Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elizeth Cardoso Also Performed Pyrics
Vinicius de Moraes - Apelo
Ah, meu amor não vás embora Vê a vida como chora, vê que triste esta canção Não, eu te peço, não te ausentes Pois a dor que agora sentes, só se esquec...
Apelo [English translation]
Oh, my love don't leave See how life cries, see how sad this song is No, I ask of you, don't be absent Because the pain you now feel, only forgiveness...
Apelo [French translation]
Ah, mon amour ne t'en va pas Vois la vie comme elle pleure, vois comme cette chanson est triste Non, je te demande, ne t'absente pas Car la douleur qu...
Nara Leão - Chega de saudade
Vai minha tristeza E diz a ela Que sem ela não pode ser Diz-lhe numa prece Que ela regresse Por que eu não posso mais sofrer Chega de saudade A realid...
Chega de saudade [English translation]
Go, my sadness And tell her That without her it is impossible Tell her in a prayer To come back Because I cannot suffer anymore This longing must stop...
Chega de saudade [French translation]
Va-t-en, tristesse Et dis-lui Que sans elle ce n'est pas possible Dis-lui une prière Qu'elle revienne Car je ne peux plus souffrir Assez de cette tris...
Chega de saudade [German translation]
Geh meine Traurigkeit Und sag ihr, Dass es ohne sie nicht geht Sag ihr in einem Gebet, Sie möge zurückkommen, Weil ich nicht mehr leiden kann. Es reic...
Cartola - As Rosas Não Falam
Bate outra vez Com esperanças o meu coração Pois já vai terminando o verão Enfim Volto ao jardim Com a certeza que devo chorar Pois bem sei que não qu...
As Rosas Não Falam [English translation]
Once again With hopes my heart beats Because summer is going to end Finally I go back to the garden Being sure that I have to cry Because I do know yo...
As Rosas Não Falam [French translation]
De nouveau bat Mon coeur, rempli d'espoir Car l'été va se terminer Enfin Je reviens au jardin Avec la certitude de devoir pleurer Car je sais bien que...
As Rosas Não Falam [Greek translation]
Χτύπα κι άλλη φορά με ελπίδες την καρδιά μου Γιατί ήδη τελειώνει το καλοκαίρι τελικά Επιστρέφω στον κήπο με τη σιγουριά πως πρέπει να κλάψω Γιατί ξέρω...
As Rosas Não Falam [Italian translation]
Batte di nuovo Con speranza il mio cuore Perché sta finendo l'estate Infine Trono al giardino Con la certezza che devo piangere Perché ben so che non ...
As Rosas Não Falam [Spanish translation]
Late otra vez Con esperanzas mi corazón Pues ya va terminando el verano En fin Vuelvo al jardín Con la certeza que debo llorar Pues bien sé que no qui...
Dolores Duran - A noite do meu bem
Hoje eu quero a rosa mais linda que houver E a primeira estrela que vier para enfeitar a noite do meu bem Hoje eu quero paz de criança dormindo E o ab...
A noite do meu bem [English translation]
Hoje eu quero a rosa mais linda que houver E a primeira estrela que vier para enfeitar a noite do meu bem Hoje eu quero paz de criança dormindo E o ab...
A noite do meu bem [French translation]
Hoje eu quero a rosa mais linda que houver E a primeira estrela que vier para enfeitar a noite do meu bem Hoje eu quero paz de criança dormindo E o ab...
A noite do meu bem [Spanish translation]
Hoje eu quero a rosa mais linda que houver E a primeira estrela que vier para enfeitar a noite do meu bem Hoje eu quero paz de criança dormindo E o ab...
Vinicius de Moraes - Eu Não Existo Sem Você
Eu sei e você sabe, já que a vida quis assim Que nada nesse mundo levará você de mim Eu sei e você sabe que a distância não existe Que todo grande amo...
É Luxo Só
Samba, samba, Sem teleco-teco, não é samba(2x) Samba! O meu samba não vem sózinho Traz muito amor Traz alma e carinho Êta samba cai Olha esta mulata q...
É Luxo Só [English translation]
Samba, samba, Sem teleco-teco, não é samba(2x) Samba! O meu samba não vem sózinho Traz muito amor Traz alma e carinho Êta samba cai Olha esta mulata q...
<<
1
2
3
>>
Elizeth Cardoso
more
country:
Brazil
Languages:
Portuguese
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Elizeth_Cardoso
Excellent Songs recommendation
Pèlerins lyrics
Canción de Alicia en el país [German translation]
Durée lyrics
La grasa de las capitales [French translation]
La grasa de las capitales [Japanese translation]
Cinema verité [English translation]
Canción de Alicia en el país [Italian translation]
En forêt lyrics
La langue verte lyrics
Fleur de fleur lyrics
Popular Songs
Desarma y sangra [English translation]
Virage [Spanish translation]
La grasa de las capitales [English translation]
Julie la rousse lyrics
Trop tard lyrics
Le mauvais larron lyrics
Cuanto tiempo más llevará [Japanese translation]
Llorando En El Espejo lyrics
A los jovenes de ayer [English translation]
Cuanto tiempo más llevará [English translation]
Artists
Songs
Cornelis Vreeswijk
Regine Velasquez
Orietta Berti
Cantigas de Santa Maria
NB Ridaz
Garavi Sokak
Gaurangi devi dasi
BadClause
Wolf Biermann
Ayọ
Frank Ocean
Bora Duran
Zoya Baraghamyan
Benjamin Clementine
Ali El Deek
Charly García
Sarit Avitan
FIVE
Safura
Madcon
Bettina Wegner
Michael Learns to Rock
Shindy
Jennifer Rush
Reflex
Zé Ramalho
Broccoli, You Too
Haftbefehl
Olivera Katarina
ssshhhiiittt!
Mocedades
Marwa Loud
Timbaland
Txarango
Trolls (OST)
I Blame Coco
Mehraad Jam
Diana Karazon
Carl Maria von Weber
Zap Tharwat
Abhijeet
Ajattara
Edward Sharpe & The Magnetic Zeros
Kaveret
Cage the Elephant
Panos Mouzourakis
Arik Einstein
You're Beautiful (OST)
HEIZE
Madness
In-Grid
MINO
Bigflo et Oli
David DeMaría
Jonibek Murodov
Van Der Graaf Generator
Radůza
Lucia (Romania)
Will Smith
M83
Zorán
MALICE MIZER
Ruben Hakhverdyan
Muruga (OST)
Tanya Boeva
Sentenced
Mohamad Eskandar
Berksan
Echt
Turan
Luar na Lubre
Christos Kyriazis
Fetty Wap
Namie Amuro
Mariya Chaykovskaya
Médine
Epidemia
Habib Wahid
Diana Gurtskaya
Niña Pastori
Raef
Super Junior-D&E
Jedward
Talita Kum
Lecrae
Ani Hoang
Blind Guardian
Aaron Yan
Seiko Matsuda
Sogand
Bhad Bhabie
Stefanie Sun
Santiz
Yusuf Harputlu
Annette Moreno
Lil Pump
Old Norse & Viking Chants
Rachael Yamagata
Sai Htee Saing
Calexico
ドミニク [Dominiku] [Spanish translation]
あの人の足音 [Ano hito no ashioto] lyrics
ボサノバに泣いてる [Bossa nova ni naiteru] [Spanish translation]
Mona Lisa lyrics
Yukari Itō - 小指の思い出 [Koyubi no omoide]
誰も知らない [Dare mo shiranai] [English translation]
青空のゆくえ [Aozora no yukue] [English translation]
ロコモーション [Locomotion] [English translation]
Yukari Itō - 朝のくちづけ [Asa no kuchidzuke]
Mona Lisa [English translation]
恋のしずく [Koi no shizuku] [English translation]
Hai visto lyrics
ケ・サラ [Che sara] lyrics
ボサノバに泣いてる [Bossa nova ni naiteru] [Transliteration]
恋の売り込み [Koi no urikomi] [Spanish translation]
恋のしずく [Koi no shizuku] [Transliteration]
雨 [Ame] [Spanish translation]
Baki i t'pestit kat lyrics
Syrtaki [Σήκω, χόρεψε συρτάκι] lyrics
恋のしずく [Koi no shizuku] [Spanish translation]
ふたりの小舟 ~The water is wide~ [Futari no kobune The water is wide] [English translation]
あなたの隣りに [Anata no tonari ni] lyrics
Fajin ma la lyrics
Menschsein lyrics
Ho visto piangere lyrics
恋の売り込み [Koi no urikomi] lyrics
Artista lyrics
小指の思い出 [Koyubi no omoide] [Transliteration]
ケ・サラ [Che sara] [Spanish translation]
ふたりの小舟 ~The water is wide~ [Futari no kobune The water is wide] [Transliteration]
Black out lyrics
雨 [Ame] [English translation]
朝のくちづけ [Asa no kuchidzuke] [English translation]
Come vorrei essere uguale a te lyrics
雨 [Ame] lyrics
小指の思い出 [Koyubi no omoide] [English translation]
ふたりの小舟 ~The water is wide~ [Futari no kobune The water is wide] [Spanish translation]
朝のくちづけ [Asa no kuchidzuke] [Spanish translation]
ボサノバに泣いてる [Bossa nova ni naiteru] [English translation]
È brutto sentirsi vecchi lyrics
ケ・サラ [Che sara] [Transliteration]
Fajin ma la [English translation]
Dio è lyrics
ロコモーション [Locomotion] [Transliteration]
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
ふりむいた恋 [Furimuita koi] [Spanish translation]
林檎の木の下で [Ringo no ki no shita de]
ケ・サラ [Che sara] [English translation]
ふりむいた恋 [Furimuita koi] lyrics
小指の思い出 [Koyubi no omoide] [Spanish translation]
ドミニク [Dominiku] [Transliteration]
雨 [Ame] [Transliteration]
Mona Lisa [Spanish translation]
朝のくちづけ [Asa no kuchidzuke] [Transliteration]
あの人の足音 [Ano hito no ashioto] [Transliteration]
Albanian lyrics
朝のくちづけ [Asa no kuchidzuke] [English translation]
La strada che porta al fiume lyrics
Baki i t'pestit kat [English translation]
誰も知らない [Dare mo shiranai] lyrics
ふたりの小舟 ~The water is wide~ [Futari no kobune The water is wide] lyrics
L’amore ha i tuoi occhi lyrics
あの人の足音 [Ano hito no ashioto] [Spanish translation]
ボサノバに泣いてる [Bossa nova ni naiteru] lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Is It Love lyrics
恋の売り込み [Koi no urikomi] [English translation]
あの人の足音 [Ano hito no ashioto] [English translation]
恋の売り込み [Koi no urikomi] [Transliteration]
誰も知らない [Dare mo shiranai] [Transliteration]
L’amore ha i tuoi occhi [Russian translation]
Il ritorno del signor K. lyrics
E se dopo tu mi amassi lyrics
ドミニク [Dominiku] lyrics
あなたの隣りに [Anata no tonari ni] [English translation]
ふりむいた恋 [Furimuita koi] [English translation]
Lei non conta niente lyrics
La moglie del gatto lyrics
青空のゆくえ [Aozora no yukue] [Spanish translation]
誰も知らない [Dare mo shiranai] [Spanish translation]
かんにんしてや [Kanninshite ya]
Shake it [Russian translation]
あなたの隣りに [Anata no tonari ni] [Spanish translation]
青空のゆくえ [Aozora no yukue] [Transliteration]
あなたの隣りに [Anata no tonari ni] [Transliteration]
När Det Lider Mot Jul lyrics
Shake it [English translation]
Shake it lyrics
Che senso ha lyrics
Miss Rand lyrics
ロコモーション [Locomotion] lyrics
ロコモーション [Locomotion] [Spanish translation]
Balla ballerina lyrics
Yukari Itō - 恋のしずく [Koi no shizuku]
Amore, sono qua lyrics
Mona Lisa [Transliteration]
40 gradi lyrics
ドミニク [Dominiku] [English translation]
青空のゆくえ [Aozora no yukue] lyrics
ふりむいた恋 [Furimuita koi] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved