Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Stamatis Gonidis Also Performed Pyrics
Giorgos Dalaras - Ο τραγουδιστής [O tragoudistis]
Εγώ είμαι ένας τραγουδιστής του έρωτα και της ζωής τραγουδάω για τη φτώχεια για την ξενιτιά και για τους ερωτευμένους που έχουνε φωτιά Του λαού τα ντέ...
Ο τραγουδιστής [O tragoudistis] [English translation]
I am a singer Of love and life I sing about poverty, About exile For lovers Who have a fire (in their hearts) I tell people's longing And when I sing,...
Ευτυχώς που είχα κρύψει ένα όνειρο [Evtikhós pou íkha krípsi éna óniro] lyrics
Απ’ τη δική μου τη διαίσθηση κρατήθηκα Όταν με σκόρπιζες σαν σκόνη λίγο λίγο Κι όταν για σένα είχα γίνει ένα τίποτα Βρήκα τον τρόπο από σένα να ξεφύγω...
Μα ποτέ μη ξεχάσεις [Ma pote mhn xexaseis]
Πάλι μ’ έχεις κερδίσει, έχω πια συνηθίσει, και δε βρίσκω άλλη λύση, στον καημό θα πνιγώ. Στη καρδιά μου αγκάθι τα μεγάλα σου λάθη, Τώρα πια έχω μάθει ...
Μα ποτέ μη ξεχάσεις [Ma pote mhn xexaseis] [English translation]
Πάλι μ’ έχεις κερδίσει, έχω πια συνηθίσει, και δε βρίσκω άλλη λύση, στον καημό θα πνιγώ. Στη καρδιά μου αγκάθι τα μεγάλα σου λάθη, Τώρα πια έχω μάθει ...
Πειρατικά [Piratika]
Έρχεσαι λίγο και με σκοτώνεις Κλέβεις ψυχές, μ' αναστατώνεις Την αδιάφορη πάντα μου κάνεις Μην προσπαθείς να με τρελάνεις Πειρατικά, πειρατικά Έρχεσαι...
Πειρατικά [Piratika] [English translation]
Έρχεσαι λίγο και με σκοτώνεις Κλέβεις ψυχές, μ' αναστατώνεις Την αδιάφορη πάντα μου κάνεις Μην προσπαθείς να με τρελάνεις Πειρατικά, πειρατικά Έρχεσαι...
<<
1
Stamatis Gonidis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Singer-songwriter, Pop-Folk
Official site:
http://sgonidis.com/
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A3%CF%84%CE%B1%CE%BC%CE%AC%CF%84%CE%B7%CF%82_%CE%93%CE%BF%CE%BD%CE%AF%CE%B4%CE%B7%CF%82
Excellent Songs recommendation
[sic!] lyrics
Hometown Blues lyrics
Copperhead Road [German translation]
Ashes to ashes [Italian translation]
Someday [Serbian translation]
Hometown Blues [Italian translation]
Remember Me lyrics
Bine lyrics
Zobaczysz lyrics
Bine [English translation]
Popular Songs
[sic!] [English translation]
Goodbye's All We've Got Left lyrics
A mea [English translation]
Copperhead Road lyrics
Zobaczysz [Italian translation]
God is God lyrics
[sic!] [Spanish translation]
I'll never get out of this world alive lyrics
I Feel Alright lyrics
Cotton Candy lyrics
Artists
Songs
Sangiovanni
Yoon Mi Rae
Dani
Kim Tae Woo
Work Later, Drink Now (OST)
Mark Morton
Per Myrberg
Eiko Segawa
DENNIS
Sick Luke
TCT
Keishi Tanaka
Tredici Pietro
Elena Kitić
Akira Matsushima
Gorky Park
Colourbox
César MC
Elisaveta Bagryana
Garik Kharlamov
Soulsavers
Lito Mc Cassidy
Slow Magic
Ricky West
Lucio Lee
Eliane Elias
Eva-Marty
Sachiko Kobayashi
Lily Fayol
Three Days (OST)
Marie Nilsson Lind
Ensi
Moral Distraída
Night Skinny
Innokenty Annensky
Steel (USA)
Dardust
Mad Season
Canario Luna
Vaz Tè
Yōko Maeno
Tales of Arise (OST)
Mayra Arduini
Karandash
Fusspils 11
Antonia Gigovska
¥EM
Markoolio
Que Talento! (OST)
Ison & Fille
Strely Robin Guda (OST)
Karis
MOHITO
Stefano Bollani
Lucie Dolène
Nick Howard
VELVETEARS
HEALTH
Ken Takakura
Nuove Strade
Olof von Dalin
Chris Nolan
Paco Amoroso
Midori Hatakeyama
Pareceres
Hisahiko Iida
Lasse Lucidor
Haruo Minami
SanLuis
Ednardo
Frijo
Kiyoshi Nakajō
Porno para Ricardo
Karamazov Oleg
Sérgio Sampaio
King David
Projeto Língua Franca
Vital Farias
El Blog de la Feña (OST)
Unkle
Gary Low
Travel Sketch
Albatros
PSICOLOGI
Oksana Akinshina
Boris Vakhnyuk
Lyudmila Sokolova
Henri Genès
Rosa Chemical
Kang Ho Dong
Julia Nyberg
Cruzito
Bay City Rollers
Mecna
Hiroshi Uchiyamada and Cool Five
Flor de Rap
Bob Lind
Flora (Israel)
Area (North Macedonia)
Trina (Albania)
恋はくえすちょん [koi wa question] lyrics
会員番号の唄 [kaiin bangō no uta] [Spanish translation]
恋愛御見舞い申し上げます [Rennai omimai moshiagemasu] [English translation]
夏休みは終わらない [Nastu yasumi wa owaranai] [Spanish translation]
恋はくえすちょん [koi wa question] [Spanish translation]
あなただけおやすみなさい [Anata dake oyasuminasai] [Spanish translation]
夏休みは終わらない [Nastu yasumi wa owaranai] [Transliteration]
会員番号の唄 [kaiin bangō no uta] [English translation]
じゃあね [jaa ne] [Spanish translation]
Stage door [Spanish translation]
恋愛御見舞い申し上げます [Rennai omimai moshiagemasu] [Transliteration]
One night only [Transliteration]
いじわるねDarlin' [Ijiwaru ne darlin] [Transliteration]
アンブレラ・エンジェル [Umbrella angel] [Spanish translation]
かたつむりサンバ [katatsumuri samba] lyrics
じゃあね [jaa ne] lyrics
ウェディング ドレス [wedding dress] [Spanish translation]
シーサイド・セッション [Seaside session] [Transliteration]
ショーミキゲン [Shomikigen] [Transliteration]
恋愛御見舞い申し上げます [Rennai omimai moshiagemasu] [Spanish translation]
会員番号の唄 ファイナルコンサート [kaiin bangō no uta final concert] lyrics
およしになってねTEACHER [oyoshi ni natte teacher] [Transliteration]
恋はくえすちょん [koi wa question] [Transliteration]
乙女心の自由型 [Otomoegokoro no Jiyuugata] lyrics
おっとCHIKAN! [otto chikan] [Spanish translation]
ウェディング ドレス [wedding dress] lyrics
会員番号の唄 [kaiin bangō no uta] [Transliteration]
会員番号の唄 ファイナルコンサート [kaiin bangō no uta final concert] [Transliteration]
ウェディング ドレス [wedding dress] [English translation]
ショーミキゲン [Shomikigen] lyrics
およしになってねTEACHER [oyoshi ni natte teacher] [Turkish translation]
セーラー服を脱がさないで [sērā-fuku o nugasanaide] [Spanish translation]
放課後に落ち込んだ少女 [Houkago ni ochikonda shoujo] lyrics
じゃあね [jaa ne] [Transliteration]
シーサイド・セッション [Seaside session] lyrics
アンブレラ・エンジェル [Umbrella angel] [Transliteration]
お先に失礼 [osaki ni shitsurei] [Spanish translation]
およしになってねTEACHER [oyoshi ni natte teacher] [English translation]
かたつむりサンバ [katatsumuri samba] [Spanish translation]
乙女心の自由型 [Otomoegokoro no Jiyuugata] [Transliteration]
放課後に落ち込んだ少女 [Houkago ni ochikonda shoujo] [Transliteration]
Onyanko Club - ポップコーン畑でつかまえて [Popcorn batake de tsukamaete]
夢の花束 [Yume no hanataba] [Spanish translation]
恋はくえすちょん [koi wa question] [English translation]
放課後に落ち込んだ少女 [Houkago ni ochikonda shoujo] [Spanish translation]
ポップコーン畑でつかまえて [Popcorn batake de tsukamaete] [Transliteration]
会員番号の唄 [kaiin bangō no uta] lyrics
好きになってもくれない [Suki ni Nattemo Kurenai] [English translation]
お先に失礼 [osaki ni shitsurei] [Transliteration]
夏休みは終わらない [Nastu yasumi wa owaranai] lyrics
あなただけおやすみなさい [Anata dake oyasuminasai] [English translation]
好きになってもくれない [Suki ni Nattemo Kurenai] [Spanish translation]
いじわるねDarlin' [Ijiwaru ne darlin] [English translation]
夢の花束 [Yume no hanataba] [English translation]
かたつむりサンバ [katatsumuri samba] [Transliteration]
シーサイド・セッション [Seaside session] [Spanish translation]
ショーミキゲン [Shomikigen] [English translation]
シーサイド・セッション [Seaside session] [English translation]
ショーミキゲン [Shomikigen] [Spanish translation]
おっとCHIKAN! [otto chikan] lyrics
Stage door [Transliteration]
あなただけおやすみなさい [Anata dake oyasuminasai] lyrics
いじわるねDarlin' [Ijiwaru ne darlin] [Spanish translation]
じゃあね [jaa ne] [English translation]
かたつむりサンバ [katatsumuri samba] [English translation]
ポップコーン畑でつかまえて [Popcorn batake de tsukamaete] [Spanish translation]
One night only [Spanish translation]
おっとCHIKAN! [otto chikan] [English translation]
ウェディング ドレス [wedding dress] [Transliteration]
Stage door [English translation]
夏のクリスマス [Natsu no christmas] [Korean translation]
セーラー服を脱がさないで [sērā-fuku o nugasanaide] [Transliteration]
会員番号の唄 ファイナルコンサート [kaiin bangō no uta final concert] [Spanish translation]
お先に失礼 [osaki ni shitsurei] lyrics
お先に失礼 [osaki ni shitsurei] [English translation]
ポップコーン畑でつかまえて [Popcorn batake de tsukamaete] [English translation]
夏休みは終わらない [Nastu yasumi wa owaranai] [English translation]
好きになってもくれない [Suki ni Nattemo Kurenai] lyrics
放課後に落ち込んだ少女 [Houkago ni ochikonda shoujo] [English translation]
およしになってねTEACHER [oyoshi ni natte teacher] lyrics
およしになってねTEACHER [oyoshi ni natte teacher] [Spanish translation]
夏のクリスマス [Natsu no christmas] [English translation]
乙女心の自由型 [Otomoegokoro no Jiyuugata] [Spanish translation]
アンブレラ・エンジェル [Umbrella angel] [English translation]
Stage door lyrics
セーラー服を脱がさないで [sērā-fuku o nugasanaide] lyrics
恋愛御見舞い申し上げます [Rennai omimai moshiagemasu] lyrics
夏のクリスマス [Natsu no christmas] [Transliteration]
会員番号の唄 ファイナルコンサート [kaiin bangō no uta final concert] [English translation]
夢の花束 [Yume no hanataba] [Transliteration]
夢の花束 [Yume no hanataba] lyrics
好きになってもくれない [Suki ni Nattemo Kurenai] [Transliteration]
夏のクリスマス [Natsu no christmas] lyrics
おっとCHIKAN! [otto chikan] [Transliteration]
いじわるねDarlin' [Ijiwaru ne darlin] lyrics
セーラー服を脱がさないで [sērā-fuku o nugasanaide] [English translation]
アンブレラ・エンジェル [Umbrella angel] lyrics
あなただけおやすみなさい [Anata dake oyasuminasai] [Transliteration]
乙女心の自由型 [Otomoegokoro no Jiyuugata] [English translation]
夏のクリスマス [Natsu no christmas] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved