Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Grazhdanskaya Oborona Lyrics
Мотылек [Motylek] [Polish translation]
Глупый мотылек догорал на свечке. Жаркий уголек, дымные колечки. Звездочка упала в лужу у крыльца. Отряд не заметил потери бойца. Мертвый не воскрес. ...
Мотылек [Motylek] [Ukrainian translation]
Глупый мотылек догорал на свечке. Жаркий уголек, дымные колечки. Звездочка упала в лужу у крыльца. Отряд не заметил потери бойца. Мертвый не воскрес. ...
Моя оборона [Moya oborona] lyrics
Пластмассовый мир победил. Макет оказался сильней. Последний кораблик остыл, последний фонарик устал. А в горле сипят комья воспоминаний. О-о, моя обо...
Моя оборона [Moya oborona] [Bulgarian translation]
Пластмасовият свят победи. Макета се оказа силен. Последният кораб пристана, последния фар угасна А в гърлото парят купища спомени О-о, моята отбрана ...
Моя оборона [Moya oborona] [Czech translation]
Plastový svět zvítězil, maketa se ukázala být silnější, poslední loďka zamrzla, poslední žárovka se vyčerpala. A v hrdle funí chomáč vzpomínek... ó - ...
Моя оборона [Moya oborona] [English translation]
The plastic world has won The model turned out to be stronger The last boat has cooled down The last flashlight is tired and lumps of memorie...
Моя оборона [Moya oborona] [English translation]
The plastic world has won this war. The mockup proved to be stronger. The very last ship has cooled off. The very last lantern's got tired, Lumps of m...
Моя оборона [Moya oborona] [English translation]
The plastic world has won A mock-up turned out to be the stronger one The last little ship has cooled down The last little lantern has tired And clods...
Моя оборона [Moya oborona] [English translation]
Plastic world won. The layout turned out stronger. The last boat has cooled down, the last flashlight has tired. And in the throat clods of memories m...
Моя оборона [Moya oborona] [Esperanto translation]
Venkis la plasta mond' Pli forta montriĝis imit' Ŝipet' lasta fridis sur ond' Lampet' lasta iĝis lacigit' Kaj fajfspirigas memorbuloj en mia gorĝo Oo ...
Моя оборона [Moya oborona] [French translation]
Le monde de plastique a gagné. Les plans d'architecture ont été les plus forts. Le dernier bateau a mis en panne, la dernière lanterne faiblit, et une...
Моя оборона [Moya oborona] [Hungarian translation]
A makett hát az erősebb, Győzött a műanyag világ. Kihűlt az utolsó hajó, Utolsó lámpa kifáradt. Emlékezéscsomó szuszog a torokban Védekezésem – Üvegsz...
Моя оборона [Moya oborona] [Latin translation]
Vīcit cosmos* massaeplasticae, valuisse accidit imāgo. Navīcula frīxit ultima, ultimaque fax'st fatīgāta. Et fremunt in fauce memoriārum offae. Ō-ō, m...
Моя оборона [Moya oborona] [Polish translation]
Plastikowy świat zwyciężył. Makieta była mocniejsza. Ostatni okręcik ostygł, wyczerpała się ostatnia latarka. A w gardle charczą gruzełki wspomnień. H...
Моя оборона [Moya oborona] [Spanish translation]
El mundo plástico gano. La maqueta resulto ser más fuerte. El último barquito se enfrió, la última linterna se cansó. Y en la garganta roncan los nudo...
Моя оборона [Moya oborona] [Transliteration]
Plasmasavyj mir pabidil. Maket akazalsa silněj, paslědňij karablik astyl, paslědňij fanarik ustal. A v garlě sipjat kom'ja vazpaminaňij. Ó-ó, maja aba...
Моя оборона [Moya oborona] [Ukrainian translation]
Пластмасовий світ переміг. Макет виявився сильнішим. Останній кораблик відплив, останній ліхтарик втомився. А в горлі хриплять жмути спогадів. О-о, мо...
Моя северная страна [Moya severnaya strana] lyrics
Детство было...Чёрт с ним,с детством. Детство страдало изобилием сладостей - Реализованным правом каждого. Прямо из детства в лабиринты заводов. Кубич...
Мы идём в тишине [My idjom v tishine] lyrics
Мы идем в тишине по убитой весне По разбитым домам, по седым головам По зеленой земле, почерневшей траве По упавшим телам, по великим делам По разбиты...
Мы идём в тишине [My idjom v tishine] [Czech translation]
Jdeme v tichu po zabitém jaru, po rozbitých domech, po šedých hlavách, po zelené zemi, po zčernalé trávě, po padlých tělech, po velikých činech, po ro...
<<
10
11
12
13
14
>>
Grazhdanskaya Oborona
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Psychedelic, Punk, Rock
Official site:
http://www.gr-oborona.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Grazhdanskaya_Oborona
Excellent Songs recommendation
Shule Aroon lyrics
R.A.K.I.M lyrics
Değer miydi [English translation]
Sconosciuti da una vita lyrics
Kavusursak Biteriz [Russian translation]
Dayan gönlüm [Greek translation]
Bana dönek demiş lyrics
Dayan Gönlüm [Serbian translation]
Darnos un Tiempo lyrics
С тобой [S toboy] lyrics
Popular Songs
Dayan Gönlüm [Russian translation]
神様と林檎飴 [Kamisama to ringo ame] lyrics
Busta Rhymes - What It Is
Dayan Gönlüm [English translation]
söyle değer mıydı lyrics
12 Bore lyrics
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
Send Me a Letter lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
The Twa Magicians/The Two Magicians lyrics
Artists
Songs
Mieczysław Fogg
Silvio
Himitsu no Hanazono (OST)
Persia, the Magic Fairy (OST)
Pietro Lombardi
Secret of the Cerulean Sand (OST)
What So Not
Jay Dope
Cardcaptor Sakura (OST)
Dan Andersson
Jakers! The Adventures of Piggley Winks (OTS)
Corrector Yui (OST)
SoonChangGo
chay
Piccolo Coro dell'Antoniano
Yume no Crayon Oukoku (OST)
Shai Gabso
Midsummer is Full of Love (OST)
Green Team
Enjoykin
Lââm
Nanatsu no umi no Tico (OST)
Slayers (OST)
Bush Baby, Little Angel of the Grasslands (OST)
BajorekD
Chris Yu
Shall We Fall In Love (OST)
Emily, of New Moon (OST)
The Swingers
The Long Journey of Porphy (OST)
Huge L
Cityboy from Seoul
Country Joe & the Fish
Courtney Patton
Brooks & Dunn
I.M
Aming
Floral Magician Mary Bell (OST)
I Prevail
Moomin (OST)
Magical Stage Fancy Lala (OST)
Emma – A Victorian Romance (OST)
Kimagure Orange Road (OST)
Telly Savalas
Muneyuki Satou
Graveyardguy
Attack No 1 (OST)
Magical Angel Sweet Mint (OST)
Hassan Marwani
Estonian Folk
Pietro B.
Manuel Almeida
A Little Princess Sarah (OST)
Lady!! (OST)
Pescado Rabioso
B Ray
Investigation Couple (OST)
Sagwa, the Chinese Siamese Cat (OST)
Catharsis
Invisible
Magic Knight Rayearth (OST)
Uzi Fux
Jack Ingram
PaRappa the Rapper (OST)
Jack Leopards
Makiba no shōjo Katri (OST)
Hyperdimension Neptunia (OST)
Reza Yazdani
Thorstein Bergman
LEA (United States)
Sonic the Hedgehog (OST)
Anvar Akhmedov
The Love by Hypnotic (OST)
Saint Tail (OST)
Hyungwon
HAIM
Alice Longyu Gao
Eevil Stöö
Balkan air
Ojamajo Doremi (OST)
Karizman
Idol Angel Welcome Yoko (OST)
Madeline (OST)
Cat's Eye (OST)
Francesca Hayward
Emmanuel Horvilleur
Magical Emi, the Magic Star (OST)
Jin Akanishi
Sheila Majid
Honeyz
Pretty Cure (OST)
Janis Martin
Hamtaro (OST)
Torgny Björk
Cover the Sky (OST)
Hime-chan no Ribon (OST)
Kaiketsu Zorro (OST)
Showaddywaddy
Tokyo Mew Mew (OST)
Julma-Henri & Syrjäytyneet
Was in Athen geschah [Sinevi stin Athina]
The Spinning Wheel [German translation]
Un homme est venu [English translation]
Για σένα την αγάπη μου [Gia sena tin agapi mou]
Mary Roos - So leb' dein Leben [My Way]
Foster & Allen - The Spinning Wheel
Was in Athen geschah [Sinevi stin Athina] [Russian translation]
Γιαρέμ Γιαρέμ [Giarem Giarem]
Vive la rose
What's Good About Goodbye? [Romanian translation]
Who Knows Where the Time Goes? [Portuguese translation]
Tie My Hands lyrics
Ann Breen - The Spinning Wheel
Γιαρέμ Γιαρέμ [Giarem Giarem] [English translation]
V'là l'bon vent [English translation]
Ειρήνη [Eirini] [English translation]
احبك جدأ lyrics
Send for Me lyrics
Art Garfunkel Jr. - Schön ist der Morgen [Morning Has Broken]
Δεν ήταν νησί [Dhen ítan nisí] [English translation]
Ειρήνη [Eirini]
Ειρήνη [Eirini] [Transliteration]
Αθήνα [Athína] [English translation]
V'la l'bon vent lyrics
Vive la rose [Spanish translation]
Γιαρέμ Γιαρέμ [Giarem Giarem] [Italian translation]
Who Knows Where the Time Goes? [Polish translation]
Till There Was You [Romanian translation]
So will ich mit dir leben lyrics
Yolanda [English translation]
The Spinning Wheel [German translation]
Αθήνα [Athína]
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
cumartesi lyrics
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Un homme est venu lyrics
Yolanda [English translation]
Γιαρέμ Γιαρέμ [Giarem Giarem] [English translation]
Maria del Mar Bonet - Δεν ήταν νησί [No era pas una illa]
Un homme est venu [Russian translation]
Αθήνα [Athina] [English translation]
Turn on the Sun
Song For A Winter's Night [French translation]
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [Spanish translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Spinning Wheel [German translation]
Un homme est venu [German translation]
Spinning Wheel
There Is a Balm in Gilead
Who Knows Where the Time Goes? [French translation]
Talk lyrics
Song For A Winter's Night
Trois petites notes de musique [Catalan translation]
Guzel kiz lyrics
Γιαρέμ Γιαρέμ [Giarem Giarem] [English translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Spinning Wheel
Trois petites notes de musique [Spanish translation]
Γιαρέμ Γιαρέμ [Giarem Giarem] [Transliteration]
Dinah Washington - Smoke Gets in Your Eyes
Addio lyrics
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [German translation]
Yolanda [Russian translation]
Who Knows Where the Time Goes? [Spanish translation]
The Spinning Wheel [French translation]
Bartali lyrics
Roger Whittaker - Try to Remember
Yolanda lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
So leb' dein Leben [My Way] [French translation]
Ειρήνη [Eirini] [French translation]
Song For A Winter's Night [Serbian translation]
Marco Bakker - So war mein Leben [My Way]
What's Good About Goodbye? lyrics
Song For A Winter's Night [Romanian translation]
Εις τον αφρό της θάλασσας [Γιαλό, Γιαλό] [Eis ton afro ths thalassas [Gialo, Gialo]] [English translation]
What's Good About Goodbye? [Dutch translation]
Song For A Winter's Night [Ukrainian translation]
Who Knows Where the Time Goes? [German translation]
Un homme est venu [Finnish translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Paradosiaká [Greek Traditional Songs] - Εις τον αφρό της θάλασσας [Γιαλό, Γιαλό] [Eis ton afro ths thalassas [Gialo, Gialo]]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Trois petites notes de musique [Italian translation]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Yolanda [French translation]
V'là l'bon vent
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [French translation]
Δεν ήταν νησί [Dhen ítan nisí]
Song For A Winter's Night [German translation]
Yolanda [Russian translation]
Stelios Kazantzidis - Αθήνα [Athina]
Who Knows Where the Time Goes? [Turkish translation]
Trois petites notes de musique
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [English translation]
Till There Was You
Un homme est venu [Romanian translation]
Sandy Denny - Who Knows Where the Time Goes?
Loba lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved