Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alexey Rybnikov Also Performed Pyrics
Natasha Korolyova - Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net]
1 - Я заметила однажды, Как зимой кусты сирени Расцвели, как будто в мае – Ты мне веришь или нет? Веришь мне или нет? - Я тебе, конечно, верю, Разве м...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Belarusian translation]
1. - Я заўважыла аднойчы, Як зімой кусты бэзу Расцвілі, як быццам у мае - Ты мне верыш альбо не? Верыш мне альбо не? - Я табе, безумоўна, веру, Хіба м...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Bulgarian translation]
1. Забелязах аз веднъж, Как през зимата люляковите храсти Цъфнаха, сякаш беше май – Вярваш ли ми или не? Вярваш ли ми или не? Разбира се, че ти вярвам...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Croatian translation]
1 - Jednom sam primijetila Kako zimi grmovi jorgovana Cvatu, kao da je svibanj - Ti mi vjeruješ ili ne? Vjeruješ li mi ili ne? -Ja tebi, svakako, vjer...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Czech translation]
Jednou jsem si všimla, jak v zimě keře šeříků, rozkvětly jako by byl máj - Tak věříš mi nebo ne? Věříš mi nebo ne? Ovšem že ti věřím, cožpak lze pochy...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [English translation]
"Once I noticed how in winter Lilac bushes started blooming As if during May in springtime, - You believe me, do you not? Trust me: all this is true."...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [English translation]
1. -Once I saw As the lilac bushes in Winter Bloomed up like in May- Do you believe me or not? Do you believe me or not? -Of course I believe you, How...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [French translation]
1 J'ai un jour remarqué Comment les buisson de lilas; en hiver Ont fleuri, comme si on était au mois de mai Tu me crois, ou non? Crois ou non? Bien sû...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [German translation]
1. - Ich bemerkte einmal, Wie die Fliederbüsche im Winter Aufblühten, wie im Mai - Glaubst du's mir, oder nicht? x2 - Natürlich glaube ich's dir, Kann...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Greek translation]
1. -- Μια φορά, είχα προσέξει, Πως το χειμώνα, οι θάμνοι της Πασχαλιάς Είχαν ανθίσει, λες και ήταν Μάης - Με πιστεύεις ή όχι; Με πιστεύεις ή όχι; -- Φ...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Hebrew translation]
1 פעם אחת ראיתי איך בחורף שיח של לילך התחיל לפרוח כמו במאי אתה מאמין לי או לא ? מאמין לי או לא ? בוודאי שאני מאמין לך איזו שאלה זאת בכלל אני בעצמי ראי...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Italian translation]
1 - Un giorno d'inverno ho notato Dei fiori di lillà sbocciare Come se fosse maggio. Tu mi credi di no? Mi credi o no? - Certo che ti credo, Avevi dub...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Norwegian translation]
1 – Jeg la en gang merke til Hvordan syrinbuskene blomstret Om vinteren, som om det var i mai. Tror du på meg eller ikke? Tror du på meg eller ikke? –...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Polish translation]
- Widziałam pewnego razu, Jak zimą krzaki bzu Rozkwitły, jak gdyby w maju - Wierzysz mi czy może nie? Wierzysz mi czy może nie? - Oczywiście, że tobie...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Portuguese translation]
1 - Eu notei uma vez Como, no inverno, os arbustos de lilases Floresceram, como se fosse em maio - Você acredita em mim ou não? Acredita em mim ou não...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Serbian translation]
Једном сам приметила Да је зими жбуње јоргована Расцветало, као у мају Верујеш ли ми или не? Верујеш ли ми или не? Ја ти, наравно, верујем Зар може би...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Slovak translation]
1 Raz som si všimla že v zime orgovánový ker kvitne akoby bol máj. Veríš mi alebo nie? Veríš mi alebo nie? - Samozrejme, že ti verím, vari môžeš pochy...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Spanish translation]
1 - Me di cuenta hace rato, Como la Syringa en el invierno Floreció como en mes de mayo - ¿Crees tú a mi o no? ¿Crees tú o no? - Por supuesto yo te cr...
Ты мне веришь или нет [Ty mne verish' ili net] [Ukrainian translation]
1 - Я помітила одного разу, Як зимою кущі бузку Розквітнули, неначе в травні - Ті мені віриш чи ні? Віриш мені чи ні? - Я тобі, звичайно, вірю, Хіба м...
<<
1
Alexey Rybnikov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Classical, Singer-songwriter
Official site:
http://www.alexeyrybnikov.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alexey_Rybnikov
Excellent Songs recommendation
Good Morning Heartache lyrics
Partir con te lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Wild love lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Thank you lyrics
It's A Crying Shame lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
Popular Songs
Theme from the Pawnbroker lyrics
Lou lyrics
Annalee lyrics
Donegal Danny lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Me chiamme ammore lyrics
Délivre-nous lyrics
Loose Talk lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Artists
Songs
SuzukiP
The Four Seasons
GTA
Jekyll & Hyde (Musical)
Christine Hsu
Con
Anna K
kabu330
Kostas Karalis
azuma (bokuP)
Timebox
Synaps
Black Light Burns
Lefteris Papadopoulos
Peter Collin
Maja Šuput
Roula Stavrou
Tsuruta Kamo / ika
Sara Lov
Gaydaa
Vasif Azimov
Giorgos Kanellopoulos
ANDRIVEBOiz
Dead Or Alive
Mami (Rock Opera)
Julia Westlin
ShoutarouP
Angellina
Niara
ZankyouP
Last Note.
Ben Folds
KAITO
G2 (Moçambique)
Konnichiwa Tanita-san
Osawa Takayuki / takaP
Olle Adolphson
Mr. Oizo
Kasia Kowalska
Ulf Bagge
The X Factor Israel
Stefani Pavlović
Chip Taylor
Amel Ćurić
Dama do Bling
buzzG
Der Glöckner von Notre Dame (Musical)
Yono
Denise Rosenthal
Willie Hutch
n-buna
55ymtk
KannazukiP
Álvaro de Luna
Mateus Carrilho
JesusP
YugamiP
Maino
SignalP
Amanda Bergman
Chinozo
Gracie Fields
baggagelizard
Odyssey
ODESZA
DIVELA
Bacamarte
Bobby Vee
Campanha Covid (Moçambique)
John (Japan)
Giorgos Gerolymatos
Hekîm Sefkan
King Charles
Constantinos Christoforou
Mutsuki Sei
Egberto Gismonti
Dreezy
Chameleo
Erik Segerstedt
HanageP
Voula Karachaliou
Korben Dallas
Barock am Main
Füsun Önal
Noboru Murakami
Minek
Drisello
Martín Sangar
EasyPop
Lisa Nilsson
Ziqo
TamaazuP
YasuoP
Sunatsubu
TaKU.K
Bang Entretenimento
HanjukuP
FuwariP
Banu Kırbağ
Belén Aguilera
Γύρνα ξανά [Gyrna Ksana] [Turkish translation]
Βρέξε ουρανέ εγωισμό [Vrekse Ourane Egoismo] [Transliteration]
Viva La Vida lyrics
Για να την κερδίσεις [Gia Na Tin Kerdiseis] [Romanian translation]
The Scientist [Greek translation]
Αν ξαναρθείς [An xanartheís] lyrics
The Scientist [Portuguese translation]
Γίνεται [Ginetai] [English translation]
The Scientist [Japanese translation]
Δε θέλω να μ'αγαπήσεις [De Thelo Na M'agapiseis] [English translation]
The Scientist lyrics
Αρρωστημένο μου μυαλό [Arrostimeno Mou Mialo] [Arrostiméno mou mialó] [Turkish translation]
Για να την κερδίσεις [Gia Na Tin Kerdiseis] [English translation]
The Scientist [French translation]
Ανατρεπτικά [Anatreptika] [Transliteration]
Δε θα ξανάρθεις [De Tha Ksanartheis] [Finnish translation]
Δε θα ξανάρθεις [De Tha Ksanartheis] [English translation]
The Scientist [Spanish translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Δε θα ξανάρθεις [De Tha Ksanartheis] [English translation]
Γύρνα ξανά [Gyrna Ksana] [English translation]
Γίνεται [Ginetai] [English translation]
The Scientist [Russian translation]
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [Serbian translation]
The Scientist
Αν ξαναρθείς [An xanartheís] [Russian translation]
The Scientist [Croatian translation]
بنی آدم [Bani Aadam] [Russian translation]
Γίνεται [Ginetai] lyrics
Βρέξε ουρανέ εγωισμό [Vrekse Ourane Egoismo] lyrics
Απόδειξέ το [Apodikse to] [English translation]
Αναπάντητα [Anapantita] lyrics
Γίνεται [Ginetai] [English translation]
Βρέξε ουρανέ εγωισμό [Vrekse Ourane Egoismo] [Russian translation]
The Scientist [Serbian translation]
The Scientist lyrics
Για να την κερδίσεις [Gia Na Tin Kerdiseis] lyrics
Αναπάντητα [Anapantita] [Serbian translation]
Αρρωστημένο μου μυαλό [Arrostimeno Mou Mialo] [Arrostiméno mou mialó] lyrics
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [English translation]
Για εκατό ζωές ακόμα [Gia Ekato Zoes Akoma] [English translation]
The Scientist [Finnish translation]
Δε θα ξανάρθεις [De Tha Ksanartheis] [Transliteration]
Δε θέλω να μ'αγαπήσεις [De Thelo Na M'agapiseis] [Romanian translation]
Απόδειξέ το [Apodikse to] [Finnish translation]
The Scientist [Romanian translation]
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [Transliteration]
Blue Hawaii lyrics
Δε θέλω να μ'αγαπήσεις [De Thelo Na M'agapiseis] [Transliteration]
Αν ξαναρθείς [An xanartheís] [Transliteration]
Viva la vida lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [Bulgarian translation]
Viva La Vida [Italian translation]
Απόδειξέ το [Apodikse to] [Portuguese translation]
Αναπάντητα [Anapantita] [Bulgarian translation]
Δε θα ξανάρθεις [De Tha Ksanartheis] lyrics
Βρέξε ουρανέ εγωισμό [Vrekse Ourane Egoismo] [English translation]
Αναπάντητα [Anapantita] [Russian translation]
Γίνεται [Ginetai] [Russian translation]
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [Russian translation]
Δε θέλω να μ'αγαπήσεις [De Thelo Na M'agapiseis] [Spanish translation]
Γίνεται [Ginetai] [Turkish translation]
Δε θέλω να μ'αγαπήσεις [De Thelo Na M'agapiseis] lyrics
Ανατρεπτικά [Anatreptika] [English translation]
Απόδειξέ το [Apodikse to] [Transliteration]
Βρέξε ουρανέ εγωισμό [Vrekse Ourane Egoismo] [English translation]
Antonis Remos - Ανατρεπτικά [Anatreptika]
Για εκατό ζωές ακόμα [Gia Ekato Zoes Akoma] [Spanish translation]
Βρέξε ουρανέ εγωισμό [Vrekse Ourane Egoismo] [Serbian translation]
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [Persian translation]
Γίνεται [Ginetai] [Spanish translation]
Γύρνα ξανά [Gyrna Ksana] [Bulgarian translation]
Απόδειξέ το [Apodikse to] [French translation]
Viva la Vida [Live] lyrics
Δε θέλω να μ'αγαπήσεις [De Thelo Na M'agapiseis] [Bulgarian translation]
Απόδειξέ το [Apodikse to] [Arabic translation]
Αν ξαναρθείς [An xanartheís] [English translation]
Alireza Ghorbani - بنی آدم [Bani Aadam]
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [German translation]
Γίνεται [Ginetai] [German translation]
Αναπάντητα [Anapantita] [Transliteration]
Για εκατό ζωές ακόμα [Gia Ekato Zoes Akoma] lyrics
The Scientist [Italian translation]
Βρέξε ουρανέ εγωισμό [Vrekse Ourane Egoismo] [Turkish translation]
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] [Turkish translation]
Γύρνα ξανά [Gyrna Ksana] lyrics
Αναπάντητα [Anapantita] [English translation]
Για να την κερδίσεις [Gia Na Tin Kerdiseis] [Turkish translation]
Γίνεται [Ginetai] [Transliteration]
Γίνεται [Ginetai] [Serbian translation]
Antonis Remos - Για να μην ξεχνώ θυμάμαι [Gia na mi ksehno thimamai]
Αναπάντητα [Anapantita] [Turkish translation]
Βρέξε ουρανέ εγωισμό [Vrekse Ourane Egoismo] [Russian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Απόδειξέ το [Apodikse to] lyrics
Για να μην ξεχνώ θυμάμαι [Gia na mi ksehno thimamai] [English translation]
Από το χθες στο σήμερα [Apó to chthes sto símera] lyrics
Για εκατό ζωές ακόμα [Gia Ekato Zoes Akoma] [Spanish translation]
The Scientist lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved