]
La ballade de Michel [Italian translation]
L'étoile [Czech translation]
L'étoile [Italian translation]
L'étoile [English translation]
L'amour existe encore [Turkish translation]
L'amour viendra [English translation]
L'univers a besoin d'amour lyrics
Just Walk Away [Dutch translation]
La mer et l'enfant [Turkish translation]
L'amour existe encore lyrics
Just Walk Away [Hungarian translation]
L'amour peut prendre froid [Persian translation]
Just Walk Away [Greek translation]
Just Walk Away [German translation]
L'amour peut prendre froid [English translation]
L'univers a besoin d'amour [English translation]
L'étoile [Portuguese translation]
Je sais pas [Spanish translation]
Just Walk Away [Spanish translation]
La ballade de Michel [English translation]
Je sais pas [Serbian translation]
Just a Little Bit of Love [Hungarian translation]
L'amour viendra [Chinese translation]
L'étoile [Arabic translation]
L'amour existe encore [German translation]
La mer et l'enfant [Persian translation]
La mer et l'enfant [Finnish translation]
Je sais pas [English translation]
L'amour peut prendre froid [English translation]
Just Walk Away [Slovak translation]
Just Walk Away lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved