Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
SEREBRO Lyrics
Перепутала [Pereputala] [Bulgarian translation]
Уморих се да обичам напразно. Изглежда за първи път. За теб никога няма да умра, но може би други... И не ми трябват думи, ще е по-лесно да догори сам...
Перепутала [Pereputala] [Croatian translation]
Umorila sam se od voljenja praznine Po prvi put, izgleda Nikad neću umrijeti za tebe Ali netko drugi možda hoće I ne trebam riječi, tako će biti lakše...
Перепутала [Pereputala] [English translation]
I am tired of loving in vain. It looks like it is for the first time. I would never die for you. But someone else would. And I don't need words, it wo...
Перепутала [Pereputala] [English translation]
I'm tired of loving emptily For the first time in my life it seems. I will never die for you But maybe others will. And I don't need you to say anythi...
Перепутала [Pereputala] [English translation]
I'm tired of the emptiness of love. You feel like the first time for you will never die. But there will be others. And I don't have the words, so it w...
Перепутала [Pereputala] [English translation]
I'm tired of the emptiness of love It feels like the first time I would never die for you. But another may do it And I don't have words, so it may be ...
Перепутала [Pereputala] [English translation]
I got tired of loving emptiness It seems it’s the first time I won’t die for you But other can’t And I need no words, it’ll be easier this way It burn...
Перепутала [Pereputala] [French translation]
Je suis fatiguée par la vacuité de l'amour Comme la première fois Pour toi, je ne mourrai jamais Mais d'autres peuvent le faire Et je n'ai pas de mots...
Перепутала [Pereputala] [German translation]
Ich bin müde geworden die Leere zu lieben Sieht aus wie zum ersten Mal Ich würde niemals für dich sterben Vielleicht jemand anders? Ich brauche keine ...
Перепутала [Pereputala] [Greek translation]
Κουράστηκα από την κενότητα της αγάπης Μοιάζει όπως την πρώτη φορά Για σένα δε θα πεθάνω ποτέ Αλλά μπορεί άλλοι (να πεθάνουν για σένα) Και δε χρειάζομ...
Перепутала [Pereputala] [Hungarian translation]
Belefáradtam a szerelem ürességébe. Olyan mintha ez lenne az első alkalom. Számodra én sosem fogok belehalni, de mások talán megteszik. És nincsen egy...
Перепутала [Pereputala] [Italian translation]
Mi sono stancata di amare a vuoto sembra come la prima volta non morirò mai per te ma forse sarà altro e a me non servono parole, così sarà più sempli...
Перепутала [Pereputala] [Kazakh translation]
Босты сүюден шаршадым Меніңше бірінші рет, Сен үшін еш өлмеспін, Басқалар өлсе де. Маған сөз керек емес, солай жеңіл болар, Шөп жанып күн астында, Мен...
Перепутала [Pereputala] [Norwegian translation]
Jeg er lei av å elske tomhet, Det ser ut til å være for første gang. Jeg vil aldri dø for deg, Men kanskje andre vil? Og jeg trenger ingen ord, det bl...
Перепутала [Pereputala] [Polish translation]
Zmęczyłam się kochaniem pustki, Wydaje się, że po raz pierwszy. Nigdy za Ciebie nie umrę, Ale może inni tak. I nie potrzebuję słów, tak będzie lżej Wy...
Перепутала [Pereputala] [Portuguese translation]
Eu estou cansada de amar o vazio Parece a primeira vez Eu nunca vou morrer por você Mas outras poderiam E eu não preciso de palavras, será mais fácil ...
Перепутала [Pereputala] [Portuguese translation]
Estou cansada de amar o vazio Parece a primeira vez Jamais morrerei por você Mas outras morreriam E eu não preciso de palavras, será mais fácil assim ...
Перепутала [Pereputala] [Romanian translation]
Am obosit sa iubesc pustietatea Se pare ca pentru prima data Pentru tinenu o sa morniciodata Dar poate altii Si mie nu-mi trebuie cuvinte, va fi mai u...
Перепутала [Pereputala] [Serbian translation]
Уморила сам се од вољења пустоши, Изгледа да ми је први пут. За тебе никад нећу умрети, Али могу други. И не требају ми речи, тако ће бити лакше, Дого...
Перепутала [Pereputala] [Spanish translation]
Me he cansado de amar el vacío finalmente parece Por tí nunca voy a morir Pero tal vez sí otras Y no necesito palabras, será más fácil así que se cons...
<<
11
12
13
14
15
>>
SEREBRO
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English, Spanish
Genre:
Electronica, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://serebro.su
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Serebro
Excellent Songs recommendation
Gib mir ein Zeichen lyrics
Contigo aprendí lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Here in My Arms lyrics
Le Locomotion lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Only Two Can Win lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Saviour’s Day lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Popular Songs
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
California Dreamin' lyrics
Amigos nada más lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Je pardonne lyrics
Yellow lyrics
V máji lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved