Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
okameP Lyrics
意識は透明 [Ishi wa Toumei] lyrics
時雨が降る頃 霞み淡く途切れた 意識は透明 偽りさえもなくて 今をさらけ出して 浮かぶ意思を伝える その手を汚したくない 遠くて寂しいよ君の姿 掠れた声で歌う その彩が 君にさ 届いて欲しくて ・・・さよなら どうして?僕らが 出逢うことは運命? 全てが空白 何もないこの部屋で 慈悲を請うことさえ ...
春色セピア [Haruiro sepia] lyrics
春色の想い奏で それは長い過去 君らの足跡だよ そこにある君の意識 混ざり合う時 止まらない 春色の別れは 未来への道筋 懐かしいその思い出 君の志しが共に 春色の出会いが その心に咲く 春が来たよ 別れと出会いの時が 春が来たよ 未来が生まれる季節 帰れない 春が来たよ 別れと出会いの時が 過去と...
春色セピア [Haruiro sepia] [English translation]
春色の想い奏で それは長い過去 君らの足跡だよ そこにある君の意識 混ざり合う時 止まらない 春色の別れは 未来への道筋 懐かしいその思い出 君の志しが共に 春色の出会いが その心に咲く 春が来たよ 別れと出会いの時が 春が来たよ 未来が生まれる季節 帰れない 春が来たよ 別れと出会いの時が 過去と...
春色セピア [Haruiro sepia] [Transliteration]
春色の想い奏で それは長い過去 君らの足跡だよ そこにある君の意識 混ざり合う時 止まらない 春色の別れは 未来への道筋 懐かしいその思い出 君の志しが共に 春色の出会いが その心に咲く 春が来たよ 別れと出会いの時が 春が来たよ 未来が生まれる季節 帰れない 春が来たよ 別れと出会いの時が 過去と...
君と僕と幻の世界 [Kimi to boku to maboroshi no sekai]
無数の儚い「もしも」の夢を見てた 君の声が 君の歌が 寂しそうに笑ってた 滲む空想に救われる夢を見る 僕の夢が 僕の歌が 呼んでいるよ君の名を 空っぽな音に ちぎれた心と心が 巡り合って また失い 巡り合って また失う 抱きしめて僕のこと ・・・ここだよ・・・ 今を生きてても また同じ夢を見る 君は...
君と僕と幻の世界 [Kimi to boku to maboroshi no sekai] [Chinese translation]
無数の儚い「もしも」の夢を見てた 君の声が 君の歌が 寂しそうに笑ってた 滲む空想に救われる夢を見る 僕の夢が 僕の歌が 呼んでいるよ君の名を 空っぽな音に ちぎれた心と心が 巡り合って また失い 巡り合って また失う 抱きしめて僕のこと ・・・ここだよ・・・ 今を生きてても また同じ夢を見る 君は...
EdelWeiss lyrics
『EdelWeiss』それは君のこと 儚い思い出に最後の言葉を 囁く風はそよいでる やわらかな陽射しは僕を見ていた 夢に儚く咲いた 微かな言葉を囁きかけても 牢屋めいた心に 届くことはないと知りながら それなのに、それなのに 夜にまぎれて歌は消え 息をひそめ 憂いに沈む日々は まるで六月の雨模様 け...
Erica lyrics
色を変えない 開き咲いた花は いつも僕のそばに 雲のようにやわらかに ただ止まぬ音に 誰も聴いていないその旋律 それはErica 君の心に誰か それはErica 少女の願う住処 それはErica 例えば僕の心に咲いた 記憶が優しく霧となれば 悲しみ憎しみに溶けた夢 静かに流れ過ぎ死んだなら 別の涙を...
Funeral of my heart lyrics
心の奥に押し殺していた感情が 行き場のない想いと共に崩れ落ちるの 声にならない痛みは闇へと堕ちてゆく 全て無意義に感じるのは君への想い あらゆる気持ちが今生きる意味を 無意味に感じる刹那に溶けてく 君がいたなら側にいたなら どんなに幸せなんだろう Ah・・・救いの手は 心地よく揺らぎ揺らぐ揺り籠の中...
Heath lyrics
夜空には涙を流す月が嘆いているの 薄明かりの夢に項垂れて わたしは待つわ 君のこと 想うほど 胸が痛むわ くず折れる歌は たとえ水の底に沈んでも ねぇ・・叶えて わたしの夢 「生きて帰るから」 それを信じても 不確かな願い込め空へ 手を振ることさえ出来ないわたしに 二束の花の芽を届け 月は陰り日が昇...
If you were here lyrics
最後に零した涙の色は 覚めぬ夢 痛む心 温もりに溶けゆく 淡い夢の中 踊る君の歌声さえも 消えてゆく 君の姿すらも 例えば今 僕が死んだなら 二人が出会った日に帰るの? 僕の罪も 君の優しさも 最後の涙と引き換えにさ 君を抱きしめたいよ 触れれば滲みゆく 背を向けたら僕は・・・ 僕はそれが不安で せ...
My worth is death lyrics
雲の狭間から光が射せば 心にとめた記憶輝く 永年の望みが叶うならば My worth is death My worth is death 光陰が満ちる時まで My worth is death My worth is death 時が来たら振り向いて 雪の様に白く儚く 一期一会の奇跡輝く 永代の祈...
心音 [Shin’on] lyrics
君の名を心に刻んだ今も 君の名を懐かしく呟いて 涙すら流さず心は泣き 悲しくて幸福の旋律を 奏でて、奏でて 儚き幸福に 心を踊らせ 偽り続けるの 奏でて、奏でて 絶えざる閑寂に 君の音、心の音を探すの だけど何も出来ないクセに 心は錆つき軋む 苦しい、苦しいけど 心が否定する 求めるまでもなく手にし...
死者の日 [Shisha no hi] lyrics
淡い夢に踊る音色響かせて 汚れてる哀婉の痛みと共に ひとつの犠牲を尊く想う だけど僕は音でしか語れない 届かないと知りながら 歪んだ音で弾く 君という光に 君の声が聞こえてる気がしたんだ 意味のない僕への哀れみの声が 伝う 零れた涙でもう見えない 感じたくないよ 苦い苦しみはもういい 今でも胸を締め...
<<
1
okameP
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Electronica, Metal
Official site:
http://blog.livedoor.jp/calvi1919/
Wiki:
http://vocaloid.wikia.com/wiki/Okame-P
Excellent Songs recommendation
שחרחורת [Shecharchoret ] [Spanish translation]
Kanye West - Amazing
שחרחורת [Shecharchoret ] [Portuguese translation]
שני שושנים [Shney shoshanim] [Transliteration]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Transliteration]
Take You High lyrics
Llora corazòn lyrics
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
שני שושנים [Shney shoshanim] [English translation]
שיר לשלום [Shir Lashalom] [Transliteration]
Popular Songs
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
שיר לשלום [Shir Lashalom]
Yo canto la diferancia lyrics
שיר לשלום [Shir Lashalom] [Transliteration]
Amantes de ocasión lyrics
שחרחורת [Shecharchoret ] [Ladino [Judeo-Spanish] translation]
שחרחורת [Shecharchoret ] [French translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
שני שושנים [Shney shoshanim]
Shoshana Damari - שני שושנים [Shney shoshanim]
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved