Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kyo Lyrics
L'or de nos vies lyrics
C'est nous contre leurs peines Et le message est clair Les mots passent Et l'indifférence règne Si le mal me gagne Coupable seul de n'avoir rien su fa...
L'or de nos vies [English translation]
It's us against their sorrows And the message is clear The words pass And the indifference reigns If the evil wins against me Guilty alone for having ...
La route lyrics
Si simple et si sérieuse Si belle et si rêveuse Quand je l'embrasse et l'écoute Je te rejoins sur la route Si grande et si fragile La force mais pas t...
La route [English translation]
So simple and so serious, So pretty and so dreamy When I kiss her, when I listen to her I join you on the road So tall and so fragile, A strength, but...
La route [Italian translation]
Così semplice e così seria Così bella e così sognatrice Quando la bacio e l'ascolto Ti raggiungo sulla strada Così grande e così fragile La forza ma n...
La température lyrics
Il y a plus de portes que de clés dans mes poches Et plus de pages que de mots pour te lire Que je t'ai chantée juste avec les mauvaises notes Que je ...
La température [English translation]
There's more doors than keys in my pockets And more pages than words to read you That I've sung you just with the wrong notes That I've taken you when...
La température [Finnish translation]
On olemassa enemmän ovia kuin taskuissani avaimia Ja enemmän sivuja kuin sanoja sinun lukemiseen Joita sinulle lauloin oikein vääristä nuoteista Joita...
La vérité nous ment lyrics
Je sais le monde a peut-être raison De ne pas se poser trop de questions De continuer à vivre, de continuer à croire Que c'n'était pas à toi de dire l...
La vérité nous ment [English translation]
I know that the world may be right To not ask itself too many questions, To keep on living, to keep on believing, to say it shouldn't have been you te...
Le chemin lyrics
Regarde-toi, assise dans l'ombre, à la lueur de nos mensonges. Une main glacée jusqu'à l'ongle. Regarde-toi, à l'autre pôle, fermer les yeux sur ce qu...
Le chemin [Arabic translation]
انظري إلى نفسك ، جالستا في ظل لماع كذباتنا ويدك متجمدة حتى الأظفر انظر إلى نفسك ، عند العمود الآخر وقد أغلقت عينيك في وجه ذلك الذي يجعلنا يتآكل مع الو...
Le chemin [Chinese translation]
看看你,坐在阴凉的地方 我们的谎言在发着光 一只手,冰冷到指端 看看你,站在另一端 我们的痛苦你视而不见 渐渐地,我们都变了 (副歌) 我们走遍大街小巷 穿过了所有的道路 我打心底恨着你 但是我爱你 我们游荡在大街小巷 默默忍受着折磨 我打心底恨着你 但我仍然爱着你 我住在一座玻璃房子里 你的水已把...
Le chemin [Danish translation]
Se lige dig, du sidder i skyggen Ved vores løgnes lys En hånd, der fryser til neglen Se lige dig, på den anden pol Øjnene lukkede for det, der ødelægg...
Le chemin [Dutch translation]
Kijk naar jezelf, hoe je in de schaduw zit In het schijnsel van onze leugens Een hand die bevroren is tot aan de nagels Bekijk jezelf in de andere poo...
Le chemin [English translation]
Look at you, sitting in the shade By the light of our lies A hand freezing to the nail Look at you, at the other pole Eyes closed to what gnaws at us ...
Le chemin [English translation]
Look at you, sitting in the shade In the light of our lies Hands frozen down to the nails Look at you, at the other pole Turning a blind eye to what g...
Le chemin [English translation]
Looking at you, sat in the dark, In the glimmer of all our lies. A hand frozen to the nail. Looking at you, at other pole, To close our eyes on this w...
Le chemin [English translation]
Look at you, sat in the shade From the glow of our lies A hand freezing down to the nails Look at you, at the other pole Eyes shut to what gnaws away ...
Le chemin [Finnish translation]
Katso sua varjossa istumassa Valheittemme kajossa Yksi käsi kynsiin asti jäässä Katso sua toiselta navalta Suljehan silmät siltä, joka meitä nakertaa ...
<<
6
7
8
9
10
>>
Kyo
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Rock
Official site:
http://www.kyomusic.com
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Kyo_%28groupe%29
Excellent Songs recommendation
困在爱里面 [Give me love] [Kùn zài ài lǐ miàn] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
天亮了 [Daybreak] [Tiānliàngle] [English translation]
嗨皮一下 [[Let's] Happy – OST Vanguard] [Hāi pí yī xià] lyrics
就这样吧 [Just Let It Be] [Jiù zhèyàng] [Czech translation]
Lloro Por Ti lyrics
Helpless lyrics
天亮了 [Daybreak] [Tiānliàngle] lyrics
天亮了 [Daybreak] [Tiānliàngle] [Czech translation]
Popular Songs
Da sam tebi jedan bio lyrics
¿Dónde estás, Yolanda? lyrics
天亮了 [Daybreak] [Tiānliàngle] [Arabic translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
天亮了 [Daybreak] [Tiānliàngle] [Indonesian translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
天亮了 [Daybreak] [Tiānliàngle] [Persian translation]
天亮了 [Daybreak] [Tiānliàngle] [Romanian translation]
万里梦同心 [Thousands of miles, a common dream] [wàn lǐ mèng tóng xīn] [Hungarian translation]
Dis à ton capitaine lyrics
Artists
Songs
Capital Inicial
Baccara
Jang Keun Suk
Julia Stone
Bolalar
Ariel Ramírez
Madina Aknazarova
S.T.S.
Al Dino
Eli (Romania)
Jean-François Maurice
Inga & Anush
Creed
Dan Spătaru
Ali Gatie
Oliver Mandić
Band of Horses
Dazzle Vision
Lucy Spraggan
Nico
J-King & Maximan
Horkyze Slize
Silva Gunbardhi
Mac Miller
CHUNG HA
Sveta
Nichya
Liviu Guta
Matt Monro
Léna Plátonos
Gena
Sandra N
Max Herre
Axel Rudi Pell
Samuli Edelmann
Melanie Fiona
Andreana Čekić
Andy y Lucas
Forseti
Queen WA$ABII
Kelly Kelekidou
Mademoiselle K
Blue
REC
Babak Rahnama
Ensiferum
Nanowar of Steel
Jean-François Michaël
Işın Karaca
Faia Younan
Leslie
Massari
Armand Amar
Paula Seling
Tequila
Malayalam Christian Songs
Joe Jonas
Princess Chelsea
Eydie Gormé
Tom Zé
Chess (musical)
Orphaned Land
Sandy & Junior
Vesna Pisarović
Against The Current
The Broken Circle Breakdown Bluegrass Band (OST)
MUCC
Soko
Lenine
Apo & the Apostles
Chuck Berry
Anaïs Delva
Grafa
Plastiscines
Iveta Mukuchyan
Dolcenera
Eldin Huseinbegović
Betül Demir
Rurutia
Kraftwerk
Alain Delon
Nikki Lee
Slava Marlow
Petula Clark
Agora Fidelio
Oscar D’León
Rae Morris
Newton
Yaser Habib
Vinko Coce
Emilio Navaira
217
Alonzo
Loukas Yiorkas
7ieben
Simon Curtis
Rudimental
Atahualpa Yupanqui
Killah P
Dilso‘z
Suflet liber [Part 2] [Speechless [Part 2]] lyrics
Speechless [Part 1] [Italian translation]
Um amigo assim [Friend Like Me] [European Portuguese] lyrics
Un mundo ideal [Versión créditos] [A Whole New World [End Title]] [Castilian Spanish] [English translation]
Un amico come me [A Friend Like Me] [French translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Speechless [Part 2] [Italian translation]
Speechless | part 1 [Tehran Dubshow] lyrics
Um Salto em Frente [One Jump Ahead] [European Portuguese] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
La oveja negra lyrics
Speechless [Part 1] [Croatian] [Serbian translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Speechless [Part 1] [Croatian] lyrics
Tavshed [2. del] [Speechless [Part 2]] lyrics
Um mundo ideal [A Whole New World] [European Portuguese] [Spanish translation]
Speechless [Part 2] [Russian translation]
Tavshed [2. del] [Speechless [Part 2]] [Swedish translation]
Speechless [Part 1] [Neapolitan translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
Speechless [Part 2] [Croatian] lyrics
Sessiz [Part 2] [Speechless [Part 2]] [English translation]
Um mundo ideal [A Whole New World] [Brazilian Portuguese] lyrics
Si a Arabia tú vas [Arabian Nights] [Castillian Spanish] [French translation]
The Other Side lyrics
Speechless [Part 2] [Croatian] [English translation]
Sem voz [Parte 2] [Speechless [Part 2]] [European Portuguese] [English translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Speechless [Part 1] [Russian translation]
Un ami comme moi [Friend Like Me] [Canadian French] [English translation]
Tavshed [1. del] [Speechless [Part 1]] [Finnish translation]
Stilzwijgend [Deel 2] [Speechless [Part 2]] lyrics
Un mundo ideal [Versión créditos] [A Whole New World [End Title]] [Castilian Spanish] lyrics
Mil Maneras lyrics
Un genio genial [Friend Like Me] [Castillian Spanish] [English translation]
Stilzwijgend [Deel 1] [Speechless [Part 1]] [Finnish translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Sessiz [Part 2] [Speechless [Part 2]] lyrics
Speechless [Part 1] [German translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Suflet liber [Part 2] [Speechless [Part 2]] [English translation]
You got a nerve lyrics
Speechless [Part 2] [Neapolitan translation]
Szó nélkül [1. rész] [Speechless [Part 1]] lyrics
Un amico come me [A Friend Like Me] lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
The Sun Is Burning lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Pépée lyrics
Speechless [Part 1] [Finnish translation]
Szó nélkül [1. rész] [Speechless [Part 1]] [Italian translation]
Stilzwijgend [Deel 2] [Speechless [Part 2]] [Finnish translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Si a Arabia tú vas [Arabian Nights] [Castillian Spanish] lyrics
Un ami comme moi [Friend Like Me] [Canadian French] lyrics
Szó nélkül [2. rész] [Speechless [Part 2]] lyrics
Un genio genial [Friend Like Me] [Castillian Spanish] lyrics
Szó nélkül [2. rész] [Speechless [Part 2]] [Italian translation]
Un amigo fiel [Friend Like Me] [Latin Spanish] [English translation]
Speechless [Part 1] lyrics
Un amico come me [A Friend Like Me] [English translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Speechless [Part 2] [French translation]
Tavshed [1. del] [Speechless [Part 1]] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Tavshed [1. del] [Speechless [Part 1]] [English translation]
Speechless [Part 2] lyrics
Shah Ali [Prince Ali] lyrics
Un mundo ideal [Versión créditos] [A Whole New World [End Title]] [Castilian Spanish] [Bulgarian translation]
Un amigo fiel [Friend Like Me] [Latin Spanish] lyrics
Same Girl lyrics
Lloro Por Ti lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Um mundo ideal [A Whole New World] [Brazilian Portuguese] [Spanish translation]
Si a Arabia tú vas [Arabian Nights] [Castillian Spanish] [English translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Sem voz [Parte 2] [Speechless [Part 2]] [European Portuguese] [Spanish translation]
Stilzwijgend [Deel 1] [Speechless [Part 1]] lyrics
Um mundo ideal [A Whole New World] [European Portuguese] lyrics
Szó nélkül [1. rész] [Speechless [Part 1]] [English translation]
Skok ispred svih [One Jump Ahead] lyrics
אושר [Osher] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Szó nélkül [2. rész] [Speechless [Part 2]] [English translation]
Speechless | part 1 [Tehran Dubshow] [English translation]
Teman sejati [Friend Like Me] lyrics
Speechless [Part 2] [Croatian] [Serbian translation]
Tavshed [2. del] [Speechless [Part 2]] [Finnish translation]
Tavshed [2. del] [Speechless [Part 2]] [Icelandic translation]
Dis à ton capitaine lyrics
Bice bolje lyrics
Un genio genial [Friend Like Me] [Castillian Spanish] [French translation]
Tavshed [2. del] [Speechless [Part 2]] [English translation]
Mes Mains lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved