Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ana Moura Lyrics
Fado das horas incertas [French translation]
Je m’enhardis et laisse la porte Entre-ouverte aux peurs Minuit sonne incertain d’être Vraiment le milieu de la nuit Si rondes sont les heures Inutile...
Fado das mágoas lyrics
As mágoas não me doem, não são mágoas No plano da minh’alma já não moram Se as águas se evaporam, não são águas São etéreas lembranças do que foram O ...
Fado das mágoas [English translation]
If sorrows don't hurt me, they're not sorrows In terms of my soul they no longer live If the waters evaporate, they're not waters They are ethereal re...
Fado das mágoas [English translation]
The sorrows don't hurt me, they are not sorrows In terms of my soulthey no longer live If the waters dry up, they are not waters They are ethereal ...
Fado das mágoas [French translation]
Les peines ne me font pas mal, ce ne sont pas des peines Elles ne vivent plus sur le plan de mon âme Si les eaux s'évaporent, ce ne sont pas des eaux ...
Fado das mágoas [Italian translation]
I dolori non mi fanno male, non sono dolori Sulla distesa della mia anima non abitano più Se l'acqua evapora, non è acqua E' etereo ricordo di ciò che...
Fado das mágoas [Polish translation]
Te sińce mnie nie bolą, nie są sińcami Na planie mojej duszy nie mieszkają Gdy wody wyparują nie są wodami Wspomnieniem eterycznym tego, co było Płacz...
Fado de Pessoa lyrics
Um fado pessoano Num bairro de Lisboa Um poema lusitano No dizer de Camões Uma gaivota em terra Um sujeito predicado Um porto esquecido Um barco ancor...
Fado de Pessoa [English translation]
A Pessoan fado In a neighbourhood of Lisbon A Lusitanian poem In the words of Camões A seagull on land A subject predicate A port forgotten A boat moo...
Fado de Pessoa [French translation]
Un fado « pessoen » Dans un bourg de Lisbonne Un poème lusitanien Dans le dire de Camões Une mouette dans les terres Un type qui prêche Un port qu’on ...
Fado menor lyrics
Os teus olhos são dois círios Dando luz triste ao meu rosto Os teus olhos são dois círios Dando luz triste ao meu rosto Marcado pelos martírios Da sau...
Fado menor [English translation]
My eyes are two candles Casting a sad light on my face Your eyes are two candles Casting a sad light on my face Scarred by torments Of longing and gri...
Fado menor [English translation]
Your eyes are two candles it giving a sad light into my face your eyes are two candles it giving a sad light into my face marked by martyrdom of longi...
Fado vestido de fado lyrics
Se fado é tristeza e dor Se é ciúme, se é pecado Que serás tu, meu amor Todo vestido de fado Que serás tu, meu amor Todo vestido de fado Talvez sejas ...
Fado vestido de fado [English translation]
Se fado é tristeza e dor Se é ciúme, se é pecado Que serás tu, meu amor Todo vestido de fado Que serás tu, meu amor Todo vestido de fado Talvez sejas ...
Fado vestido de fado [French translation]
Se fado é tristeza e dor Se é ciúme, se é pecado Que serás tu, meu amor Todo vestido de fado Que serás tu, meu amor Todo vestido de fado Talvez sejas ...
Fado vestido de fado [Italian translation]
Se fado é tristeza e dor Se é ciúme, se é pecado Que serás tu, meu amor Todo vestido de fado Que serás tu, meu amor Todo vestido de fado Talvez sejas ...
Fado vestido de fado [Polish translation]
Se fado é tristeza e dor Se é ciúme, se é pecado Que serás tu, meu amor Todo vestido de fado Que serás tu, meu amor Todo vestido de fado Talvez sejas ...
Flor de lua lyrics
Solidão, campo aberto Campo chão, tão deserto Meu verão, ansiedade Meu irmão, de saudade Campo sol, girassol, branco lírio, Ilusão, solidão, meu martí...
Flor de lua [Catalan translation]
Solidão, campo aberto Campo chão, tão deserto Meu verão, ansiedade Meu irmão, de saudade Campo sol, girassol, branco lírio, Ilusão, solidão, meu martí...
<<
8
9
10
11
12
>>
Ana Moura
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, English
Genre:
Fado
Official site:
http://www.anamoura.pt
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Ana_Moura
Excellent Songs recommendation
Лето имени тебя [Leto imeni tebya] lyrics
Призрак [Prizrak] [English translation]
Призрак [Prizrak] [Bulgarian translation]
Необходимый [Neobkhodimyy] [English translation]
Призрак [Prizrak] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Лето имени тебя [Leto imeni tebya] [Spanish translation]
Маленькая девочка [Malen'kaya devochka] lyrics
Не о тебе [Ne o tebe] lyrics
Vivir [English translation]
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Popular Songs
Двое [Dvoye] [English translation]
В пять утра [V pyatʹ utra] lyrics
Маленькая девочка [Malen'kaya devochka] [Turkish translation]
В пять утра [V pyatʹ utra] [German translation]
Лето имени тебя [Leto imeni tebya] [English translation]
Безысходность [Bezyskhodnostʹ] [French translation]
Двое [Dvoye] [Spanish translation]
Mírame a los ojos [English translation]
När Det Lider Mot Jul lyrics
Двое [Dvoye] [French translation]
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved