Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Queen Lyrics
I Want to Break Free [Turkish translation]
Kurtulmak istiyorum Kurtulmak istiyorum Yalanlarından kurtulmak istiyorum Sen kendinden oldukça memnunsun ,sana ihtiyacım yok Kurtulup özgür olmak zor...
I Want to Break Free [Ukrainian translation]
Я хочу піти Я хочу піти Я хочу піти від твоеї брехні і Твого самовдоволення я хочу Мені потрібно піти Бог знає, Бог знає, що я хочу піти Я знову закох...
I Want to Break Free [Vietnamese translation]
Tôi muốn được giải thoát Tôi muốn được giải thoát Tôi muốn được giải thoát từ những lời giả dối của em Em chỉ biết lo cho thân mình, tôi không cần em ...
I Was Born to Love You [Bulgarian translation]
Роден съм, за да те обичам С всеки удар на сърцето си Да, роден съм, за да се грижа за теб Всеки ден... [Chorus:] Роден съм, за да те обичам С всеки у...
I Was Born to Love You [Czech translation]
Byl jsem zrozen k tomu, abych tě miloval každým úderem svého srdce. Ano, byl jsem zrozen k tomu, abych se o tebe staral každý den svého života. REFRÉN...
I Was Born to Love You [Finnish translation]
Synnyin sinua rakastamaan Jokaisella minun sydämenlyönnillä Kyllä, synnyin sinua huolehtimaan Läpi päivän jokaisen... Kuoro: Synnyin sinua rakastamaan...
I Was Born to Love You [French translation]
Je suis né pour t'aimer Avec chaque battement de mon coeur Oui, je suis né pour prendre soin de toi Chaque jour .... Refrain: Je suis né pour t'aimer ...
I Was Born to Love You [Greek translation]
Γεννήθηκα για να σε αγαπώ Με κάθε χτύπο της καρδιάς μου Ναι, γεννήθηκα για να σε φροντίζω Κάθε μέρα... ρεφρέν: Γεννήθηκα για να σε αγαπώ Με κάθε χτύπο...
I Was Born to Love You [Hungarian translation]
Arra születtem, hogy szeresselek, Minden egyes szívverésemmel, Igen, arra születtem, hogy vigyázzak rád, Minden egyes nap. Arra születtem, hogy szeres...
I Was Born to Love You [Italian translation]
Sono nato per amarti con ogni singolo battito del mio cuore Si, sono nato per prendermi cura di te ogni singolo giorno... coro: sono nato per amarti c...
I Was Born to Love You [Persian translation]
من زاده شده ام برای دوست داشتنت با هر طپش قلبم آری ، من زاده شده ام برای مراقبت از تو در هر روز از زندگی ام من زاده شده ام برای دوست داشتنت با هر طپش ...
I Was Born to Love You [Romanian translation]
Am fost născut pentru a te iubi Cu ficare bătaie a inimii mele Da, am fost născut să am grijă de tine În fiecare zi... Refren: Am fost născut pentru a...
I Was Born to Love You [Serbian translation]
Rođen sam da te volim Sa svakim otkucajem moga srca Da,rođen sam da se brinem o tebi Svakog dana... refren: Rođen sam da te volim Sa svakim otkucajem ...
I Was Born to Love You [Serbian translation]
Rođen sam da te volim Svakim otkucajem moga srca Da, rođen sam da se brinem o tebi Svaki mogući dan... refren: Rođen sam da te volim Svakim otkucajem ...
I Was Born to Love You [Turkish translation]
Seni sevmek için doğmuşum Kalbimin her bir ritmiyle Evet, sana bakmak için doğmuşum Her gün... Koro; Seni sevmek için doğmuşum Kalbimin her bir ritmiy...
I Was Born to Love You [Ukrainian translation]
Я народжений кохати тебе Кожен крихітний стук серця задля тебе Так, я був народжений, аби піклуватись про тебе Кожен Божий день... Хор: Я народжений к...
I'm Going Slightly Mad lyrics
When the outside temperature rises And the meaning is, oh, so clear One thousand and one yellow daffodils Begin to dance in front of you, oh, dear Are...
I'm Going Slightly Mad [Croatian translation]
Kad temperatura vani raste I značenje je, oh, tako jasno Tisuću i jedan žuti narcis Počne plesati pred tobom, oh, draga Pokušavajuli ti nešto reći? Ne...
I'm Going Slightly Mad [Dutch translation]
Wanneer de buitentemperatuur stijgt En het o zo duidelijk wordt Duizend en één gele narcissen Beginnen vóór jou te dansen, o gut Proberen die jou iets...
I'm Going Slightly Mad [Estonian translation]
Kui välistemperatuur tõuseb ja tähendus on, oh, nii selge. Tuhat ja üks kollast nartsissi hakkavad sinu ees tantsima, oh armas aeg. Üritavad nad sulle...
<<
33
34
35
36
37
>>
Queen
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish, Japanese, Arabic
Genre:
Rock
Official site:
http://www.queenonline.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Queen_(band)
Excellent Songs recommendation
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Luna llena lyrics
Dame tu calor lyrics
Ewig lyrics
I Want To Live With You lyrics
Side by Side lyrics
here lyrics
RISE lyrics
Last Goodbye lyrics
Popular Songs
La tua voce lyrics
Nos queremos lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Mambo Italiano lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Muévelo lyrics
Artists
Songs
Boris Vakhnyuk
Seth Ennis
D.A.V
Keishi Tanaka
Per Myrberg
Fusspils 11
DUDA BEAT
Trio Mediaeval
SanLuis
Kiyoshi Nakajō
César MC
Nick Howard
Eliane Elias
Gorky Park
Julia Nyberg
Elisaveta Bagryana
Haruo Minami
Bay City Rollers
Ricky West
Ken Takakura
Lily Fayol
Mark Morton
VELVETEARS
Terri Jo Jenkins
HEALTH
Alexandru Macedonski
Banda Uó
Hisahiko Iida
King David
Mad Season
Colourbox
Frijo
Karis
Elena Kitić
Zbigniew Kurtycz
Nuove Strade
Porno para Ricardo
Stefano Bollani
Karamazov Oleg
Andreas Artemis
Tales of Arise (OST)
Maywood
MC Guimê
Devasto Prod
Sachiko Kobayashi
Slow Magic
Albatros
Gary Low
Yoon Mi Rae
Toshiki Kadomatsu
Unkle
Irene Fornaciari
Steel (USA)
DENNIS
Vaz Tè
Flora (Israel)
Oksana Akinshina
Karandash
Robert Mitchum
Akira Matsushima
Soulsavers
Harald Foss
Paco Amoroso
Lito Mc Cassidy
Midori Hatakeyama
TCT
Kalash
Linda Finková
Bivolt
Hiroshi Uchiyamada and Cool Five
Hailey Whitters
Bob Lind
Drik Barbosa
Strely Robin Guda (OST)
Projeto Língua Franca
Garik Kharlamov
Yōko Maeno
Mayra Arduini
Lasse Lucidor
Billy Fury
The Spinners (USA)
Ison & Fille
Eiko Segawa
Liron Lev
Henri Genès
Jarek Weber
Urusei Yatsura (OST)
Que Talento! (OST)
Antonia Gigovska
Olof von Dalin
MOHITO
Rosa Chemical
Lyudmila Sokolova
Marie Nilsson Lind
Lucie Dolène
Innokenty Annensky
Sangiovanni
Cruzito
Rebecca Luker
Pareceres
Les petites vieilles lyrics
Les aveugles [Romanian translation]
Les petites vieilles [Russian translation]
Les Métamorphoses du vampire [Czech translation]
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Les Litanies de Satan lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
Dreams lyrics
Les Chats [Spanish translation]
Les petites vieilles [Spanish translation]
Les Litanies de Satan [Polish translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Les Chats [Turkish translation]
Les dons des Fées [Italian translation]
La Porta Chiusa lyrics
Les Chats [German translation]
Les Chats [German translation]
Les deux bonnes sœurs [Russian translation]
Les Métamorphoses du vampire [Czech translation]
Les petites vieilles [German translation]
Les Litanies de Satan [English translation]
Tuulikello lyrics
Les Litanies de Satan [Hungarian translation]
Les Chats [Catalan translation]
Les Chats [Chinese translation]
Les Litanies de Satan [Spanish translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Les Litanies de Satan [English translation]
Les petites vieilles [Portuguese translation]
Les Chats [Russian translation]
Les petites vieilles [German translation]
Les deux bonnes sœurs [Hungarian translation]
Les Litanies de Satan [Romanian translation]
Les Métamorphoses du vampire [Romanian translation]
Les Chats [Italian translation]
Les deux bonnes sœurs [Portuguese translation]
Les dons des Fées [Portuguese translation]
Les deux bonnes sœurs lyrics
Les Métamorphoses du vampire [Italian translation]
Les Chats [Dutch translation]
Malarazza lyrics
Les Litanies de Satan [Italian translation]
Les Litanies de Satan [Greek translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Les Métamorphoses du vampire [Czech translation]
Les Métamorphoses du vampire lyrics
Les deux bonnes sœurs [Spanish translation]
Let Me Go Lover lyrics
Town Meeting Song lyrics
Les Métamorphoses du vampire [German translation]
Les Litanies de Satan [Spanish translation]
Haddinden fazla lyrics
Les deux bonnes sœurs [Romanian translation]
Zigana dağları lyrics
Les Litanies de Satan [Russian translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Les Chats lyrics
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Les Litanies de Satan [English translation]
Les dons des Fées [Spanish translation]
4EVER lyrics
Les petites vieilles [Chinese translation]
Rayito de luna lyrics
Wall Of Sound lyrics
Les Métamorphoses du vampire [Hungarian translation]
Les Métamorphoses du vampire [Portuguese translation]
Les dons des Fées lyrics
Les Chats [Romanian translation]
Les Litanies de Satan [Italian translation]
Les Chats [Polish translation]
Les bienfaits de la lune lyrics
Les deux bonnes sœurs [German translation]
Les Métamorphoses du vampire [Russian translation]
الصبا والجمال lyrics
Les Litanies de Satan [English translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Les petites vieilles [Italian translation]
Les Métamorphoses du vampire [Spanish translation]
Les Litanies de Satan [English translation]
Les Litanies de Satan [German translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Les dons des Fées [Polish translation]
Show 'n Shine lyrics
Les aveugles [Russian translation]
Les Chats [German translation]
Les Litanies de Satan [Turkish translation]
Les Métamorphoses du vampire [Greek translation]
Les deux bonnes sœurs [Italian translation]
Les Métamorphoses du vampire [Turkish translation]
Les petites vieilles [Czech translation]
Les Chats [Romanian translation]
Les Litanies de Satan [Portuguese translation]
Les Chats [Japanese translation]
Les Chats [Portuguese translation]
Les Litanies de Satan [Chinese translation]
Les deux bonnes sœurs [Chinese translation]
Les phares lyrics
Les aveugles [Spanish translation]
Aleni Aleni lyrics
Feriğim lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved