Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Cami Featuring Lyrics
Morat - Simplemente Pasan
Ella va por costumbre al mismo bar Siempre discreta pero tan coqueta Y con su mirada sin maquillar Y yo, que a duras penas le puedo hablar No tengo la...
Simplemente Pasan [English translation]
Out of habit she goes to the same bar Always discreet, but so coquette And with her face without make-up And I, who can hardly talk to her Don't have ...
Simplemente Pasan [German translation]
Aus Gewohnheit geht sie zur selben Bar Immer diskret, aber so kokett Und mit ihrem Blick ohne Schminke Und ich, der nur mühsam mit ihr reden kann Habe...
Simplemente Pasan [Greek translation]
Αυτή πηγαίνει από συνήθεια στο ίδιο μπαρ Πάντα διακριτική αλλά τόσο κοκέτα Και με το βλέμμα της χωρίς μακιγιάζ Κι εγώ, που μετά βίας μπορώ να της μιλή...
Simplemente Pasan [Spanish translation]
O kız alışkanlıktan hep aynı bara gider Her zaman sağduyulu ama çok çapkın Ve makyajsız gözleri ile Ve ben, onunla zar zor konuşabiliyorum Ben bir şai...
Simplemente Pasan [Turkish translation]
Aynı bara gider alışkanlıktan Hep aklı başında ama o denli çapkın Ve makyajsız bakışı (gözleri) Ve ben ki zar zor onunla konuşabilirim Bir şairin keli...
Lasso - Odio Que No Te Odio
[Intro: Lasso] Aah [Verso 1: Lasso] Odio que tu olor de mi almohada no puedo quitar Odio la canción que pedíamos siempre en el bar Odio tu lunar, tu f...
Odio Que No Te Odio [English translation]
[Intro: Lasso] Aah [Verse 1: Lasso] I hate that I can't wash away your smell on my pillow I hate the song we always asked for in the bar I hate your m...
Odio Que No Te Odio [Greek translation]
Ααχ Μισώ ότι δεν μπορώ να βγάλω το άρωμά σου από το μαξιλάρι μου Μισώ το τραγούδι που πάντα ζητούσαμε το μπαρ Μισώ την ελιά* σου, τον τρόπο που μιλάς ...
Odio Que No Te Odio [Serbian translation]
[Intro: Lasso] Aah [Verso 1: Lasso] Mrzim što tvoj miris sa moga jastuka ne mogu da skinem Mrzim pesmu koju smo uvek tražili u baru Mrzim tvoj mladež,...
Lasso - Un millón como tú
Cuento hasta diez para entender que tú no vas a volver. ¿Cómo hago yo para respirar si no dejo de llorar? Y mis amigos me dicen: "qué buena noticia qu...
Un millón como tú [Czech translation]
Počítám do deseti, abych pochopil, že už se nevrátíš. Jak mám dýchat, když nemůžu přestat brečet? A moji přátelé mi říkají: "to je skvělé, že už tu ne...
Un millón como tú [English translation]
I count to ten To understand that you will not come back How would breath more? if I don't stop crying And my friends tell me that good news that you ...
Un millón como tú [French translation]
Je compte jusqu’à dix Pour comprendre que tu ne vas pas revenir. Comment je fais moi pour respirer Si je n’arrête pas de pleurer ? Et mes amis me dise...
Un millón como tú [German translation]
Ich zähle bis zehn um zu verstehen, dass du nicht zurückkommst Wie atme ich? Wenn ich nicht aufhören zu weinen kann Und meine Freunde sagen mir: "Was ...
Un millón como tú [Greek translation]
Μετρώ μέχρι το δέκα για να συνειδητοποιήσω ότι δεν θα γυρίσεις πίσω (σε εμένα) Πώς μπορώ να αναπνεύσω αν το κλάμα μου δε σταματάει; Και οι φίλοι μου μ...
Un millón como tú [Polish translation]
Liczę do dziesięciu, żeby do mnie dotarło, że nie zamierzasz wrócić. Jak mam oddychać, jeśli nie przestaję płakać? Moi przyjaciele mi mówią, że to dob...
que bailen
[Alba, Cami, las dos] Suena el corazón de un malherido Que no canta ni hace ruido Que no sabe ni llorar Guardo la palabra A mi vecino Un abrazo adolor...
que bailen [English translation]
[Alba, Cami, both] The heart of someone gravely injured is heard Who doesn't sing nor makes noise Who doesn't even know how to cry I keep the word To ...
que bailen [Turkish translation]
[Alba, Cami, ikisi] Ağır yaralanmış seslerin kalbi Şarkı söylemiyor ya da gürültü yapmıyor Ağlamayı bile bilmiyor Kelimeleri saklıyor Komşum Acılı bir...
<<
1
2
>>
Cami
more
country:
Chile
Languages:
Spanish, English
Genre:
Latino, Pop
Official site:
https://www.facebook.com/camigallardomusic/?fref=ts
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Cami
Excellent Songs recommendation
مبروك [Mabrouk] lyrics
مجنون [Majnoun] lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Addio lyrics
قلبي وجعني [Albi Wagaani] [Transliteration]
مغرومي [Ma8roumi] lyrics
Bartali lyrics
Send for Me lyrics
ما بدي شي [Transliteration]
ما بدي شي [English translation]
Popular Songs
غنيلها lyrics
قصة حب [Qesset Hob] [English translation]
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
قلبي وجعني [Albi Wagaani] [English translation]
قلبي مال [English translation]
مجنون [Majnoun] [Transliteration]
ما بدي شي lyrics
مجنون [Majnoun] [English translation]
Loba lyrics
مغرومي [Ma8roumi] [English translation]
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved