Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Laura Pausini Lyrics
La solitudine [Hungarian translation]
Marco elhagyott és sosem fog már visszatérni A 7:30as vonatjárat is már nélkülözi őt Egy fémszív mely lélek nélkül született A hűvösen szürke város pi...
La solitudine [Hungarian translation]
Marco elment és nem tér vissza többé A 7.30-as vonat nélküle Csak egy lélek nélküli fémszív A város szürke reggelének hidegében Az iskolában üres a pa...
La solitudine [Interlingua translation]
Marco ha partite e non reveni plus Le traino de 7:30 sin ille Es un cardia* de metallo sin anima In le frigido del matino gris del citate Al scola su ...
La solitudine [Japanese translation]
マルコは行ってしまった。そしてもう二度と帰ってこない。 彼のいない7:30の電車。 街の灰色の朝の寒気の中に 魂のない金属の心がある。 学校では席は空っぽ、マルコは私の中にある。 彼の息は、私の様々な考えのあいだにあって甘い。 とてつもない距離が私たちを隔てているようだ。 しかし彼の心臓は私の中で強...
La solitudine [Lithuanian translation]
Marko išejo ir negrįš daugiau Traukinys šešios trisdešimt be jo Metalas be širdies ir dvasios Ryte šaltos žmonių masės Mokyklos suolas tuščias, Marko ...
La solitudine [Macedonian translation]
Марко си замина и повеќе не се враќа Возот во 7:30 без него Е само железно срце без душа Во утринскиот студ, градското сивило На училиште клупата е пр...
La solitudine [Polish translation]
Marek odszedł i nie wróci już Pociąg z 7:30 bez niego Bezduszne serce z metalu W zimnym szarym poranku miasta W szkole ławka jest pusta, Marek jest we...
La solitudine [Portuguese translation]
Marco se foi embora e não volta mais O trem das 7:30 sem ele É um coração de metal sem alma No frio da manhã cinzenta da cidade O banco da escola está...
La solitudine [Romanian translation]
Marco a plecat și nu se mai întoarce Trenul de la 7:30 fără el e o inimă de metal fără suflet în frigul dimineții gri din oraș La școală banca-i goală...
La solitudine [Russian translation]
Марко уехал и больше не вернётся, Поезд в 7:30 без него. Это железное сердце без души В утреннем холоде серого города. В школе парта пуста, Марко вну...
La solitudine [Serbian translation]
Marko je otišao i ne vraća se više Voz u 7:30 bez njega Srce od metala bez duše U hladno sivo jutro u gradu U školi klupa je prazna,Marko je u meni Sl...
La solitudine [Spanish translation]
Marco se ha marchado y ya no regresa. El tren de las 7:30 llega sin él. Es un corazón de metal sin alma en el frío de la mañana gris de la ciudad. En ...
La solitudine [Spanish translation]
Marco se fue, y no vuelva El tren de las 7:30 sin él Es un corazón de metal sin anima En el frío de la mañana grisa de la ciudad En la escuela el banc...
16/05/74 lyrics
La noche se nos va Y estamos aún aquí, Cansados, es igual, Pero libres, eso sí. Y nuestras almas van En equilibrio sobre el mundo. El coche a todo gas...
16/05/74 [English translation]
La noche se nos va Y estamos aún aquí, Cansados, es igual, Pero libres, eso sí. Y nuestras almas van En equilibrio sobre el mundo. El coche a todo gas...
16/05/74 [English translation]
La noche se nos va Y estamos aún aquí, Cansados, es igual, Pero libres, eso sí. Y nuestras almas van En equilibrio sobre el mundo. El coche a todo gas...
16/05/74 [Italian translation]
La noche se nos va Y estamos aún aquí, Cansados, es igual, Pero libres, eso sí. Y nuestras almas van En equilibrio sobre el mundo. El coche a todo gas...
16/05/74 [Portuguese translation]
La noche se nos va Y estamos aún aquí, Cansados, es igual, Pero libres, eso sí. Y nuestras almas van En equilibrio sobre el mundo. El coche a todo gas...
16/05/74 [Russian translation]
La noche se nos va Y estamos aún aquí, Cansados, es igual, Pero libres, eso sí. Y nuestras almas van En equilibrio sobre el mundo. El coche a todo gas...
16/05/74 lyrics
La notte se ne va e siamo ancora qui, un po' disfatti ma randagi e liberi, con l'anima che sta in equilibrio sopra il mondo. La macchina che va, è ina...
<<
1
2
3
4
5
>>
Laura Pausini
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English, Portuguese+4 more, French, Latin, Sicilian, Catalan
Genre:
Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://laurapausini.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Laura_Pausini
Excellent Songs recommendation
Como siento yo lyrics
El Mariachi [French translation]
Como Ayer lyrics
Escucha me [English translation]
Djobi Djoba [Romanian translation]
Como un silencio lyrics
Como siento yo [English translation]
Escucha me lyrics
Djobi Djoba [Dutch translation]
Di Me lyrics
Popular Songs
El Mariachi lyrics
El Mariachi [English translation]
Como un silencio [English translation]
Djobi Djoba [Russian translation]
El camino [Turkish translation]
Escucha me [Arabic translation]
Escucha me [Romanian translation]
Este mundo lyrics
El Toro Y La Luna [Portuguese translation]
El Toro Y La Luna [English translation]
Artists
Songs
Ghost (OST)
Lee Sun Hee
Belina
Adelina Tahiri
Legal High (OST)
Sylvain Lelièvre
Zachary Richard
Boom Da Bash
Helen Morgan
Jodie Connor
Istentales
Patricia Cahill
Les Frères Jacques
Juliette (France)
Billy Preston
Bruno Alves (Portugal)
Marry Him If You Dare (OST)
Cameron Dietz
Tritops
Nipsey Hussle
Sulutumana
Pat Benatar
Massimo Eretta
Cristina
MB14
Lina Sastri
Ekaterina Gordon
Duo Di Oliena
NCT 2018
Devine Channel
Count Basie
Will Sparks
The Thousandth Man (OST)
Badfinger
Rina (Kosovo-Albania)
Gianni Togni
Hiromi Go
Wayne Newton
E. A. Mario
Wantong MJ116
Mark Warshawsky
Sladja Allegro
Thomas Fersen
Miguel Gallardo
Itzhak Katzenelson
Jo Gyu Man
Grazia Di Michele
Jane Olivor
Marilou
Bank Band
Emanuele Garau
Secret Door (OST)
Kye Bum Zu
Carol Welsman
Wilhelm Hey
Delight
Ruyi's Royal Love in the Palace (OST)
DJ Jazzy Jeff
Eduardo Nicolardi
Lisa Bassenge
So I Married An Anti-Fan (OST) [China]
Joan Jett & the Blackhearts
Ventura Gassol
Jme
Rio 2 (OST)
Fushigi no umi no Nadia (OST)
Alexia Vasiliou
Priscilla Lane
Karen Matheson
Lena Horne
Nuova Compagnia di Canto Popolare
Lady and the Tramp (OST)
Rothy
Yann Perreau
Hwayobi
Akhenaton
Takao Kisugi
Little Jack Little
Ravi Shankar
L'Orage
The Devil Makes Three
Evangelia
Department of Tourism (Philippines)
Tadros
Deniz Toprak
Coro Mediana
Mikhail Boyarsky
Ana Laíns
Ashley Serena
Vincenzo Russo
Aslıhan Güner
Kim Soo Chul
Sammy Davis Jr.
TRAX
Tenores Santa Sarbana de Silanus
Beijing 2008 Olympic Games
Propaganda (Germany)
Lucianu Pígliaru
Shadi L.Harbi
V.O.S
Água lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Simge - Ne zamandır
Pordioseros lyrics
Água [English translation]
Fado da sina lyrics
We Can [Italian translation]
Amor Algum [English translation]
Alegre menina [French translation]
This Boy [Italian translation]
Undiscovered [Hungarian translation]
Acelerou [French translation]
Too Late for Lullabies lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Dictadura lyrics
Laurindinha lyrics
Amor Algum lyrics
Açaí [French translation]
This Boy [Hungarian translation]
Wonderful World [Italian translation]
Undiscovered [Italian translation]
A Idade do Céu [Italian translation]
Wonderful World lyrics
Until the Stars Go Out lyrics
You Make It Real [Danish translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
You Make It Real [Dutch translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Wonderful World [German translation]
You Give Me Something lyrics
You Make It Real lyrics
Acelerou [English translation]
Açaí [English translation]
Última Canción lyrics
You Give Me Something [French translation]
Hora de fechar lyrics
Acelerou lyrics
Un guanto lyrics
Acelerou [Italian translation]
Undiscovered lyrics
A Rota Do Indivíduo [Ferrugem] lyrics
Água [Russian translation]
Cancioneiro lyrics
Que amor não me engana lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Silhouettes lyrics
Água [French translation]
Göreceksin kendini lyrics
You Give Me Something [Romanian translation]
You Make It Real [Croatian translation]
Wonderful World [Danish translation]
Falando de Amor lyrics
You Make It Real [Indonesian translation]
Alegre menina lyrics
A Carta [French translation]
You Give Me Something [Hungarian translation]
NINI lyrics
A Idade do Céu lyrics
Por tus ojos negros lyrics
A Sul da América lyrics
Wonderful World [Serbian translation]
A Idade do Céu [Spanish translation]
You Make It Real [Dutch translation]
A lupo lyrics
You Give Me Something [Spanish translation]
The Way It Used to Be lyrics
Lonely People
You Make It Real [Turkish translation]
A Idade do Céu [French translation]
We Can lyrics
Capriccio lyrics
Açaí [French translation]
Tu o non tu lyrics
Lamento lyrics
Asa lyrics
Things Are Looking Up lyrics
You Give Me Something [Portuguese translation]
Undiscovered [Turkish translation]
A Carta lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Wonderful World [Hungarian translation]
You Make It Real [French translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Yaylalar lyrics
Spanish Eyes lyrics
A Idade do Céu [English translation]
You Give Me Something [Turkish translation]
Amor Algum [French translation]
You Give Me Something [Greek translation]
You Make It Real [Greek translation]
Açaí lyrics
Under The Influence lyrics
You Make It Real [Italian translation]
Garça perdida lyrics
A Rota Do Indivíduo [Ferrugem] [French translation]
Egoísta lyrics
Until the Stars Go Out [Portuguese translation]
You Give Me Something [Italian translation]
A Carta [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved