Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hélène Ségara Also Performed Pyrics
Libertad Lamarque - Historia de un Amor
Ya no estás más a mi lado corazón En el alma solo tengo soledad Y si ya no puedo verte Por qué Dios me hizo quererte Para hacerme sufrir más Siempre f...
Cora Vaucaire - La complainte de la Butte
En haut de la rue Saint-Vincent Un poète et une inconnue S'aimèrent l'espace d'un instant Mais il ne l'a jamais revue Cette chanson il composa Espéran...
La complainte de la Butte [English translation]
High up St-Vincent street he a poet and she a stranger were loving one another for the duration of a moment but he didn't see her ever again He compos...
La complainte de la Butte [English translation]
Atop of Saint-Vincent street A poet and an unknown woman Loved each other the span of an instant But he never saw her again This son he composed Hopin...
La complainte de la Butte [German translation]
Oben am Ende der Rue Saint-Vincent liebten sich ein Dichter und eine Unbekannte für die Dauer eines Augenblickes, aber er hat sie nie wieder gesehen E...
La complainte de la Butte [Greek translation]
Ψηλά στην οδό Αγίου Βικεντίου ένας ποιητής και μια άγνωστη αγαπιόντουσαν κατά το διάστημα μιας στιγμής μα δεν την ξαναείδε ποτέ Αυτό το τραγούδι το συ...
Canção do mar [Spanish translation]
Fui a bailar en mi batel* Más allá en el mar cruel Y el mar bramando** Dijo que yo fui a robar La luz sin par De tu mirar tan lindo Ve a saber si el m...
Canção do mar [Turkish translation]
Kayığımda dans etmek için Zalim denize açıldım Ve kükreyen deniz Senin güzel bakışlarının eşsiz ışığını Çalmaya çalıştığımı söyledi Gel de gör deniz h...
Marco Masini - Perché lo fai?
Con questa pioggia nei capelli perché lo fai? Con questi occhi un po’ fanciulli e un po’ marinai Per una dose di veleno che poi Dentro di te non basta...
Perché lo fai? [English translation]
With this rain in your hair why do you do it With these child`s and little sailor`s eyes For a dose of poison that then within you is never enough Wit...
Perché lo fai? [French translation]
Avec cette pluie dans les cheveux, pourquoi fais-tu ça ? Avec ces yeux d’enfant et de marin Pour une dose de poison qui ensuite, À l’intérieur de toi ...
Perché lo fai? [Greek translation]
Με αυτή την βροχή στα μαλλιά, γιατί το κάνεις Με αυτά τα μάτια τα λίγο αγορίστικα και λίγο θαλασσινά Για μια δόση δηλητήριο που μετά Μέσα σου δεν θα ε...
Loin du froid de décembre [Once Upon a December] [European French] lyrics
Des images me reviennent Comme le souvenir tendre Une ancienne ritournelle Autrefois en décembre Je me souviens il me semble Des jeux qu'on inventait ...
Loin du froid de décembre [Once Upon a December] [European French] [English translation]
Des images me reviennent Comme le souvenir tendre Une ancienne ritournelle Autrefois en décembre Je me souviens il me semble Des jeux qu'on inventait ...
Loin du froid de décembre [Once Upon a December] [European French] [Finnish translation]
Des images me reviennent Comme le souvenir tendre Une ancienne ritournelle Autrefois en décembre Je me souviens il me semble Des jeux qu'on inventait ...
Loin du froid de décembre [Once Upon a December] [European French] [Italian translation]
Des images me reviennent Comme le souvenir tendre Une ancienne ritournelle Autrefois en décembre Je me souviens il me semble Des jeux qu'on inventait ...
Loin du froid de décembre [Once Upon a December] [European French] [Portuguese translation]
Des images me reviennent Comme le souvenir tendre Une ancienne ritournelle Autrefois en décembre Je me souviens il me semble Des jeux qu'on inventait ...
Loin du froid de décembre [Once Upon a December] [European French] [Russian translation]
Des images me reviennent Comme le souvenir tendre Une ancienne ritournelle Autrefois en décembre Je me souviens il me semble Des jeux qu'on inventait ...
Loin du froid de décembre [Once Upon a December] [European French] [Spanish translation]
Des images me reviennent Comme le souvenir tendre Une ancienne ritournelle Autrefois en décembre Je me souviens il me semble Des jeux qu'on inventait ...
Loin du froid de décembre [Once Upon a December] [European French] [Turkish translation]
Des images me reviennent Comme le souvenir tendre Une ancienne ritournelle Autrefois en décembre Je me souviens il me semble Des jeux qu'on inventait ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Hélène Ségara
more
country:
France
Languages:
French, Italian, Spanish, English+4 more, Neapolitan, Zulu, Armenian, Hebrew
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://lnsegara.artistes.universalmusic.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Hélène_Ségara
Excellent Songs recommendation
Advienne que pourra lyrics
Croatian Folk - Zvira voda iz kamena
Φίλε μου [File mou] lyrics
Fluorescent lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
Bebe Rexha - Bad Bitch
Délivre-nous lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Popular Songs
Truth lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Good Morning Heartache lyrics
Artists
Songs
Seo Jiwon
Pat Woods
Chiharu Matsuyama
Evinha
Ronnie Von
FINEM
Las Hermanas García
Matisse & Sadko & Robert
Donga
Kheshayar Reshidi
Lucía (Spain)
George Hora
Wolpis Carter
Kūhakugokko
OG Eastbull
Jelena Vučković
Dvig
Ruxandra Bar
René y René
Maksim Svoboda
Space Battleship Yamato (OST)
Maria Brink
Atanas Dalchev
Hossam Kamel
Yoko Kishi
Dysergy
Pink Lady
Leehom Wang
Yutaka Ozaki
Letters to Cleo
Shloime Daskal
Takami Neko
Kōzō Murashita
Jean Gavril
Golden Features
Excision
corasundae
Žoržs Siksna
Rovena Dilo
Marceline Desbordes-Valmore
Lonewolfmusic
Otroci oportunizma
Yucha-P
HEADSHOP
Lil Phag
If I Can Love You So (OST)
Perikles Fotopoulos
nothing,nowhere.
Takanori Nishikawa
The Outsiders
Mohammad Aziz
Darren Espanto
Eugénia Melo e Castro
Eser Eyüboğlu
BigDD
Rick James
Poppy Tears
The Regrettes
Mick Flannery
Supla
Nanahira
Vanic
Kaori Kōzai
Jean de la Ville de Mirmont
Hej Matematik
Let 3
Aja (US)
Irma Libohova
Lizz Robinett
4ever Falling
Ramesh
Robert DeLong
Soge Culebra
Max Prosa
Kōtaro Yamamoto
Young Days No Fears (OST)
Cherry Laine
Ramiz
Bebe Cool
Face to Sea (OST)
Nikolay Ogarev
Ultra Naté
Gemitaiz
Keith
Gjallarhorn
Cândido Botelho
Starbox
Isaac Kasule
Saito Kazuyoshi
Daisuke-P
Brinsley Schwarz
Alberto Rabagliati
Vanessa Rangel
Petya Dubarova
Clementina de Jesus
Mai Meng
Kamikita Ken
Gilbert O'Sullivan
Rosie Carney
Killakikitt
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Spanish translation]
Αν μπορείς [An boreís] lyrics
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Russian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Transliteration]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Serbian translation]
Αν μπορείς [An boreís] [English translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Russian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [English translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Transliteration]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Persian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Turkish translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Polish translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Spanish translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [English translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Turkish translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Persian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [French translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [English translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Serbian translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Arabic translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Bulgarian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Arabic translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [English translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Slovak translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Romanian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Romanian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Romanian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [English translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Romanian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Serbian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Transliteration]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Romanian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Persian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Russian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Turkish translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Ukrainian translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [English translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Romanian translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Finnish translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Romanian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Arabic translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Romanian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [English translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Transliteration]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] lyrics
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Russian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Transliteration]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [English translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Persian translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Italian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Romanian translation]
Αν μπορείς [An boreís] [English translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Transliteration]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Russian translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Persian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Transliteration]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Portuguese translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Finnish translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Polish translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Transliteration]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] [Bulgarian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Bulgarian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Russian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Persian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Macedonian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Turkish translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Serbian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Transliteration]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Serbian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Romanian translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Serbian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Polish translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Arabic translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Romanian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Vietnamese translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Serbian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Turkish translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Persian translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Bulgarian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Arabic translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Albanian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [German translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Bulgarian translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] [Transliteration]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [Romanian translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Persian translation]
Αν μ' αγάπησες [An m' agápises] [Arabic translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Russian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] lyrics
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Turkish translation]
Αν θυμάσαι [An thymásai] lyrics
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Turkish translation]
Αν μπορείς [An boreís] [Russian translation]
Αν με θες όπως σε θέλω [An me thea ópos se thélo] [English translation]
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Romanian translation]
Αν καταλάβαινες [An katalávaines] lyrics
Αν είσαι ένα αστέρι [An eísai éna astéri] [Spanish translation]
Αν μπορείς [An boreís] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved