Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dado Polumenta Featuring Lyrics
Ljubavi Moja [German translation]
Vor mir leuchtet die Stadt, aber wer erhellt diese Lichter? Meine Augen sehen Dunkelheit, sie fehlt mir Ein Leben, ein Traum, dass wir reich und jung ...
Ljubavi Moja [Italian translation]
Davanti a me splende la città, ma chi illumina la città? i miei occhi vedono l'oscurità, lai mi manca una vita, un sogno, noi ricchi e giovani è ciò c...
Ljubavi Moja [Persian translation]
Elitni Odredi: رو به روي من شهر مي درخشه ،كي اين چراغ ها رو روشن كرده ؟ چشم هاي من تاريكي مي بيني ، اون دلش تنگ ميشه يك زندگي ، يك رويا اونم اين كه ما...
Ljubavi Moja [Russian translation]
ELITNI ODREDI: Передо мной блистает город, кто же зажигает эти огни?! Мои глаза видят темноту, мне её нехватает. Одна жизнь, одна мечта, чтобы мы были...
Ljubavi Moja [Spanish translation]
Frente a mi brilla la cuidad Quien enciendan la luz? Mis ojos ver la oscuridad Ella a mi falta Un vida un sueno que somos ricos y jovenes Hemos sonado...
Ljubavi Moja [Turkish translation]
Bana parlayan kentin önünde, kim o ışık yanar Gözlerim karanlık görmek, o yanlış Bir hayat, zengin ve genç bir rüya Sonra (biz rüya zaman) hayal Seni ...
Od Jadrana do Beograda
Da l' bi me ohladila vrelo je već danima od Budve pa do Balija Ide pesma s radija nije Ana Marija od Beča do Majamija I ove noći niko nama ne treba po...
Od Jadrana do Beograda [English translation]
Wouldn't you like to cool me a bit it's been hot for days now from Budva all the way to Bali A song starts playing on the radio it's not Ana Marija fr...
Od Jadrana do Beograda [German translation]
Willst du mich nicht abkühlen es ist schon seit Tagen heiß von Budva bis nach Bali Im Radio spielt es ein Lied es ist nicht Ana Maria von Wien nach Mi...
Samo namigni
REF. Samo namigni, i ja bicu tu na mom' srcu samo ostavi tatu ma samo namigni i zivot dacu ja i dusu dacu samo ako kazes da Hej, mister lepti, ne nism...
Балкан [Balkan] lyrics
Pa kaže Audi, BMV, kajle žene, klubovi, splavovi jako obezbeđenje plazma TV, kožni krevet gazde, kirije, džipovi, felne Stranci, stranke broje franke ...
Балкан [Balkan] [English translation]
Pa kaže Audi, BMV, kajle žene, klubovi, splavovi jako obezbeđenje plazma TV, kožni krevet gazde, kirije, džipovi, felne Stranci, stranke broje franke ...
Балкан [Balkan] [English translation]
Pa kaže Audi, BMV, kajle žene, klubovi, splavovi jako obezbeđenje plazma TV, kožni krevet gazde, kirije, džipovi, felne Stranci, stranke broje franke ...
Балкан [Balkan] [French translation]
Pa kaže Audi, BMV, kajle žene, klubovi, splavovi jako obezbeđenje plazma TV, kožni krevet gazde, kirije, džipovi, felne Stranci, stranke broje franke ...
Балкан [Balkan] [German translation]
Pa kaže Audi, BMV, kajle žene, klubovi, splavovi jako obezbeđenje plazma TV, kožni krevet gazde, kirije, džipovi, felne Stranci, stranke broje franke ...
Балкан [Balkan] [Transliteration]
Pa kaže Audi, BMV, kajle žene, klubovi, splavovi jako obezbeđenje plazma TV, kožni krevet gazde, kirije, džipovi, felne Stranci, stranke broje franke ...
За брата мог [Za brata mog]
За брата мог, само скупе жене За брата мог, запалићу свој BMW-е За брата мог, ја решавам проблеме Види нас брате царе види где смо сада у џеповима нос...
За брата мог [Za brata mog] [English translation]
За брата мог, само скупе жене За брата мог, запалићу свој BMW-е За брата мог, ја решавам проблеме Види нас брате царе види где смо сада у џеповима нос...
За брата мог [Za brata mog] [Spanish translation]
За брата мог, само скупе жене За брата мог, запалићу свој BMW-е За брата мог, ја решавам проблеме Види нас брате царе види где смо сада у џеповима нос...
<<
1
2
Dado Polumenta
more
country:
Montenegro
Languages:
Montenegrin, Serbian, Bosnian, Macedonian
Genre:
Dance, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.dado-polumenta.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dado_Polumenta
Excellent Songs recommendation
Topla [French translation]
Vurulmuşum [Arabic translation]
Vurulmuşum [Indonesian translation]
Uyan Ey Gözlerim [English translation]
Tenlerin Seçimi [English translation]
Tenlerin Seçimi [Arabic translation]
Vurulmuşam [English translation]
Vurulmuşum [Persian translation]
Sultanım [Spanish translation]
Uyan Ey Gözlerim lyrics
Popular Songs
Yağmur Ağlıyor [English translation]
Tut Elimden [Chinese translation]
Topla [Russian translation]
Tenlerin Seçimi [Russian translation]
Tenlerin Seçimi [Romanian translation]
Tut Elimden [English translation]
Topla [Arabic translation]
Tenlerin Seçimi [German translation]
Tenlerin Seçimi [Persian translation]
Yağmur Ağlıyor [Albanian translation]
Artists
Songs
César Roldão Vieira
Jadakiss
Spiros Skordilis
Arta
Arthur Rimbaud
Roger Hodgson
Neon Genesis Evangelion (OST)
Musica Andina
Daphné
Patrizia Laquidara
Pipe Bueno
Tale of Shadows
Zaim Imamovic
The Sundial
Scatman John
BURNS
WALL·E (OST)
Area - International POPular Group
Stathis Drogosis
Los Mustang
Sparklehorse
Alireza JJ
Andrè (Romania)
Mando (México)
The Alchemist
Rena Koumioti
Bianco
Tuna Velibaşoğlu
Tomislav Bralić
May Alix
Corey Taylor
Nordeste Já
Herivelto Martins
Kurt Tucholsky
Celldweller
Mirela Pachou
Hoshi
Guillaume Apollinaire
The Rapsody
Wantons
Sepehr Khalse
Ibraah
Bobby Capó
Andriana Babali
Kairi Õigemeel
Divan
Soccer Anthems Croatia
Twiztid
Mrisho Mpoto
Tokyo Jetz
Karavan (Estonia)
Urban Latin
Leah Rudnitzky
L'Affaire Louis' Trio
Tunisiano
Jussi Björling
Dallas Country
Poobon
Anya Marina
Marc Jordan
Gordana Ivanjek
Fernanda Takai
Meho Puzić
Antonis Diamantidis
Hoyt Curtin
Rade Petrović
Pugh Rogefeldt
Waleska
Wolfine
Azamat Sarybaev
Agustín Casanova
Mariette
Karsten Troyke
Samantha Gilabert
Alba Armengou
Helen Merill
Silvio Cesar
Samy Goz
Christina Rosenvinge
Curly Strings
Јован Јовановић Змај (author)
Onar
Young Killer Msodoki
Sxip Shirey
Ataulfo Alves
Keke Palmer
HRVY
André
Alik Berenson
Sigrid Haanshus
The Kindred Circle
Nikos Kavvadias
Nikos Gounaris
Fréhel
Forever Piaf (Musical)
Koorosh
Rumyana
Daniele Celona
Marina (Rwanda)
Jan Erik Vold
Parlami [Portuguese translation]
One more time [Spanish translation]
Perché non torna più? [Romanian translation]
Perché non torna più? [English translation]
Per vivere [Portuguese translation]
Più di ieri [Spanish translation]
Per ricominciare [English translation]
Ogni colore al cielo [English translation]
Per la musica [Russian translation]
Parlami [English translation]
Parlami [Russian translation]
Ogni colore al cielo [Russian translation]
Più di ieri [Finnish translation]
Per la musica lyrics
One more time [Russian translation]
Por el camino lyrics
Pregúntale Al Cielo [Portuguese translation]
Ogni colore al cielo [Spanish translation]
Ogni colore al cielo [Spanish translation]
Per la musica [Finnish translation]
Più di ieri [Russian translation]
Prendo Te [Russian translation]
Per la musica [Spanish translation]
Per ricominciare [Portuguese translation]
Hope We Meet Again lyrics
Per la musica [Portuguese translation]
Per vivere [Russian translation]
Ogni colore al cielo [French translation]
Perché non torna più? lyrics
Parlami [Russian translation]
Oh Happy Day [Portuguese translation]
Prendo Te [French translation]
One more time [Persian translation]
Pregúntale Al Cielo lyrics
Prendo Te [Romanian translation]
Per vivere [Russian translation]
Parlami [Bosnian translation]
Parlami [English translation]
Prendo Te [Croatian translation]
One more time [Turkish translation]
Por qué no volverán? [Russian translation]
Per vivere [English translation]
One more time [Russian translation]
One more time [Portuguese translation]
Per vivere [Bulgarian translation]
Prendo Te [Russian translation]
One more time lyrics
Por el camino [English translation]
One more time [Italian translation]
Più di ieri [English translation]
Por el camino [Russian translation]
Pregúntale Al Cielo [English translation]
Parlami [Finnish translation]
Prendo Te [Portuguese translation]
Per vivere [Spanish translation]
Por qué no volverán? [English translation]
Ogni colore al cielo [German translation]
Laura Pausini - Oh Happy Day
Prendo Te [Greek translation]
Più di ieri [Portuguese translation]
One more time [Arabic translation]
Parlami [Croatian translation]
Per ricominciare [Russian translation]
Parlami lyrics
One more time [Hungarian translation]
Ognuno ha la sua matita lyrics
Per la musica [Belarusian translation]
Ognuno ha la sua matita [English translation]
One more time [Serbian translation]
One more time [French translation]
One more time [German translation]
Prendo Te lyrics
Prendo Te [English translation]
Per la musica [French translation]
Più di ieri lyrics
Pregúntale Al Cielo [Serbian translation]
Prendo Te [Russian translation]
Ogni colore al cielo [English translation]
One more time [Croatian translation]
One more time [Bengali translation]
Perché non torna più? [Portuguese translation]
Per la musica [English translation]
Ognuno ha la sua matita [Portuguese translation]
Por qué no volverán? lyrics
Ognuno ha la sua matita [Spanish translation]
Parlami [Serbian translation]
Ognuno ha la sua matita [Russian translation]
Parlami [Spanish translation]
Prendo Te [Serbian translation]
Ogni colore al cielo [Portuguese translation]
Ognuno ha la sua matita [Croatian translation]
One more time [Bengali translation]
Per ricominciare lyrics
Prendo Te [English translation]
Perché non torna più? [Russian translation]
One more time [Romanian translation]
Più di ieri [Croatian translation]
Perché non torna più? [Dutch translation]
Per vivere lyrics
Ognuno ha la sua matita [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved